28 mars 2024 à 10:21
 Jjackoti  Français  <English  Communication Mes projets Catégories Modèles Patrons Image library  Recherche  Spécial  Aide TLFi



Bienvenue !

Bienvenue sur le Wiktionnaire, Jjackoti/2007-2008. If you don’t speak French, click here


N’hésite pas à consulter comment modifier une page pour de premières indications sur la création et l’édition des pages du Wiktionnaire, ainsi que les conventions et la liste des modèles utilisés. Tu peux également consulter la FAQ et faire tes essais dans le bac à sable.
Pense à consulter les pages d’aide ainsi que les recommandations à suivre, la règle de neutralité, la question des droits d’auteur...

Pour signer tes messages dans les pages de discussions, tape trois fois le caractère ~. Avec un quatrième tilde s’afficheront la date et l’heure. Les articles ne sont pas signés. Nous utilisons parfois des sigles mystérieux pour communiquer entre nous : tu pourras trouver leur explication sur la page jargon.

Si tu viens d’un autre projet Wikimédia, n’oublie pas de mettre les liens vers tes autres pages perso.

Tu peux utiliser ta page personnelle pour te présenter, et demander à te faire parrainer si tu le souhaites.

Si tu as des questions à poser, n’hésite surtout pas à me contacter ou à les poser dans la Wikidémie.

Bonne continuation parmi nous !

Lmaltier 15 octobre 2007 à 05:32 (UTC)Répondre

lyonnaise modifier

L'article était consacré à l'adjectif, pas au nom... Lmaltier 21 octobre 2007 à 11:26 (UTC)Répondre

Redirections modifier

Sur le Wiktionnaire, les titres des pages correspondent aux mots à traiter (et non pas aux sujets). Donc deux titres différents signifient deux mots différents à traiter. C'est pourquoi nous ne faisons pas de redirections, sauf cas très particuliers (par exemple entre presqu'île et presqu’île, parce que c'est le même mot). J'ai donc créé la page tableau périodique. Il serait utile de créer la page de la locution tableau périodique des éléments. Lmaltier 12 novembre 2007 à 21:40 (UTC)Répondre

Annexe:Conjugaison française:guetter modifier

J'ai corrigé la prononciation. Ftiercel 2 décembre 2007 à 17:20 (UTC)Répondre

Section prononciation modifier

Bonjour. Je vois que tu mets une section Prononciation quand tu crées des homophones. Ne pourrais-tu pas mettre également la prononciation par la même occasion ? Béotien lambda 6 décembre 2007 à 10:14 (UTC)Répondre

Je rajoute en effet nombre d'homophones et de paronymes, lesquels doivent impérativement être une sous-section de la section "-pron-". Je vais suivre ton conseil et indiquer systématiquement la prononciation, même si cela crée quelques redondances.
José 6 décembre 2007 à 19:11 (UTC)Répondre
Tu as raison, ça fait des redondances. Des modifications ont été apportées aux régles pour solutionner le problème. Voir la Wikidémie, § Section Prononciation dans les articles courts. Ces modifs concernent la Section prononciation et les Homophones. Béotien lambda 9 décembre 2007 à 22:39 (UTC)Répondre

Prénoms modifier

Bonjour,

J'ai noté que tu créais des entrées pour les prénoms français. Je voulais donc te faire part d'une vieille discussion disponible ici. En effet, à l'époque, la question de l'admissibilité des prénoms avait été débattue et tranchée positivement avec une restriction, valable en fait pour les noms propres en général, à savoir que les articles doivent avoir un contenu propre matérialisé soit par un traduction dans une autre langue soit par une étymologie. Je ne sais pas si cette décision est toujours d'actualité. Je te transmets donc juste l'information. A bon entendeur… LBO disc 10 décembre 2007 à 20:52 (UTC)Répondre

Je pense personnellement que, du moment que la page est utile, il n'y a aucune raison de se restreindre. Et là, on apprend au moins que c'est un prénom féminin. Ce sont les pages sans aucune information qui sont indésirables (à mon avis). IL y a une page sur l'admissibilité des articles, où il faudrait compléter la section prénoms, essentiellement pour savoir comment on les traite (dans quelles langues les classer, par exemple). Lmaltier 10 décembre 2007 à 20:59 (UTC)Répondre

Pour Edmond, ça me laisse vraiment perplexe. Edmonde est bien classée. Et, dès la première version, la clé de tri était déjà correcte. Il faudrait poser la question sur la Wikidémie (où tu verras d'autres messages, entre parenthèses). En tout cas, merci pour les prénoms. C'est un chantier auquel il fallait s'attaquer, et qui intéresse énormément de gens (surtout pour l'étymologie). Lmaltier 11 décembre 2007 à 21:05 (UTC)Répondre

Pour l'inclusion des prénoms, il y a une époque où ça faisait tout drôle à certains d'inclure des prénoms ou des noms propres dans un dictionnaire de langue. Il est vrai que ce n'est pas du tout classique, et que c'est en général réservé aux dictionnaires encyclopédiques (par exemple Petit Robert 2), qui ne fournissent presque jamais l'étymologie, la prononciation, etc. Mais on n'en est plus là, je pense, et c'est même à mon avis un grand point fort du Wiktionnaire, parce qu'il va fournir des renseignements qu'on trouve très difficilement ailleurs. Lmaltier 12 décembre 2007 à 06:52 (UTC)Répondre
Oui merci à Toi pour ces nouvelles entrées. J'avais fait Stéphane et Clarisse mais j'avais vite baissé les bras !! J'avais en tête de lancer un projet hebdomadaire sur les prénoms, invitant les lecteurs à créer ou fournir des renseignements sur le leur. Bonne continuation et bon courage. Stéphane8888 (discuter) 13 décembre 2007 à 00:00 (UTC)Répondre
Merci pour tes encouragements. C’est un peu rébarbatif, certes, mais le plus gros du travail sera d’alimenter tous ces squelettes de prénoms que j’ai créés avec des étymologies, des liens vers des personnages célèbres et que sais-je encore. Bonne nuit.

José 13 décembre 2007 à 00:23 (UTC)Répondre

Clé de tri modifier

Tu as pu voir que j'ai modifié la clé de vampirologues; c'est pour être en accord avec la régle donnée sur l' Aide. Bonne continuation, José. Béotien lambda 18 décembre 2007 à 10:52 (UTC)Répondre

Toujours en rapport avec les clés de tri. Je ne comprends pas bien le sens de l'ajout d'une clé de tri pour l'article vaisseaux sanguins. Tu as écrit {{clé de tri|vaisseaux sanguains}}. Le a est-il la exprès ou s'agit-il d'une faute de frappe. Par ailleurs, il me semble que les clé de tri ne sont pas nécessaires pour les articles sans accès ni caractères spéciaux donc autant ne pas les mettre pour ne pas surcharger l'article. Pamputt [Discuter] 19 janvier 2008 à 17:52 (UTC)Répondre
Je pensais jusqu’à présent qu’il était nécessaire de spécifier la clé de tri pour les articles contenant des espaces. Après relecture de la page d’aide concernant le modèle « clé de tri », je conviens que tu es dans le juste. En ce qui concerne le mot « sanguin », j’ai fait une faute de frappe (la dyslexie me joue quelque fois de mauvais tours). Merci pour la correction. José 20 janvier 2008 à 10:58 (UTC)Répondre

Catégories et sous-catégories du monde animal modifier

Tu crées des catégories et des sous catégories du monde animal avec des noms d'espèces, de genres, de classes, d’embranchements, etc. qui n'existent souvent pas sur Wikipedia notamment sous leurs formes francisées.
Ça peut être utile sur Wiktionnaire, par exemple pour l'étymologie mais à condition de créer aussi l’article correspondant, en toute logique.
J'ai pris quelques exemples dans les catégories que tu as créées: Coléoïdes, Octopodes, Ptériomorphes, Ptérygotes, Ostéichthyens, Actinoptérygiens, Néoptérygiens, Hétérodontes, Urochordés, Hexapodes, Vénéridés, Vénéroïdes.........
Il serait peut-être intéressant de définir ces mots.
Qu’en penses-tu ?
Bonne continuation, José. -Béotien lambda 20 janvier 2008 à 10:33 (UTC)Répondre

Ta remarque me semble judicieuse. Je ne m’étais pas focalisé sur ce sujet mais j’avais déjà envisagé de mettre dans chaque catégorie un arcicle pour la catégorie. Je vais m’y atteler incessamment sommes au mois deux à penser que cela est nécessaire. Remarque : je pense que tu veux dire Wiktionnary et non Wikipedia (dans le texte ci-dessus), car j’ai justement pris connaissance de la plupart des informations taxinomiques relatives au monde animal sur Wikipedia. Ce n’est d’ailleurs pas toujours évident, voire impossible de trouver le nom français de certains taxons sur Wikipedia ; c’est pourquoi le niveau de détail auquel j’ai classé les différents articles de noms d’animaux est très variable car je n’ai pas pour trouver suffisament d’informations sur nombre d’entre-eux. J’ai à déplorer d’avoir dû laisser des trous verticaux dans l’arborescence. José 20 janvier 2008 à 22:33 (UTC)Répondre
Je parlais bien de Wikipédia qui fait des redirections des mots francisés (qui nous intéressent) vers les termes scientifiques de convention internationale. Pour les classements taxinomiques, on peut aussi consulter Wikispecies qui est pas mal du tout.-Béotien lambda 23 janvier 2008 à 06:53 (UTC)Répondre

Je fais une proposition à ce sujet dans Wiktionnaire:Gestion des catégories. Lmaltier 4 février 2008 à 20:10 (UTC)Répondre

Nomenclature : noms phylogénétiques versus noms vulgaires modifier

Veuillez poursuivre cette discution sur Wikidémie, SVP.

Bonjour, Après quelques jours de recherche et de réflexion personnelle à ce sujet, je te soumets mes suggestions.

  • L’usage commun du nom « gerbille » dénomme les « Gerbilles de Mongolie » ou « Mériones de Mongolie » pour le vulgum pecus. Le nom phylogénétique de cette gerbille domestique est « Meriones unguiculatus ».
    Ce mot s’accorde en genre. La présence d’un tableau de flexion me semble donc appropriée.
  • Le mot « gerbilles » est le pluriel de « gerbille » (sens ci-dessus).
  • Le mot « Gerbilles » (Gerbilinae) désigne la sous-famille des Muridés (Muridae).
    Ce nom phylogénétique est la traduction du latin Gerbilinae.
    Il doit donc commencer par une majuscule et ne s’exprime qu’à la forme plurielle.
    Le mot « Gerbilles » n’est pas une flexion de « gerbille ». Ces deux mots représentent deux entités zoologiques distinctes, une sous-famille et une espèce.
En résumé
Mot français Mot latin Position phylogénétique Commentaire
Gerbilles Gerbillinae Sous-famille Invariable
Mériones de Mongolie ou
Gerbilles de Mongolie
Meriones unguiculatus Espèce Les gerbilles domestiques appartiennent à cette espèce (dans le genre Mériones)
gerbille n/a Espèce Nom vulgaire communément utilisé par les possesseurs de gerbilles domestiques à ne pas confondre avec la sous-famille des Gerbilles (Gerbillinae).
gerbilles n/a Espèce Pluriel du mot gerbille (voir la ligne précédente)

Je suis d’avis qu’il faudrait créer des articles séparés (avec une lettre capitale pour le premier caractère) pour chaque nom scientifique. Qu’en penses-tu ?

Peux-tu me confirmer (ou non) que tous les noms phylogénétiques commencent par une lettre capitale ?

Si l’on considère le cas de la sous-espèce Felis sylvestris catus, il me semble qu’il n’existe pas d’autre nom français que chat domestique. Je ne pense pas qu’il soit pertinent d’orthographier ce nom avec une capitale initiale. Par contre, il faudrait créer un article pour la sous-espèce chat domestique et une autre pour l’espèce chat sauvage (Felis silvestris) afin de bien faire ressortir la différence en l’espèce et la sous-espèce.

En bref, peux-tu m’éclairer de tes lumières sur cette problèmatique et contredire les assertions erronées que j’ai pu faire ?

Merci et à bientôt. --José 29 janvier 2008 à 10:43 (UTC)Répondre

Excuse-moi mais j'ai besoin d'un peu de temps pour te répondre. À + -Béotien lambda 30 janvier 2008 à 05:10 (UTC)Répondre
Je ne suis pas persuadé qu'on mette une majuscule au nom commun quand ça désigne une famille, une sous-famille, etc. (en anglais, peut-être, pas en français, à mon avis). J'ai trouvé des les Gerbilles, mais c'est essentiellement dans les titres (dans les corps de texte correspondants, on écrit les gerbilles). As-tu des références à ce sujet ? Je ne voudrais pas qu'on crée des tas de pages sans bonne raison.
Par ailleurs :
  • il faudrait lancer une discussion quelque part sur la catégorisation des animaux et des plantes (ce n'est pas évident, surtout dans un dictionnaire de langue, et pourtant c'est bon de catégoriser suffisamment).
  • j'avais lancé dans la Wikidémie une discussion sur le contenu qu'on pouvait mettre dans les pages sur les noms scientifiques. Ce serait bien de la relancer. Une fois les choses claires, on pourrait créer ces pages à grande échelle (à condition de trouver des sources, c'est ça le moins évident).

Lmaltier 30 janvier 2008 à 17:28 (UTC)Répondre

En fait, après avoir vérifié dans des livres, c'est vrai, certains auteurs ont cette habitude des majuscules. C'est peut-être sous l'influence de l'anglais. Mais d'autres auteurs ne le font pas. Et je ne pense pas que c'est judicieux de multiplier les pages pour ça, à moins de trouver une convention plus ou moins officielle qui explique cette règle. Lmaltier 30 janvier 2008 à 18:25 (UTC)Répondre

C'est un sujet très intéressant. Personnellement (et cela n'engage que moi) je vois les choses de la manière suivante. Concernant la création d'articles relatifs aux animaux, je fais la distinction entre nom scientifique (que tu appelles à juste titre phylogénétique) et nom vernaculaire (que tu nommes vulgaire). Tout animal a normalement un nom vernaculaire (avec minuscule, variable en nombre et peut-être en genre). Cet animal (si les scientifiques ont fait leur boulot) fait partie d'une classification scientifique comme tu le sais (J'ai choisi la classique) qui comprend un terme latinisé (composé de 1,2 ou3 mots) (avec majuscule, en italiques, invariable) auquel correspond un terme normalisé francisé (avec majuscule, écriture droite, invariable). J'ai fait un petit tableau avec l'exemple du chat domestique :

Types de noms Lettre initiale Écriture Code langue tableau de flexions Traductions Exemple
Nom vernaculaire Minuscule Droite fr OUI Internationales chat domestique
Nom scientifique normalisé en français Majuscule Droite fr NON Internationales + convention internationale Chat domestique
Nom scientifique latinisé Majuscule Italique conv NON Français uniquement Felis silvestris catus

J'envisage de faire une page d'Aide sur le sujet (+ monde végétal) et j'ai commençé à bidouiller un tableau que tu peux voir sur Utilisateur:Béotien lambda/Tests.-Béotien lambda 31 janvier 2008 à 09:04 (UTC)Répondre

J'avais oublié les gerbilles. À mon avis il faudrait pour ces petites bêtes
  • créer un article Gerbilles, sous-famille de la famille des Muridés, traduction convention internationale Gerbillinae, et mettre voir aussi gerbilles en haut de page
  • créer Gerbillinae, en convention internationale + traduction française Gerbilles
  • modifier gerbilles en simple flexion de gerbille + mettre voir aussi Gerbilles en haut de page
  • modifier gerbille en supprimant sous-famille des Muridés et en mettant membre de la sous-famille des Gerbilles et revoir la suite (petit rongeur...) en l'adaptant au style dictionnaire mais pas encyclopédique. Béotien lambda 31 janvier 2008 à 15:57 (UTC)Répondre
J'ai trouvé un document (canadien) qui fait le point sur la question : http://article.pubs.nrc-cnrc.gc.ca/RPAS/RPViewDoc?_handler_=HandleInitialGet&calyLang=fra&journal=cjz&volume=64&articleFile=z86-315.pdf. Il dit bien que c'est une convention que se sont donnée certains scientifiques. Il semble aussi signifier que, si on met Chat, ce devrait être en tant que nom propre. Il faudrait une discussion plus large, et un vote, pour prendre une décision sur le sujet. Je propose donc de recopier cette discussion ailleurs. Lmaltier 31 janvier 2008 à 17:29 (UTC) A noter que le but du document est de proposer cette convention d'utiliser la msjuscule, il est donc orienté... Lmaltier 31 janvier 2008 à 17:34 (UTC)Répondre
Pour les catégories relatives à ces noms "normalisés" : à quelle norme font-elles allusion ? Lmaltier 3 février 2008 à 07:20 (UTC)Répondre
Pas d'objection, je recopie donc cette dicussion dans la Wikidémie. Lmaltier 3 février 2008 à 07:20 (UTC)Répondre
Merci à vous deux pour votre recherches bibliographiques. Cela m’a bien éclairer. Je n’ai pas eu trop de temps pour avancer sur le sujet ces derniers jour mes j’ai lu vos explication et l’article externe. Ça m’est bien utile. Je me suis lancé dans la confection de quelques patrons spécialisé pour éviter les erreurs dues au caractères répétitif de certaines tâches.Cordialement. José 3 février 2008 à 15:34 (UTC)Répondre
Veuillez poursuivre cette discution sur Wikidémie, SVP.

Noms de villes modifier

J'ai retiré des choses dans Versailles, qui étaient uniquement encyclopédiques (ça n'aidait pas à comprendre le mot). J'ai laissé la carte (qui permet de comprendre ce que c'est comme ville si on ne connait pas le mot) et la photo du château (qui pourrait à la rigueur aider à le comprendre, mais c'est tout de même plutôt encyclopédique : si on connait le château, a priori, on connait aussi le mot Versailles). Il faudrait faire la même chose à Créteil. Cela me semble important, on n'est pas Wikipédia. Si on veut ces renseignements encyclopédiques, on clique sur le lien de la page qui renvoie vers Wikipédia. Lmaltier 30 janvier 2008 à 18:14 (UTC)Répondre

J’en prends bonne note.
Penses-tu qu’on puisse indiquer les codes postaux des villes, tout comme on indique les numéros de département dans les articles sur les départements ? C’est une information d’ordre pratique qui, je crois, n’a rien d’encyclopédique.--José 30 janvier 2008 à 18:42 (UTC)Répondre
Personnellement, je ne suis pas pour mettre le code postal, puisque cela n'a rien à voir avec le mot. C'est typiquement encyclopédique, selon moi. En plus, ce renseignement est disponible sur Wikipédia. Il faudrait aussi repasser sur certains noms de pays, pour retirer les drapeaux, mais ce n'est pas vraiment urgent. C'est surtout important pour les articles qu'on crée. Par contre, tout ce qui est carte est parfait, parce que donner des définitions pour des noms géographiques, c'est pas simple... Lmaltier 30 janvier 2008 à 19:12 (UTC) A la réflexion, on pourrait, à la rigueur, considérer que c'est un synonyme, ou une abréviation du mot, mais cela voudrait dire qu'on peut créer des pages pour les codes postaux, ce qui serait bizarre. Par contre, une page LA (pour Louisiana), ça peut se faire, parce que c'est pas un code numérique, mais une abréviation. Lmaltier 30 janvier 2008 à 19:16 (UTC)Répondre

Noms phylogénétiques singuliers ou pluriels modifier

Les noms phylogénétiques ne sont pas systématiquement des pluriels. Panthera ne se traduit pas par Panthères mais par Panthère. On a vu la même chose avec Felis qui donne Chat. Bonne chasse. -Béotien lambda 4 février 2008 à 07:06 (UTC)Répondre

Si tu n’es pas déjà en train de lire Discussion Wiktionnaire:Aide à la création des articles relatifs au monde vivant (animaux et végétaux)#Catégorisation des articles, pourrais-tu y participer ? On a besoin d’autres points de vue. Urhixidur 17 octobre 2008 à 21:37 (UTC)Répondre
Je partage l'avis d'Urhixidur. Pourrais-tu donner ton avis sur la Catégorisation des articles. -Béotien lambda 18 octobre 2008 à 11:33 (UTC)Répondre

suppression modifier

Salut, euh... je me suis contenté de supprimer les pages qui étaient listées dans Catégorie:Pages à supprimer rapidement. J'ai retrouvé dans le journal de suppressions, ces fameuses pages :

  • Utilisateur:Jjackoti/Mes Patrons/flex-nom-fp
  • Utilisateur:Jjackoti/Mes Patrons/loc-adj-mf
  • Utilisateur:Jjackoti/Mes Patrons/flex-nom-mf-p
  • Utilisateur:Jjackoti/Mes Patrons/flex-loc-nom-mf-p
  • Utilisateur:Jjackoti/Mes Patrons/flex-loc-nom-m-p
  • Utilisateur:Jjackoti/Mes Patrons/flex-loc-nom-fs
  • Utilisateur:Jjackoti/Mes Patrons/flex-loc-adj-mp
  • Utilisateur:Jjackoti/Mes Patrons/flex-loc-adj-m-p
  • Utilisateur:Jjackoti/Mes Patrons/flex-loc-adj-fs
  • Utilisateur:Jjackoti/Mes Patrons/flex-loc-nom-f-p
  • Utilisateur:Jjackoti/Mes Patrons/flex-adj-m-p
  • Utilisateur:Jjackoti/Mes Patrons/flex-adj-mp
  • Utilisateur:Jjackoti/Mes Patrons/flex-adj-fs
  • Utilisateur:Jjackoti/Mes Patrons/flex-adj-f-p
  • Utilisateur:Jjackoti/Mes Patrons/Patron de catégorie phylogénétique

J'ai vu que Béotien lambda en a aussi supprimé pas mal... Pointe moi, s'il te plait, celles que tu veux que je restaure ;-) Par ailleurs, ce que tu fais de tes pages personnelles ne regarde que toi. Il faut juste éviter de catégoriser ces pages. A part cela, je vois pas d'autres restriction d'ordre général. Stéphane8888 discuter 5 février 2008 à 14:55 (UTC)Répondre

Je n'ai pas cherché à comprendre exactement la logique de ces pages... Mais, n'aurais-tu pas, pour rajouter le bandeau {{supp}}, cliquer sur le redirect... qui t'aurais conduit sur la page cible, dont tu aurais demandé, par mégarde donc, la suppression ? C'est un grand classique, auquel nous nous sommes tous laissé prendre. Stéphane8888 discuter 5 février 2008 à 15:03 (UTC)Répondre
C'est fort probable que je me sois emmelé les pinceaux entre les bonnes pages et celles à supprimer. Si tu pouvrais restaurer les pages dont le nom commence par « Utilisatateur:Jjackoti/Mes Patrons/* », tu me rendrais service.
Remarque : j’ai catégorisé mes pages perso mais avec des catégories elles-même situées dans mon espace utilisateur perso (voir la liste de catégories de rattachement en bas de la page Mes patrons. J’ai fait cela dans le seul but de retrouver facilement mes petits et de pouvoir aisément retrouver des pages perso devenues orphelines.
Bien cordialement,
José 5 février 2008 à 15:29 (UTC)Répondre
J'ai moi aussi supprimé tes anciennes pages /patrons/; je crois ne pas avoir supprimé des pages /Mes Patrons/; De toutes façons, c'est une erreur de ma part, un manque d'appréciation du problème. Ce sont tes pages et tu es libre de mettre "supprimer" dans celles que tu veux. (Il y avait quelques "supprimer" dans les pages que j'ai éliminées) S'il faut rectifier quoi que ce soit je suis prêt à le faire avec plaisir. Mille excuses.Béotien lambda 5 février 2008 à 18:30 (UTC)Répondre

Lieu de discussion modifier

Peux-tu recopier le message de ma page de discussion sur la Wikidémie/Gestion des catégories ? C'est mieux de discuter là-bas. Et c'est à chacun de mettre ces pages dans sa liste de suivi (même si on peut signaler la discussion à quelqu'un si on le juge utile). Lmaltier 5 février 2008 à 18:36 (UTC)Répondre

C’est maintenant chose faite. J’ai ajouté un message en début et en fin de section pour inviter les contributeurs à poursuivrela discution sur Wikidémie (avec un lien pointant sur la section appropriée dans Wikidémie).
José 7 février 2008 à 01:33 (UTC)Répondre

Patron de nombres rédigés en chiffres modifier

Bonsoir José, J'ai un peu remanié l'article 93 qui ne correspond plus maintenant à ton Patron de nombres rédigés en chiffres (au cas où tu te mettrais à créer tous les départements par exemple). J'ai juste rajouté l'adjectif numéral, j'ai regroupé les formes nominales et j'ai mis des exemples. Peut-être vois-tu quelques rectifications ou rajouts à faire pour améliorer l'article ? Béotien lambda 7 février 2008 à 16:58 (UTC)-Répondre

J'en profite pour dire que les codes des départements peuvent éventuellement être mis en tant que noms propres masculins (personnellement, ça ne me choque pas trop), mais que le reste mériterait une discussion : on traite des mots, pas des nombres... Si on le fait quand même, il faut voir pourquoi (pour la prononciation dans les différentes langues ?) et comment (ce n'est pas du tout évident). Lmaltier 7 février 2008 à 19:06 (UTC)Répondre
Je viens de révoquer un changement à 93 : définition donnant 93 comme un numéro atomique. C'est évidemment justifié sur Wikipédia, mais pas ici. Cela montre bien le danger. Lmaltier 7 février 2008 à 20:59 (UTC)Répondre
J'ai mis -nom-propre- et supprimé l'hyponyme (Bobigny est un méronyme). C'est vrai que nous sommes à la frontière de l'admissibilité... mais pourquoi pas. Stéphane8888 discuter 7 février 2008 à 21:32 (UTC)Répondre
Bonsoir à tous.
Je reconnais que définir les codes des départements, tout comme tout autre article dont le mot vedette est formé d’une série de chiffres est très problèmatique. En effet, une série de chiffres ne représente pas nécessairement un nombre (par exemple, un numéro de téléphone ne doit en aucun cas être considéré comme une valeur numérique). Celà dépend du contexte d’utilisation. Pour revenir au cas qui nous préoccupe, les départements français, leurs codes ne sont pas des nombres mais une séquence de deux symboles (une chaîne alphanumérique). À titre d’exemple probant, considérons les départements de la Corse-du-Sud et de la Haute-Corse dont les codes sont respectivement 2A et 2B ; le bon sens montre alors immédiatement que les codes des ces deux départements n’ont rien à voir avec les nombres (même si l’on les nomme « numéro de département »), adjectifs numéraux ou les ordinaux. Ce ne sont que des chaînes aphanumérique à deux positions et l’on très bien envisager que l’admnistration française crée un nouveau département et lui affecte le code Z3.
Je n’ai pas de point de vue définitif sur la question, mais il me semble finalement délicat, voire dangeureux d’include d’inclure des codes ressemblant à des nombres mais qui sémantiquement parlant n’en sont point dans l’usage que l’en on fait.
Si la communauté Wiktionnaire estime qui est pertinent de pouvoir consulter des numéros de départements (ou bien des codes postaux), un simple tableau dans une annexe serait sans doute plus approprié. Et ne créons des articles que pour les nombres ayant une signification spécifique et non pour ceux qui servent à une codification dans une collection d’entités de quelque nature que ce soit.
Par exemple « 666 » pour le « nombre du diable » ou « 300 Ω » qui fait partie du jargon des téléphonistes pour désigner un poste téléphonique analogique classique me semblent avoir leur place à part entière en tant qu’article dans le Wiktionnaire.
Continuons à débattre et nous verrons bien ce qui resortira des idées des uns et des autres.
José 7 février 2008 à 22:16 (UTC)Répondre

Quelques informations et avis en vrac.
J'ai regardé sur les wiktionnaires étrangers avec l'entrée 93. Je n'en ai trouvé que 2 qui réagissent à la requête. Le wiktionnaire anglais (Wiktionary) fait une redirection vers ninety-three, nombre cardinal [[1]]. Le wiktionnaire hongrois a une page 93 avec la traduction dans 11 langues dont le français [[2]].
Mais ce n'est pas une raison rédhibitoire pour écarter la possibilité de l'existence de l'article sur Wiktionnaire.
De son côté, Wikipédia a un très bon article sur 93. [[3]]; Il renvoie aux années (93 et -93), au département 93 et au nombre. La page consacrée au nombre [[4]] énumère les différentes utilisations de 93 (neptunium, indicatif téléphonique, département...).
Cependant, Wikipédia , en tant qu'encyclopédie, n'aborde pas l'aspect linguistique de la forme chiffrée et son rôle syntaxique.
Wiktionnaire peut se le permettre. L'article se composerait alors, notamment en distinguant les emplois (adjectif, forme substantivée nom commun-nom propre):

  • de l'adjectif numéral utilisé sous la forme chiffrée, avec exemple,
  • des nom commun et propre et des particularités d'utilisation linguistique (et ça, on ne le trouve pas sur Wikipédia), avec exemples.

Ce serait peut-être une richesse de notre wiktionnaire que d'apporter ces précisions linguistiques et syntaxiques qui n'ont rien à faire sur une encyclopédie. -Béotien lambda 8 février 2008 à 09:53 (UTC)Répondre

Sur le wiktionnaire hongrois, 93 est aussi une redirection. Mais il existe des wiktionnaires qui définissent des nombres. Par exemple, en anglais : 0 à 13, et 100 (mais ce ne sont pas des exemples à suivre). Ce qu'il y a de mieux, c'est sur le wiktionnaire polonais (voir par exemple 10) : il manque les prononciations, et peut-être l'abréviation du nombre ordinal, mais c'est déjà pas mal. Si on décide de faire quelque chose, ce devrait être du même genre, à mon avis (mais il faudrait une discussion large avant).
Par ailleurs, que Wikipédia fournisse déjà une information ou pas, cela ne doit pas nous influencer. Il faut s'en tenir au principe : Wiktionnaire : dictionnaire de langue, et Wikipédia : dictionnaire encyclopédique, et essayer de faire au mieux de notre côté. C'est pour ça qu'indiquer les départements (j'habite dans le 93) en tant que nom propre, ou l'utilisation comme gentilé (les 93), ne me choque pas trop. Lmaltier 8 février 2008 à 21:39 (UTC)Répondre

Corse et Corses modifier

Bonjour José,
Corse n'est peut être pas si invariable que cela. Voici quelques citations tirées de Google Livres :
  • Vues de la côte italienne, ces deux Corses apparaissaient comme séparées par la haute chaîne de montagnes qui borde le corridor de Corti. ( Roger Caratini - Histoire du peuple corse)
  • Deux Corses existent. ( Marianne Lefèvre - Géopolitique de la Corse)
  • C'était la République à deux Corses. ( Lucien Paul Victor Febvre - Centre national

de la recherche scientifique, École des hautes études en sciences sociales)

et plein d'autres.

Pourtant je croyais qu'on ne mettait pas les noms propres au pluriel ?- Béotien lambda 15 février 2008 à 14:52 (UTC)Répondre

Bonjour Béotien,
Surprenant, en effet !
Merci pour ces informations. Penses-tu que je doive insérer un tableau de flexion comme pour un vulgaire nom commun (pardonnes ce pléonasme emphatique) ? Ca fait bizzare. Peut-être qu’une note mentionnant l’usage de « Corses » dans l’article actuel « Corse » serai plus appropriée pour souligner cette exception.
A plus tard. José 15 février 2008 à 15:25 (UTC)Répondre
On peut mettre au pluriel dans un emploi générique, par extension. On peut donc faire théoriquement un tableau de flexion. Je me demande si au pluriel dans les emplois dits génériques le mot reste nom propre et ne devient pas nom commun. Voir Grévisse [[5]] page 148 - Béotien lambda 15 février 2008 à 16:18 (UTC)Répondre

Paris modifier

J'ai retiré de cette page les renseignements purement encyclopédiques qui n'aident pas à comprendre ce que signifie le mot Paris. Il faut toujours se rappeler qu'on n'est pas Wikipédia, ni un dictionnaire encyclopédique (contrairement au Petit Larousse ou au Petit Robert 2, par exemple). Lmaltier 17 février 2008 à 06:51 (UTC)Répondre

Divers sujets modifier

Depuis un moment déjà, j'ai vu que tu considérais comme gentilé les adjectifs dérivés des gentilés. Le gentilé est un nom avec une majuscule. Tu devrais sans doute modifier ton modèle.
Par ailleurs je ne crois pas que arrondissement de Bayonne puisse être accepté, ni préfecture du Var, ni plage de Biarritz d'ailleurs. Bonne continuation. Béotien lambda 26 août 2008 à 08:25 (UTC)Répondre
J’ai en effet hésité sur la question « Les adjectifs qualifiant ce qui est relatif à un lieu ou une zone géographique sont-ils des gentilés ou pas ? ». Il s’avère que je venais de lire l’article Wikipédia concernant les gentilés (gentilés), peu de temps avant de lire ton message. La réponse à ma question me semble claire, la forme adjectivale n’est pas un gentilé. Il me reste cependant un question concernant la forme adjectivale : quelle relation a l’adjectif avec le nom du lieu auquel il correspond. Si l’on considère la commune de Bayonne, l’adjectif « bayonnais » est-il un dérivé de Bayonne ou bien un apparenté étymologique de Bayonne ? Je penche plutot pour un dérivé de Bayonne, mais je n’en suis pas tout à fait convaincu. Bonne continuation. José 27 août 2008 à 02:36 (UTC)Répondre
On parle habituellement d'adjectif dérivé du gentilé. Dans ton exemple, bayonnais est dérivé de Bayonnais , je crois. Béotien lambda 28 août 2008 à 09:22 (UTC)Répondre
J’ai une autre question sur le même thème : si nous reprenons l’exemple basé sur la commune de Bayonne, quelle la relation entre Bayonne et l’adjectif bayonnais si tant est qu’il y en ai une ? En d’autres termes, dois-je faire figurer bayonnais dans une sous-section de l’article Bayonne et si oui, la quelle ? José 2 septembre 2008 à 13:31 (UTC)Répondre
On peut concevoir que bayonnais dérivé de Bayonnais, dérivé lui-même de Bayonne est un apparenté étymologique de Bayonne comme indiqué dans l'article. - Béotien lambda 3 septembre 2008 à 08:07 (UTC)Répondre
Personnellement, je considère que c'est la version "adjectif" du gentilé, et je le mets sous Gentilés. Cela semble le plus logique de les regrouper, plutôt que les séparer artificiellement. Lmaltier 9 septembre 2008 à 20:09 (UTC)Répondre
Comme suite à la discussion sur le sujet des gentilés dans la Wikidémie, j'ai modifié le modèle Modèle:-gent- en rajoutant "et adjectifs correspondants". On peut donc résoudre par cette modification le différend sur gentilé (nom, majuscule) et l'adjectif correspondant (minuscule). J'ai rectifié la plupart des articles de villes et pays qui avaient été modifiés avec une section "Apparentés étymologiques" pour l'adjectif. De ton côté, tiens-en compte pour tes modèles. -Béotien lambda 26 septembre 2008 à 07:03 (UTC)Répondre

Orlonais modifier

Le gentilé d'Oloron semble être Oloronais, tout bêtement, et non Orlonais. Lmaltier 9 septembre 2008 à 20:05 (UTC)Répondre

C’est exact. Désolé, la dyslexie me joue des tours malgrés mes efforts pour lutter contre. Je corrige de suite. José 9 septembre 2008 à 20:10 (UTC)Répondre
Merci pour les corrections de prononciation. Tu as été plus rapide que moi. José 9 septembre 2008 à 20:28 (UTC)Répondre

Félicitations modifier

Bonjour. Félicitations pour tes créations d'articles ! C'est super les sons. Bonne continuation. Stéphane8888 discuter 14 octobre 2008 à 11:44 (UTC)Répondre

Gentilés modifier

J'ai vu que tu étais en train de créer des gentilés. Je suis en train de les créer systématiquement (pour les communes de France seulement...). J'en suis encore à ceux qui commencent par ab-, mais les autres viendront à leur tour, pour la plupart des communes. Tant que cette opération à grande échelle est en cours, il est inutile de créer les gentilés des communes de France, ce sera fait automatiquement. Après, il faudra rajouter les manquants (car il en manquera quand même un certain nombre). Lmaltier 15 octobre 2008 à 21:34 (UTC)Répondre

J'oublie de dire que je ne crée pas les prononciations : ça aussi, ce sera à rajouter... Lmaltier 15 octobre 2008 à 21:35 (UTC)Répondre

Prononciation du son un modifier

Il faut savoir que le signe API correspondant au son un est œ̃ . Il peut se faire qu'il tende parfois vers le même son que in en pratique, mais la distinction est tout de même encore très nette actuellement en France (dans 50 ans, je ne sais pas). J'ai donc modifié CE1 et CM1 pour la prononciation API (la prononciation enregistrée me parait correcte, merci pour ces enregistrements). Il faudrait peut-être vérifier s'il y a d'autres cas. Lmaltier 14 novembre 2008 à 12:43 (UTC)Répondre

La fin de cette page de disctution a été transférée vers la page courante (2009) modifier

Tes [lampe *] ne respectent pas pour la plupart les critères pour une locution modifier

Mais comme je suis un bon gars, je t'ai laissé faire.  --Szyx 16 janvier 2009 à 19:19 (UTC)Répondre

Je suis tout disposé à réviser mes critères quant aux locutions. Je n’ai pas trouvé mon bonheur parmi les pages d’aide pour me faire une idée bien précise de la définition d’une locution.
J’ai donc utilisé ma propre vision de cette définition, à savoir, qu’une locution est une séquence de mots pouvant tenir lieu de nom (ajectif, adverbe, etc) et dont le sens est plus resteint que celui qu’impliquerai l’application des règles sémantiques générales à la séquence de mot composant la locution. Par exemple un « tube à essai » est une locution nominale plutôt qu’un simple groupe nominal par ce groupe de mot ne repésente pas « l’ensemble des objets en forme de tube qui seraient succès succeptibles d’être utilisés pour procéder à des essais » mais nomme un objet bien précis, un tube en verre d’une forme déterminée, dédié à certaines opérations dans laboratoires de chimie ou de biologie. Mais, il est vrai qu’il est de nombreux cas où la distinction ne relève pas du sens commun, du moins en ce qui me concerne.
Peux-te me renvoyer sur des pages qui me permettraient de mieux cerner le sujet et/ou m’indiquer quelques exemples corrects et incorrects parmi les articles « lampe * » ? José 16 janvier 2009 à 20:27 (UTC)Répondre
  • « Une locution est admise dans la mesure où il ne suffit pas de connaître le sens des mots qui la composent pour comprendre son sens » (Wiktionnaire:Critères d’acceptation des articles#Grands principes). Une lampe à vapeur de sodium est une lampe qui utilise de la vapeur de sodium, qu'en dire de plus ? Par contre lampe électrique n'est pas seulement une lampe qui fonctionne à l'électricité, mais une lampe portative qui fonctionne sur piles, plus ou moins synonyme de lampe torche et de... pile, dans ce cas il n'y a aucun doute qu'il faut les faire (les articles sont à compléter je pense). Mais j'admets que cela n'est que mon avis, et que cette notion est très subjective. Beaucoup de contributeurs sont moins restrictifs que moi, et on me donne généralement tort quand je tente d'en faire supprimer.  
  • Pour la façon de répondre, répondre sur ma page est le moyen sûr que je sois prévenu. Tu peux aussi répondre sur ta propre page, cela à l'avantage de ne pas disperser la discussion, mais comme je suis toujours en train de faire 36 trucs à la fois, le risque est important que j'oublie d'aller y voir. Donc ta solution (faire les deux) est la meilleure.
--Szyx 18 janvier 2009 à 17:28 (UTC)Répondre
Je ne veux pas lancer de discussion ici, mais je pense que des locutions comme tube à essai, magasin de chaussures ou four à pain sont à inclure, parce que ce sont des expressions toutes faites pour désigner quelque chose de précis (on ne dirait pas magasin de souliers ni four pour pain, par exemple, et on peut faire cuire autre chose que du pain dans un four à pain, et vendre autre chose que des chaussures, par exemple du cirage, dans un magasin de chaussures). lampe à huile, ainsi que, j'imagine, la plupart des lampes, entre dans ce cas (même s'il faut être prudent et étudier la question au cas par cas). Lmaltier 18 janvier 2009 à 17:46 (UTC)Répondre
Retour à la page de l’utilisateur « Jjackoti/2007-2008 ».