Discussion utilisateur:Urhixidur/Archive 2015

Discussions actives

Prononciation du bulgareModifier

Bonjour? J'ai vu que tu avais créé une annexe pour la prononciation du bulgare. C'est bien d'en avoir une, mais son contenu est malheureusement incorrect : par exemple, il n'y a pas de signe dur en bulgare (la lettre qui a cette forme est une voyelle), le Е ne se prononce pas yè, etc. (je n'ai pas tout vérifié). J'ai vu que l'auteur de la référence a fait plein de vocabulaires de ce genre pour plein de langues, donc sans doute pour des langues qu'il ne maitrise pas, c'est peut-être l'explication : il a laissé des indications valables pour le russe, mais complètement incorrectes en bulgare. Lmaltier (discussion) 28 décembre 2014 à 15:04 (UTC)

Voilà, j'ai corrigé l'essentiel, mais il y aurait encore des choses à vérifier (le nom des lettres par exemple). Et je confirme que l'auteur a repris telles quelles des indications valables uniquement pour le russe, en se contentant de supprimer les lettres non utilisées en bulgare. Lmaltier (discussion) 28 décembre 2014 à 15:22 (UTC)
Une partie des « erreurs » est probablement mienne, car j’ai utilisé la page de prononciation russe comme base. C’est pour ça que j’avais marqué la page comme étant une {{ébauche}}. Urhixidur (discussion) 29 décembre 2014 à 22:19 (UTC)
Il ne faut surtout pas faire ça. Il vaut mieux rien que quelque chose de faux. On m'avait demandé de faire cette annexe (il y a longtemps), mais j'avais préféré m'abstenir, n'étant pas assez compétent sur le sujet. Lmaltier (discussion) 6 janvier 2015 à 19:02 (UTC)

neumesModifier

Bonjour Urhixidur et bonne année 2015. Il y a là un joyeux mélange entre anglais et français depuis ta modif. Si tu peux zyeuter. Merci d’avance. — Unsui Discuter 5 janvier 2015 à 11:38 (UTC)

Redirections de catégoriesModifier

Pourquoi supprimer les redirections vers les noms avec apostrophes typographiques ? Il faut absolument les laisser, sinon ces catégories ne serviraient à peu près à rien, puisque les lecteurs ne peuvent pas saisir leur nom... Je ne sais pas s'il y a encore beaucoup de lecteurs qui saisissent des noms de catégories, mais ça va venir, c'est sûr. Lmaltier (discussion) 6 janvier 2015 à 19:00 (UTC)

De quoi parles-tu ? Urhixidur (discussion) 6 janvier 2015 à 19:04 (UTC)
Tu as renommé des catégories pour que leurs noms utilisent l'apostrophe typographique. Je dis simplement que, comme pour les mots, il faut absolument laisser les redirections pour que ces catégories soient utilisables. Lmaltier (discussion) 6 janvier 2015 à 19:06 (UTC)
Donne-moi un exemple de renommage fautif. Urhixidur (discussion) 6 janvier 2015 à 19:08 (UTC)
Voici un exemple (il y en a d'autres) : https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=Cat%C3%A9gorie:Lexique_en_lak_de_l%E2%80%99art&diff=prev&oldid=18841818
Mais je n'ai pas parlé de renommages fautifs, je dis juste qu'il faudrait laisser des redirections dans ce genre de cas pour que les lecteurs puissent saisi Catégorie:Lexique en lak de l'art et que ça marche sans problème. Lmaltier (discussion) 7 janvier 2015 à 07:06 (UTC)
Je viens de comprendre que tu utilisais un outil qui fait la suppression de la redirection de façon automatique. Il suffirait de rajouter les redirections qu'il a supprimées, et de ne plus utiliser cet outil... Lmaltier (discussion) 7 janvier 2015 à 07:08 (UTC)
L’outil est l’outil normal, s’il est à changer c’est une toute autre discussion. Quant au déplacement en question, il n’a rien à voir avec les apostrophes : il s’agissait de faire disparaître un pluriel intempestif (Lexiques de l’art en …Lexique de l’art en …). Urhixidur (discussion) 7 janvier 2015 à 14:12 (UTC)
Ah, d'accord, j'avais mal compris. Le problème reste entier, il faudrait faire quelque chose (c'est faisable par robot). Lmaltier (discussion) 7 janvier 2015 à 17:27 (UTC)
Y a-t-il vraiment un problème ? Si on tape dans la boîte de recherche quelque chose comme Catégorie:Lexique de l'islam sans langue précisée (qui utilise une chiure de mouche), on aboutit directement sur Catégorie:Lexique de l’islam sans langue précisée : le wiki substitue l’apostrophe à la chiure de mouche. Ce n’est un problème que si on crée un lien qui utilise la chiure de mouche, comme Catégorie:Lexique de l'islam sans langue précisée. Urhixidur (discussion) 7 janvier 2015 à 18:42 (UTC)
Ah bon, alors dans ce cas, ça va. Merci du renseignement. Lmaltier (discussion) 7 janvier 2015 à 18:44 (UTC)

entrepointillerModifier

D'où tiens-tu ce verbe ? As-tu des exemples d'emploi ? A priori, l'adjectif entrepointillé existe, mais le verbe ?? Lmaltier (discussion) 7 janvier 2015 à 07:02 (UTC)

Bonne question. Il n’est pas dans le Verlac. Je vais vérifier ce soir si ça vient du Séguin ou peut-être du Leland. Urhixidur (discussion) 7 janvier 2015 à 15:08 (UTC)
J’ai ajouté la référence à l’article : Nouveau Larousse Universel, tome premier (A–K), Librairie Larousse, Paris, 1948. Urhixidur (discussion) 9 janvier 2015 à 00:15 (UTC)

qqqModifier

Bonsoir Urhixidur et bonne année,

Si je puis me permettre cette curiosité, à quoi servirait ce code qqq, concrètement ? — Automatik (discussion) 7 janvier 2015 à 19:52 (UTC)

C’est à cause de {{Catégorie:Wiktionnaire:Traductions à trier (par langue)}}, qui utilise {{DEFAULTSORT:{{{clé|{{{{{1|qqq}}}}}}}} traductions a trier}} et qui doit se classer sous « ! » lorsque « sans langue spécifiée ». Ce cas ne se produit pas pour le moment. Urhixidur (discussion) 7 janvier 2015 à 20:54 (UTC)
J’ai utilisé {{nom langue}} pour le nom de la langue afin de suivre les évolutions en la matière (Wiktionnaire:Prise de décision/Gestion des codes de langues), bien que ce ne soit pas primordial.
Sinon, on ne sort pas là un marteau pour tuer une mouche ? Quid d’écrire directement {{#if:{{{1|}}}||[[Catégorie:Wiktionnaire:Traductions à trier (par langue)|!]]}} par exemple ? La liste des langues est en effet utilisée à divers effets et on ne peut pas facilement prévoir tous les effets secondaires d'un ajout de code n’étant pas une langue à proprement parler ; par exemple : le bot de mise à jour de l’outil de traductions va ajouter "!" comme nom de langue disponible (à moins de coder ce cas spécial), ce qui n’est pas forcément voulu. Et il y a peut-être d’autres cas spéciaux. — Automatik (discussion) 7 janvier 2015 à 21:56 (UTC)
Oui, ce serait plus sage. Urhixidur (discussion) 8 janvier 2015 à 23:59 (UTC)
Corrigé. En plus, le cas où 1 était omis n’était même pas plausible. Urhixidur (discussion) 9 janvier 2015 à 00:09 (UTC)

Wiktionnaire:Structure_des_articles#Sections_de_langues_autres_que_le_françaisModifier

Bonjour,

Tu as mis dans cette page que l’ordre des langues pourraient respecter les nouvelles règles que tu as proposées grâce au Lua, mais je ne vois pas comment.

J’ai vu pas mal de contributions humaines qui ne suivaient pas ces remarques par ailleurs. Ça concerne toutes les pages du site, et change l’habitude des lecteurs à ce propos. Si même les robots les plus actifs n’appliquent pas cette règle — et pourtant ces robots sont programmés par des contributeurs réguliers —, cela veut dire que ces contributeurs ne l’appliquent pas eux-mêmes. Je ne suis pas spécialement contre cette règle, mais la mettre en place techniquement va prendre un certain temps, et entre-temps, il est plus prudent de garder la même règle partout.

Ex : actuellement, les sections de traductions gérées par JackBot suivent le classement alphabétique sans cas particulier (excepté "conv" au début). Un bon nombre de pages utilise la même règle pour les sections de langue. Avoir une partie des pages qui suit une autre règle ne me parait pas porteur de cohérence. Il faudrait donc déjà, àma, interroger la communauté, puis mettre en place les solutions techniques, puis répandre (par bot) après en avoir informé la communauté. C’est sans doute la solution la plus efficace puisqu’elle évite un traitement manuel extrêmement long. — Automatik (discussion) 12 janvier 2015 à 18:24 (UTC)

Comment le Lua peut-il résoudre notre problème ? Grâce à module:langues, qui permet d’obtenir, à partir d’un code, aussi facilement un nom de langue que la clé correspondante. Urhixidur (discussion) 12 janvier 2015 à 18:27 (UTC)
Ce n’est qu’un embryon de solution, une base pour les robots. L’ordre des sections de langues est en pratique déterminé par les modifications des humains essentiellement, et donc sans les prévenir le problème ne se résorbera pas. — Automatik (discussion) 12 janvier 2015 à 18:46 (UTC)

Je viens de voir que tu as écrit, en 2010, que l'istro-roumain était à mettre après le roumain. Où est-ce que ça a été discuté ? En tout cas, je ne suis pas du tout d'accord, il ne faut pas compliquer les choses. La règle français d'abord, autres langues par ordre alphabétique ensuite doit être apprise par les lecteurs, certes, mais elle est quand même relativement simple. Il ne faut surtout pas la rendre plus complexe. Lmaltier (discussion) 12 janvier 2015 à 18:53 (UTC)

J'ai consulté quelques articles de la catégorie istro-roumain. Quand il y a à la fois une section istro-roumain et une section roumain, on a souvent istro-roumain après roumain (pas toujours), c'est donc souvent classé à R, parfois à I. Quand il y a seulement istro-roumain, dans les pages que j'ai vues, la langue est classée à I, ce qui est tout à fait logique. Comment les lecteurs peuvent-ils s'en sortir ? Et les contributeurs ? Restons simple. Lmaltier (discussion) 12 janvier 2015 à 19:05 (UTC)
J’étais ambivalent pour ce qui est des langues à noms préfixés (sauf proto- et néo-). Là tu me convaincs. Urhixidur (discussion) 12 janvier 2015 à 19:30 (UTC)

Bonne annéeModifier

--GaAs 12 janvier 2015 à 21:21 (UTC)

Bé, fais pas semblant d’avoir pas vu mon message, bitoune. --GaAs 12 janvier 2015 à 22:02 (UTC)
Et là, to chieu bia mond’attendit zeu tor, devant chielle tablle, lavoure qu’darière les deux bitons et la bitoune, o y avit troué pourtes, aveuc in liméro et pu haut y avit d’griffouyer « Jhujhement deurnier ». — (Le Subiet : supplément au bulletin de la Société d’études folkloriques du Centre-Ouest, volume 38, 2006)
Il apprit même que Laura avait eu une aventure avec Jacky Stangliano, le fameux modèle pour le slip Dim, celui avec une grosse (une très grosse) bitoune, qu’il avait tendance à enfoncer dans n’importe qui… — (Daniel Safon, Profession : régulateur, tome 4, 2013)

Typographie.Modifier

Bonjour Urhixidur,

Je t’envoie le lien ci-dessous à titre d’information. D’après ce qu’écrit Unsui, les modifications que tu as apportées dernièrement à mes contributions pourraient être révertées. Il me semble plus correct de ne pas le faire moi-même. Merci de ton attention.

https://fr.wiktionary.org/wiki/Discussion_utilisateur:ChoumX#hakken Cordialement, Xavier66 (discussion) 16 janvier 2015 à 09:24 (UTC)

Problématique qui m’avait jusqu’ici échappé. Voici une tentative de réconciliation : Wiktionnaire:Wikidémie/janvier_2015#Compromis_concernant_la_majuscule_initiale_des_d.C3.A9finitions Urhixidur (discussion) 16 janvier 2015 à 13:52 (UTC)

Avis de proposition de suppression de Var.

Bonjour,
L’article Var. que tu as créé vient d’être proposé à la suppression.
Tu es invité à consulter Wiktionnaire:Pages proposées à la suppression pour donner éventuellement ton avis.

-- Béotien lambda 23 janvier 2015 à 08:38 (UTC)

drastiquement un anglicisme ? MDR !Modifier

Et tu as oublié obsolète ! re-MDR. --GaAs 27 janvier 2015 à 21:23 (UTC)

Ben non, justement, j’ai changé obsolète en désuète du même coup. Urhixidur (discussion) 27 janvier 2015 à 21:27 (UTC)

TékumelModifier

Salut,

Je nettoie petit à petit la catégorie Lexique en français de la linguistique des noms de langues qui n’ont rien à y faire, puisqu’ils ne sont pas du jargon technique. Durant ce processus, je suis tombé sur les langues parlées dans un univers de fiction que tu sembles bien apprécier et j’ai changé leur catégorisation. Je trouve tout le travail que tu as fait autour de cet univers impressionnant ! Je me demande néanmoins s’il ne serait pas souhaitable d’indiquer plus clairement que ce sont des lieux de fiction et comment les catégoriser exactement. Par ailleurs, est-ce que ces termes ont été réutilisés par d’autres auteurs ou est-ce uniquement dans le cadre d’une création artistique individuel qu’est né tout ça ? Dis-moi si mon changement de catégorie te pose un problème   Eölen 7 février 2015 à 01:08 (UTC)

L’article Tékumel mentionne clairement la nature fictive du lieu, alors de quoi parles-tu au juste ? Urhixidur (discussion) 9 février 2015 à 03:30 (UTC)
Oui, mais l’article est classé dans le lexique en français de l’astronomie, ce que je trouve un peu étrange. Est-ce que ça ne pourrait pas être plus intéressant de catégoriser ce type de vocabulaire dans une catégorie spécifique, un peu comme on a déjà la Catégorie:Animaux imaginaires en français. Quelque chose comme Catégorie:Lieux imaginaires en français peut-être. Qu’en penses-tu ?   Eölen 9 février 2015 à 04:50 (UTC)
Ah, maintenant je vois. Excellente idée. Urhixidur (discussion) 9 février 2015 à 15:18 (UTC)
Ah merci ! Je craignais de m’être montré un peu trop péremptoire et dirigiste ! Je suis content que tu l’ai créé, je vais voir si je trouve d’autres termes à inscrire dedans ! Elle a déjà de la gueule je trouve   Eölen 9 février 2015 à 21:59 (UTC)

modif d'une de tes diffsModifier

Bonjour. ceci semble issu d'une bonne intention, mais je ne sais pas très bien ce que tu voulais dire. Et puis tu utilisais {{ucf}} qui est obsolete. Je préfère te repasser le bébé. --Pjacquot (discussion) 10 février 2015 à 07:46 (UTC)

La modif que tu mentionnes n’était pas de moi. Quant aux « pommes », c’était un fragment de phrase. Les modifs ultérieures d’Automatik règlent le problème. Urhixidur (discussion) 10 février 2015 à 12:50 (UTC)
Je sais que la modif que je mentionne n'est pas de toi, mais la modif qui ajoutait une colonne dans la table et introduisait las pommes pour la première fois était de toi et je ne comprenais pas où celle-ci voulait aller.--Pjacquot (discussion) 11 février 2015 à 14:19 (UTC)
Qui plus est, la seconde ligne de la table ne correspond plus à la première. --Pjacquot (discussion) 11 février 2015 à 14:23 (UTC)
Faux. C’était Darkdadaah. L’apparition de « pommes. {{ucf|animal}} » est de moi mais il ne fallait pas y voir plus qu’un fragment de texte montrant la fin d’une phrase et le début d’une autre. Vouloir lier les deux, c’est de la paraéidolie textuelle.   Urhixidur (discussion) 11 février 2015 à 14:30 (UTC)

bilitèreModifier

je rétablis (change pour) la définition de Littré. L'exemple que tu donnais, et la définition donnée en appui, vient amha d'une petite erreur : l'hébreu bad cité s'écrit probablement b-d et est proprement bilitère  

Sinon   bravo ! beau boulot pour les dérivés, etc. --Diligent (discussion) 12 mars 2015 à 08:43 (UTC)

Aux experts de trancher. J’ai essayé de numéroter le voc parce que tu l’as trié numériquement (plutôt que l’alphabétique habituel). L’espacement n’est pas aussi joli, cependant. Peut-on améliorer ça ? Urhixidur (discussion) 12 mars 2015 à 12:56 (UTC)

Modèles Citation/…Modifier

Visiblement, vous n’avez rien compris à ce qui sous-tend la hiérarchisation et l’arborescence des modèles ci-dessus ; ce qui est acceptable pour la thèse de doctorat de Malcuit – exemplaire à priori unique – ne l’est absolument pas pour le reste – sauf les Lettres à Madeleine Pagès. Il s’agit d’un édifice solide, mais fragile, comme vous vous en êtes rendu compte avec vos manières de sabreur.

Budelberger 13 mars 2015 à 19:23 (UTC), qui vous souhaite une bonne poursuite de ce vandalisme échevelé.

Ce serait bien que tu expliques ton plan avant que je fasse plus de dégâts (lesquels sont permissibles pour le moment vu le petit nombre de pages impliquées  ). Comment la hiérarchie auteur-œuvre-édition sera-t-elle développée ? Urhixidur (discussion) 13 mars 2015 à 19:28 (UTC)

flatter le chien de gardeModifier

Bonjour, l'expression flatter le chien de garde que tu avais publié dans chien de garde est absolument introuvable sur Internet (en dehors des sites miroirs). J'ai donc ajouté un modèle pour demander une référence sans grande conviction. JackPotte ($) 14 mars 2015 à 16:45 (UTC)

Je ne me rappelle plus où j’avais vu ça (peut-être dans le cadre d’un cours), mais l’origine anglaise est facile à documenter. J’ai donné un exemple. Urhixidur (discussion) 14 mars 2015 à 17:35 (UTC)

ЧервенкоModifier

J'ai supprimé la section nom de famille : d'où tenais-tu que c'est un nom de famille en bulgare ? La terminaison ne correspond pas aux terminaisons normales des noms de famille bulgares, ça me semble donc hautement improbable que ce nom de famille existe en bulgare. De plus, tu indiquais aussi patronyme, ce qui est contradictoire avec nom de famille (en bulgare). Lmaltier (discussion) 24 mars 2015 à 17:42 (UTC)

Je me suis laissé tromper par la présence importante de Valko Tchervenko (alias Valko Tchervenkov). En creusant, il semble que sa famille ait été russe d’origine.
D’autre part, pourrais-tu clarifier ce que tu entends par « patronyme […] est contradictoire avec nom de famille (en bulgare) » ? Un patronyme est un nom de famille (patrilinéal). Urhixidur (discussion) 24 mars 2015 à 17:56 (UTC)
Non, ce mot a deux sens bien distincts, voir patronyme. Et, pour le bulgare, comme pour le russe (entre autres), c'est le sens nom dérivé du prénom du père, qui est utilisé. Ce patronyme figure entre le prénom et le nom de famille. Lmaltier (discussion) 24 mars 2015 à 20:19 (UTC)
Et le nom de famille bulgare, c'est bien Червенков (avec donc une terminaison tout ce qu'il y a de plus standard en bulgare), et non pas Червенко. Son nom complet est Valko Véliov Tchérvénkov : Tchérvénkov est le nom de famille, Véliov est le patronyme, et Valko est le prénom. Lmaltier (discussion) 24 mars 2015 à 20:25 (UTC)
Un peu comme les praenomen, nomen, cognomen (voire agnomen) romains, je vois. Urhixidur (discussion) 24 mars 2015 à 20:28 (UTC)
Oui, mais c'est différent : ce patronyme est lié au prénom du père, et change donc à chaque génération, sans pour autant être spécifique à la personne elle-même. Lmaltier (discussion) 25 mars 2015 à 18:26 (UTC)
Un petit Rrom bulgare m’a dit qu’il portait le nom (de famille) de son grand-père, mais que son fils – il est prévoyant, il n’a que douze ans… – porterait le nom lui aussi de son grand-père, c’est à dire de son père à lui… Une alternance sur deux générations. J’ignore si c’est bulgare, rrom, ou rrom bulgare… --Budelberger 25 mars 2015 à 19:02 (UTC). (Je prendrai des notes quand je reverrai ce petit Nektor.)
En principe, le nom de famille est le même que celui du père. Voir cependant https://www.bfm.admin.ch/dam/data/bfm/rechtsgrundlagen/weisungen/weitere/laendermerkblaetter/bulgarien_f.pdf (même si je ne comprends pas bien dans quels cas en pratique il peut y avoir alternance sur deux générations). Lmaltier (discussion) 25 mars 2015 à 19:19 (UTC)

CnefModifier

Je me permets de reverter cette modif. Je ne trouve nul hiéroglyphe satisfaisant. J'ai mis un lien vers Khnoum (ce qui n'engage à rien au niveau étymologique). Creuser la piste Canopus = K-N-PH ?

--Diligent (discussion) 25 mars 2015 à 21:36 (UTC)

pêcheModifier

Bonjour Urhixidur, quand on prononce [paɪ̯ʃ] pour le mot pêche, est-ce qu’on peut dire qu’on ne prononce pas comme il s’écrit ? 138.229.16.126 6 avril 2015 à 16:39 (UTC)

À mon avis non, ça relève juste de l’accent. Urhixidur (discussion) 7 avril 2015 à 12:50 (UTC)

comme ci, comme çaModifier

Comme ci, comme ça est utilisé seulement en France? 138.229.16.126 9 avril 2015 à 00:46 (UTC)

Non. Urhixidur (discussion) 9 avril 2015 à 02:56 (UTC)
Les Québécois aussi? 138.229.16.126 9 avril 2015 à 11:05 (UTC)

Catégorie:Citations:Ouvrage francophone fréquemment cité dans le WiktionnaireModifier

Bonjour, quand tu as créé les documentations des modèles de citations il me semble que tu n'avais pas à l'esprit les deux consensus suivants :

  1. Les catégories sont toujours au pluriel (comme sur Commons et en.w). Ex : Wiktionnaire:Wikidémie/octobre_2009#Catégories_au_singulier.
  2. Les catégories ne contiennent pas un mot qui figure déjà dans leur catégorie fille (sauf pour les noms de langues qui récapitulent comme dans un dictionnaire). A ma connaissance il n'y a que Wikinews qui ne suit pas cette norme.

De plus, ces modèles sont utilisables dans les sections de référence autant que dans les citations il me semble. C'est pourquoi je propose de modifier toutes ces docs par bot pour ne laisser que Catégorie:Ouvrages en français cités dans le Wiktionnaire. Nous pourrons obtenir cette catégorie à partir du code langue "fr" plus facilement que si elle contient le mot "francophone". JackPotte ($) 12 avril 2015 à 16:03 (UTC)

L'idéal pour un lecteur est d'avoir la possibilité de voir ou non, à son choix, les mots des catégories filles quand il consulte une catégorie. Et personnellement, je pense qu'il serait meilleur de les voir par défaut. Tant qu'on n'a pas cette possibilité, mettre deux catégories, la mère et la fille, dans une même page peut très bien être justifié. Techniquement, où en est-on ? Lmaltier (discussion) 12 avril 2015 à 17:30 (UTC)
« ne laisser que Catégorie:Ouvrages en français cités dans le Wiktionnaire » : bonne idée. Je dois rappeler, cependant, que je ne suis pas à l’origine de ces catégories, je n’ai fait que répercuter la catégorisation présente dans le modèle de documentation initial.
Pour ce qui est des « catégories filles », on parle de quoi au juste ? Urhixidur (discussion) 13 avril 2015 à 12:01 (UTC)
Il faudrait aussi recatégoriser la couche des auteurs en Catégorie:Écrivains en français cités dans le Wiktionnaire. Urhixidur (discussion) 13 avril 2015 à 12:05 (UTC)
La catégorie fille de Catégorie:Citations:Ouvrage francophone cité dans le Wiktionnaire était logiquement Catégorie:Citations:Ouvrage francophone fréquemment cité dans le Wiktionnaire. Désolé pour le sous-entendu. JackPotte ($) 13 avril 2015 à 12:14 (UTC)

Catégorie:DinosauresModifier

Bonjour,

Autant les dinosaures ne sont peut-être pas des vertébrés au sens strict (?), autant il me semble logique de les classer parmi les animaux. Actuellement dans Catégorie:Thématiques en anglais (par exemple) les catégories Animaux en anglais et Dinosaures en anglais sont indépendantes. — Automatik (discussion) 17 avril 2015 à 17:44 (UTC)

C’étaient des vertébrés tétrapodes. Les oiseaux modernes sont une branche des dinosaures, aussi faut-il les mettre au même rang que les reptiles et oiseaux. La hiérarchie animaux - dinosaures est : Animaux > Animaux disparus > Dinosaures. Soit dit en passant, il faut mettre dinosaures, ptérosaures, ichtyosaures, plésiosaures, et pliosaures côte-à-côte : ce sont trois classes de même rang qu’amphibiens, reptiles, oiseaux et mammifères. Urhixidur (discussion) 17 avril 2015 à 18:02 (UTC)
Ce que je me demandais, c’est si le classement de Dinosaures dans Thématique n’est pas superflu : Dinosaures est déjà comme tu le soulignes une sous-thématique de Animaux. Ferait-on ça pour d’autres sous-thématiques ?… — Automatik (discussion) 17 avril 2015 à 18:40 (UTC)
La catégorie des thématiques, à la différence de celle des lexiques, est « aplatie », c’est-à-dire que catégories et sous-catégories y figurent toutes (sauf pour les sous-catégories trop pointues, comme par exemple « Îles de Grèce », qui s’atteint logiquement depuis « Îles »). Oui, je sais, les catégorisations du Wiktionnaire ont encore besoin de beaucoup de travail de réorganisation. Urhixidur (discussion) 17 avril 2015 à 18:44 (UTC)

pêche (couleur)Modifier

Bonjour, est-ce qu'on peut dire la pêche pour la couleur? Y a-t-il un nom commun pour la couleur? Mais c'est pas écrit sur Wiktionnaire. Mélanie Lévesque (discussion) 17 avril 2015 à 21:30 (UTC)

Les couleurs sont masculines (« le rouge, le rose, le bleu, l’écru, etc. »). On dit donc « le pêche ». Par exemple, « J’aime bien le pêche de sa robe. » Urhixidur (discussion) 17 avril 2015 à 21:36 (UTC)
C'est pas encore écrit sur l'article pêche. Mélanie Lévesque (discussion) 17 avril 2015 à 21:38 (UTC)

Names of Wikimedia languagesModifier

Dear Urhixidur ,

we are initiating a long needed action - we would like to translate names of all Wikimedia languages to all Wikimedia languages in the next two months. We have noticed that you are very active on Wiktionary and that is the reason why we are taking liberty to contact you. We hope that you would be interesting to help us in our endeavor - To make this action easier we have already prepared the list of all Wikimedia languages, and for each language we have already prepared the page with existing and missing translations. So when you go to the page for your language you would have two tasks - to check whether existing translations are OK and to fill in the missing one. The more detailed instruction are on the language page.

What are the benefits of this work?

  • We believe it is about time to have all Wikimedia languages translated to all Wikimedia languages :)
  • Translated languages will be parsed into Wiktionary and the resulting number of Wiktionary entries will be significant for each language. That could significantly increase the number of entries for less developed Wiktionaries, and improve the quality of entries in general.
  • Wikidata - this would be great contribution to Wikidata.
  • All other projects could benefit from this list (Wiki Travel :)), as we believe that certain amount of terms has to be properly translated to all languages.

We are gathered around the project Wiktionary Meets Matica Srpska and we hope that you would be interesting in working with us! If you have any questions you can ask them on the Names of Wikimedia languages discussion page. or via personal emails. Important notice: The data are licensed under CC0, as they should be incorporated into Wikidata at the end of the process.

If you don’t want to receive future announcement about the project, please leave a note on discussion page.

Thank you and looking forward to hear from you!

Interglider.org team

Senka Latinović (discussion) 22 avril 2015 à 12:20 (UTC)

With relish! Urhixidur (discussion) 22 avril 2015 à 12:25 (UTC)

Salut, j'ai vu que tu as répondu à l'appel.
quid de créer tarashkevitsa? pour {{be-tarask}}
nos amis ont Lubomír Dvořák pour ce que je pense être le tarentin... tu en penses quoi?
--Diligent (discussion) 22 avril 2015 à 13:40 (UTC)
Je ne sais que penser du lien wikidata vers Lubomír Dvořák (nom d’un linguiste ? Wikilivres trouve aussi un chimiste, un recteur d’université, un géographe…), à part que ça fournit le tableau d’équivalence du glossonyme dans diverses wikipédies. Urhixidur (discussion) 22 avril 2015 à 18:15 (UTC)

Modèle Catégorie langueModifier

Salut,

Je viens de voir ta modification de {{Catégorie langue}} et elle me pose question. En ajoutant ce paramètre, ça enlève la catégorisation dans Catégorie:Langues en français alors qu’elle devrait plutôt s’ajouter, non ? Je trouve en revanche l’idée excellente. Dans l’état ça ne me va pas parce qu’une langue est souvent parlée dans plus d’un pays. Il faudrait davantage de paramètres à mon avis, pour que ce soit utile. Je pense qu’une dizaine suffira pour la plupart des cas et pour des langues à grande diffusion comme le français ou l’espagnol, on n’utilisera pas ce moyen. Mais pour la plupart, ça permettrait de réduire la longueur de la page et de mettre toute la catégorisation au même endroit, ce qui pourrait être assez pratique. J’suis bien incapable d’améliorer le modèle pour qu’il soit capable de ça, mais on pourrait éventuellement demander à GaAs ou Automatik si tu penses que ça pourrait être intéressant   Eölen 23 avril 2015 à 18:13 (UTC)

« elle devrait plutôt s’ajouter, non ? » Non, une page ne doit être catégorisée que dans la catégorie la plus spécifique. C’est pour ça, par exemple, que {{S|prénom}} admet un paramètre genre, pour éviter qu’un prénom d’un genre donné soit catégorisé à la fois sous « Prénoms du genre » et sous « Prénoms ». Il faut dire que Wiktionnaire:Catégories aurait besoin qu’on formalise ces règles d’usage (la page d’aide se concentre surtout sur comment organiser les catégories elles-mêmes, en plus d’être un peu désuète vers la fin —une conséquence du changement du wikicode qui fait que les tris ignorent désormais la casse).
Si je te comprends bien, tu voudrais spéc2, spéc3, etc., pour pouvoir simultanément catégoriser un article de langue dans plusieurs catégories ? Ça peut se faire. Mais dix paramètres ?! C’est beaucoup. As-tu des cas types ? Urhixidur (discussion) 23 avril 2015 à 19:06 (UTC)
Je connais la théorie, mais il me semble qu’il s’agit d’un cas un peu particulier, car les langues n’appartiennent pas à un pays, et peuvent aussi être catégorisées par famille de langue. Il me semble utile pour le lecteur de conserver la double catégorisation ici, pour pouvoir chercher des langues dans la liste complète si le besoin s’en fait sentir. La catégorie est déjà bien remplie, et je ne pense pas que ça ne servirait pas trop le projet de décatégoriser 1 800 pages.
Tu as bien compris. La plupart des pays ne suivent pas les découpages des ethnies, et encore moins des langues. Je pense notamment à des langues comme le quéchua (5), l’ouzbek (6), le croate (7), le kiswahili (8), l’ukrainien (10), le portugais (10) et bien sûr toutes les langues de larges diffusions comme le français, l’anglais, l’espagnol,…   Eölen 24 avril 2015 à 00:13 (UTC)
Mouais, vu le cas particulier, je crois qu’il vaut mieux double-catégoriser. Je vais mettre une notice dans la catégorie-mère. Le modèle accepte désormais spéc1 à spéc10. Urhixidur (discussion) 24 avril 2015 à 11:28 (UTC)

Clés de tri particulièresModifier

Bonjour.

Tu as ajouté à Wiktionnaire:Catégories une note sur les clés de tri à deux espaces. Je ne comprends pas pourquoi insister ainsi alors que dans une requête aux bots récente, au moins deux personnes avaient jugé cette méthode inutilement complexe au regard de ce qu’elle apporte pour tout le monde.

Quand on écrit du code dans un wiki, on ne l’écrit pas pour nous, et d’autres contributeurs devront y faire face. Parmi ces contributeurs, il y a fort à parier qu’on en trouvera un bon nombre qui n’ont pas l’expérience et les connaissances en code wiki que tu as. Je ne crois pas que tu puisse affirmer que cette méthode soit si simple, dans la mesure où ton expérience biaiserait sans doute ce point de vue. Je propose de garder les choses simples, et de s’en tenir au classement simpliste mais pas incorrect, qui consiste à classer "moyen français" dans les M. Cela aurait pu être discuté sur Wiktionnaire:Gestion des catégories.

Le plus important est de savoir si tout cela rend un service réel : qui va être gêné par le classement qui n’introduit pas d’originalité technique dans la clé de tri ? Si la réponse est personne, alors ce changement est inutile. — Automatik (discussion) 27 avril 2015 à 14:03 (UTC)

Je suis persuadé que les utilisateurs qui passent par les pages de catégories apprécient que le français, le moyen français et le vieux français soient côte à côte. Ce sera aussi une occasion pour ceux qui ne connaissent pas l’histoire de la langue de découvrir ces formes du français lorsqu’ils consulteront une catégorie à la hauteur du français. Idem pour tout autre groupe chronologique ou géographique de langues. Une catégorisation est un classement par les idées, et le client s’attend à trouver les idées ayant des points communs ensemble. Disperser les entrées au nom d’une simplification purement mécanique, c’est mettre la machine au-dessus de l’humain. Sans compter que ce travail de catégorisation est déjà accompli en quasi-totalité, et que les éventuels ajouts futurs sont en petit nombre. Si un contributeur crée une catégorie avec une hiérarchie ou une catégorisation « incorrectes », ce n’est pas grave, il y aura toujours des obsessifs-compulsifs pour peaufiner. Urhixidur (discussion) 27 avril 2015 à 14:26 (UTC)
Puisque l’affaire est déjà traitée en quasi-totalité, la requête aux bots devient obsolète, et je l’ai donc classée sans suite. — Automatik (discussion) 10 septembre 2015 à 07:12 (UTC)

Éléments chimiques en maltaisModifier

Bonjour. J’ai trouvé que tu as ajouté des traductions en maltais des éléments chimiques comme potassium et calcium. Le problème, c’est qu’en maltais on ne met pas les noms communs en majuscule. J’ai corrigé jusqu’à calcium mais il y en a encore beaucoup à corriger. — TAKASUGI Shinji (d) 8 mai 2015 à 14:53 (UTC)

C’est une difficulté fréquente lorsqu’on utilise les interwikis comme sources de traduction. Parfois on s’y trompe. Urhixidur (discussion) 8 mai 2015 à 14:57 (UTC)
  Voilà, c’est tout corrigé. J’ai même ajouté l’or (deheb) qui manquait, et corrigé les noms des derniers éléments en me basant sur http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do (faudrait faire ça systématiquement pour les autres langues itou). Urhixidur (discussion) 8 mai 2015 à 17:11 (UTC)

Modèle:ébauche-tradModifier

Bonjour,

Depuis peu de temps, le modèle {{ébauche-trad}} catégorise par langue (Catégorie:Wiktionnaire:Traductions manquantes en français a été supprimée pour laisser place à des catégories comme Catégorie:Wiktionnaire:Traductions manquantes en anglais). Mais je ne crois pas que ce modèle soit utile si on ne veut pas demander une traduction en particulier (qui nous parait manquer), car des traductions toutes langues confondues, il en manquera toujours, et donc la présence d’un tel modèle sans paramétrage précis par langue équivaut à son absence. — Automatik (discussion) 11 mai 2015 à 14:02 (UTC)

Si tu voulais parler de Aide:Création rapide/-nom-, c’est corrigé en {{ébauche-trad|fr}}. Autrement, je ne suis pas sûr de comprendre où tu veux en venir. Urhixidur (discussion) 11 mai 2015 à 14:10 (UTC)
{{ébauche-trad|fr}} catégorise dans Catégorie:Wiktionnaire:Traductions manquantes en français qui n’est plus d’usage : il est préférable d’écrire {{ébauche-trad}} sans paramètre. — Automatik (discussion) 11 mai 2015 à 14:24 (UTC)
Ah bon. Je corrige, alors. Urhixidur (discussion) 11 mai 2015 à 14:38 (UTC)

Modèles de référencesModifier

Bonjour

Ton changement des modèles de références donne des résultats comme celui de take (ancien français) : 2 fois la même ligne, alors qu'on veut renvoyer à deux entrées distinctes du même ouvrage. Merci de bien vouloir y remédier. — Automatik (discussion) 31 mai 2015 à 00:58 (UTC)

{{R:Godefroy}} marche correctement, pointant à deux pages différentes de l’ouvrage. Est-ce que tu veux plutôt dire qu’il faudrait automatiser les distinctions de références lorsqu’elles sont distinctes de l’article vedette ? Urhixidur (discussion) 1 juin 2015 à 16:37 (UTC)
Les deux liens affichent exactement le même texte, les deux lignes entières en fait, alors qu’elles pointent vers deux endroits différents : c’est donc trompeur. — Automatik (discussion) 1 juin 2015 à 17:01 (UTC)
Comme ça, c’est mieux ? J’aurais préféré remonter ce rendu à {{cit_réf}}, mais ça n’y est pas prévu. Urhixidur (discussion) 1 juin 2015 à 21:09 (UTC)
Il est toujours possible de remonter ce rendu à {{cit_réf}} j’ai l’impression, par exemple en écrivant [<lien> --> Consulter cet ouvrage (entrée untel)]. C’est mieux actuellement mais ce problème ne concerne sans doute pas que Godefroy, mais tous les modèles du même type. — Automatik (discussion) 1 juin 2015 à 21:34 (UTC)
J’ai dû ajouter un paramètre mot_clé (le paramètre article existant déjà) à {{cit_réf}} pour couvrir le cas. Ce ne sont pas tous les modèles basés sur {{cit_réf}} qui spécifient un lien. Urhixidur (discussion) 2 juin 2015 à 16:58 (UTC)
Voilà, les 100–200 modèles utilisant {{cit_réf}} ont été visités et tout devrait marcher désormais. Urhixidur (discussion) 2 juin 2015 à 19:29 (UTC)
Merci. Entrée ne serait-il pas plus pertinent qu’article en l’occurrence ? — Automatik (discussion) 2 juin 2015 à 19:36 (UTC)

J'ajoute mon grain de sel. Je suis un peu géné par le rendu différent :

Pour moi seule la solution "Littré" est la bonne ; dans Liddell mieux vaut ne rien mettre ou laisser la page principale (il y a un code alpha/latin dans l'acces a la bdd). --Diligent (discussion) 3 juin 2015 à 12:13 (UTC)

Entrée ou Article ? Je suis ambivalent. Cela mérite-t-il un sondage ?
La « solution Littré » a le désavantage qui a mené à l’introduction de mot_clé : si on met deux références (à des mots différents) l’une après l’autre, les rendus sont indistinguibles.
Pour le Liddell, il vaudrait mieux en effet ne pas donner de mot_clé. Je corrige derechef. Urhixidur (discussion) 3 juin 2015 à 16:00 (UTC)
Justement, la solution « Littré » permet de distinguer les liens (le texte affiché correspond à l’entrée sur le Littré…) — Automatik (discussion) 3 juin 2015 à 18:25 (UTC)
Ah ben oui, j’avais mal interprété l’exemple. Urhixidur (discussion) 4 juin 2015 à 14:46 (UTC)
Nouvelle mouture. Le rendu du Liddell est voulu, il sera correct sur la plupart des pages (où il est invoqué pour PAGENAME) ; sinon il faut faire quelque chose comme :
* {{R:Liddell|le/pw|λέπω}}
* « λέπω », dans Henry George Liddell, Robert ScottAn Intermediate Greek-English Lexicon, 1889 → consulter cet ouvrage
…ce qu’un bot pourrait détecter et corriger aisément. Urhixidur (discussion) 4 juin 2015 à 15:10 (UTC)

bugbogue : locutionsModifier

Ça merdouille avec un(e) espace…

ps: je peux mettre la référence en toutes lettres, les locutions sont rarissimes sur {{R:L&S}}. Si ça prends plus de 5 minutes à corriger, je le fais a la main. --Diligent (discussion) 4 juin 2015 à 14:53 (UTC)

Simple problème d’encodage. Le PAGENAME par défaut est encodé par PAGENAMEE mais il faut le faire manuellement (avec urlencode:) sur le paramètre 1. Il y a probablement quelques autres modèles qui ont besoin de ce genre de retouche. Urhixidur (discussion) 4 juin 2015 à 15:05 (UTC)

Merci! --Diligent (discussion) 4 juin 2015 à 15:21 (UTC)

Graphie suggérée (règles de l'Imprimerie nationale)Modifier

voir là

  • « article » dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877

perso, je déteste le lien sur → consulter cet ouvrage, il devrait être sur article.

--Diligent (discussion) 4 juin 2015 à 15:21 (UTC)

Donc on ne garderait le « consulter cet ouvrage » que lorsqu’il n’y a pas de lien spécifique ? Urhixidur (discussion) 4 juin 2015 à 15:25 (UTC)
Ah... j'avais pas pensé à ça. mais y'a toujours un lien spécifique dans nos pages de {{R:Réf}} qui est par défaut celui de l'article. Non ? --Diligent (discussion) 4 juin 2015 à 16:43 (UTC)
Voir plutôt ceci. Urhixidur (discussion) 4 juin 2015 à 15:46 (UTC)
  oui, il dit la même chose, la seule diff est un in latin au lieu de dans "que l'on peut aussi utiliser". --Diligent (discussion) 4 juin 2015 à 16:43 (UTC)
Comme ça ? Urhixidur (discussion) 4 juin 2015 à 15:50 (UTC)

ècherModifier

Je viens de trouver cette page. Mais je n'ai pas trouvé d'attestations pour cette orthographe. J'ai peut-être mal cherché. Il faudrait en trouver, car le moins qu'on puisse dire est que ce n'est pas une orthographe classique. Lmaltier (discussion) 6 juin 2015 à 19:09 (UTC)

[Hubert Séguin, Tous les verbes conjugués, Centre éducatif et culturel inc., Montréal, 1986] le liste. Urhixidur (discussion) 2 juillet 2015 à 01:38 (UTC)

narceModifier

c'est quoi cette entrée ? --Diligent (discussion) 29 juin 2015 à 10:35 (UTC)

Voilà la lanterne éclairée. Urhixidur (discussion) 2 juillet 2015 à 01:33 (UTC)

néocoreModifier

Tu y as été un peu de main forte   Pour info, dans néocore, le radical est une variante dialectale de naos, pas néo-.

Pour ma part, je ne mettrais pas TOUT dans néo-, seulement ce qui relève du préfixe. Par exemple :

  • néographe = oui
  • néographie < néographe + -ie = non <> néo- + graphie
  • néographique < néographe + -ique = non <> néo- + graphique

--Diligent (discussion) 29 juin 2015 à 18:40 (UTC)

C’était il y a bien longtemps…
Pour la séparation des groupes de mots dérivés, l’idée est bonne, mais plutôt que de supprimer les dérivés secondaires, on pourrait les mettre sur une même ligne (par ex. « * néographe, néographie, néographique »). Urhixidur (discussion) 2 juillet 2015 à 01:16 (UTC)

bluffeurModifier

J’ai modifié la prononciation pour la mettre en cohérence avec celle de bluff et celle indiquée par exemple par le Petit Robert ou le Petit Larousse. Celle que tu avais indiquée était surprenante. Est-ce celle utilisée au Canada ? Lmaltier (discussion) 17 juillet 2015 à 17:05 (UTC)

En 2007 ? Oui, ici on dit \blɔf\ pour bluff, ce qui est plus près de la prononciation anglaise (\bləf\). Urhixidur (discussion) 18 juillet 2015 à 00:35 (UTC)

-igModifier

Bonjour. J’ai corrigé la prononciation de -ig en allemand : [1]. — TAKASUGI Shinji (d) 24 juillet 2015 à 00:57 (UTC)

I took the pronunciation straight from the German wiktionary. Are you saying they got it wrong? Urhixidur (discussion) 24 juillet 2015 à 11:17 (UTC)
They are right, but not you: sechzig. — TAKASUGI Shinji (d) 24 juillet 2015 à 12:30 (UTC)
Oh là là, pourquoi j’ai écrit ça en anglais ? Je devais être dans un autre mode. Et je ne vois pas comment j’ai fait pour transformer la pron allemande de \ç\ à \k\ (en plus, quand j’ai répondu tout à l’heure, j’avais l’impression inverse, que j’avais écrit \ç\ corrigé en \k\ !). Étrange. L’important c’est que ce soit désormais corrigé ! Urhixidur (discussion) 25 juillet 2015 à 02:45 (UTC)

Nom de languesModifier

Bonjour Urhixidur, merci pour la création de catégorie de langues. Cependant pourrais-tu veiller à utiliser le même nom de langue que celui utilisé dans Module:langues/data ? J’ai déjà corrigé Catégorie:kiwai du Sud et Catégorie:aghu d’Edera, ceci afin d’assurer la cohérence globale. Si tu souhaites modifier le nom d’une langue, ouvre une discussion sur Discussion_module:langues/data. Merci d’avance   Pamputt [Discuter] 26 août 2015 à 05:30 (UTC)

aghu d’Edera et agh[o]u d’Édéra ont strictement le même nombre d’attestations en français : zéro. Alors qu’est-ce qu’on fait ? Urhixidur (discussion) 26 août 2015 à 14:42 (UTC)
Il y a au moins un nom utilisé en français pour cette langue, sur Wikipédia : shiaxa. Voir w:Langues grand awyu. Pourquoi ne pas l’utiliser aussi ? Lmaltier (discussion) 23 septembre 2015 à 18:04 (UTC)

Modèle:gynécologieModifier

J'avais commencé le lexique en français de la gynécologie par un petit nombre de pages, en attendant qu'elles soient suffisamment nombreuses pour créer une catégorie digne de ce nom. Or, tu as ensuite supprimé Modèle:gynécologie, je suppose après avoir nettoyé Spécial:Pages_liées/Modèle:gynécologie. Est-ce que je suis censé recommencer à zéro ou bien considères-tu que ce domaine de la médecine ne méritera jamais son lexique dédié ? JackPotte ($) 11 septembre 2015 à 13:43 (UTC)

Je ne me rappelle pas des circonstances (janvier 2015 n’est pas si loin pourtant). Je suppose que le nombre de pages était si petit que j’ai voulu consolider. Cependant, si tu crois que ce lexique spécialisé vaut la peine d’être recréé, je n’ai rien contre et suis même prêt à donner un coup de main. Urhixidur (discussion) 11 septembre 2015 à 13:52 (UTC)
Merci, je spécule au moins d'ici un an. JackPotte ($) 11 septembre 2015 à 14:18 (UTC)

Le Kenya, le Lesotho et leurs habitantsModifier

Bonsoir,

Merci de jeter un œil sur

Le cas du Kenya y est évoqué de façon incidente et vous avez travaillé sur l’entrée « kenyan » (début 2013).

Merci d’avance. Alphabeta (discussion) 23 septembre 2015 à 17:08 (UTC)

PS : Vous avez rajouté à juste titre ceci dans l’entrée : « Note La graphie kényan est préférable à cette graphie, influencée par l’anglais. » Alphabeta (discussion) 23 septembre 2015 à 17:11 (UTC)
Je viens de retirer cette note, qui n’est de toute évidence pas neutre (elle conseille une orthographe minoritaire !) et qui, de plus, est peut-être fausse : je ne pense pas du tout que l’orthographe kenyan soit influencée par l’anglais. Lmaltier (discussion) 23 septembre 2015 à 17:26 (UTC)
Je suis désolé pour Urhixidur auprès duquel je tiens à m’excuser : j’ai signalé (à la légère) cette Note et ça a provoqué sa suppression (cf. le « diff » [2]). Cette Note faisait partie d’un apport (cf. le « diff » [3]) opportun dans toutes ses composantes à mon « humble » avis. Alphabeta (discussion) 23 septembre 2015 à 18:03 (UTC)
C’est une bonne illustration que la neutralité est un principe absolument incontournable sur un wiki ouvert à tous. Sans ce principe, un wiki ouvert à tous ne peut pas fonctionner, puisque les opinions ne peuvent être que divergentes entre personnes. Lmaltier (discussion) 23 septembre 2015 à 18:06 (UTC)

Gentilé et label (Géographie)Modifier

Bonjour Urhixidur,

Pourquoi mettre un label "Géographie" en début de définition des gentilés ? En quoi ces termes font-ils partie du lexique de la géographie ? — Automatik (discussion) 29 septembre 2015 à 19:10 (UTC)

C’est vrai qu’on pourrait tout bêtement mettre gentilé à la place. Urhixidur (discussion) 29 septembre 2015 à 20:20 (UTC)
Ou plutôt ne rien mettre du tout. La définition suffit largement. Par contre on peut mettre ensuite la note spécialisée (et bien entendu la catégorie voulue). Lmaltier (discussion) 29 septembre 2015 à 20:24 (UTC)
La « définition suffit largement » seulement si on sait ce qu’est un gentilé. Urhixidur (discussion) 29 septembre 2015 à 20:28 (UTC)
 ?? C’est justement à ça que sert la note. Je ne vois pas en quoi mettre gentilé en début de définition aide ceux qui ne savent pas ce que signifie ce mot : au contraire, ça ne peut que les gêner. Lmaltier (discussion) 29 septembre 2015 à 20:31 (UTC)
Si le mot gentilé n'est pas utilisé dans la définition, savoir ce qu’est un gentilé n’aide pas à mieux comprendre le sens. Pour prendre un exemple concret : la définition de Mozabite est très claire, même sans le label en début de définition (qui est àma inapproprié). Donc effectivement je suis d’accord pour ne rien mettre du tout. — Automatik (discussion) 29 septembre 2015 à 20:39 (UTC)
Le problème survient lorsque le mot a plusieurs sens, un seul d’entre eux ayant celui de gentilé (faut dire que pour le moment je n’ai pas d’exemples). C’est pour ça qu’il faut un marqueur de catégorisation en début de ligne de définition. Urhixidur (discussion) 29 septembre 2015 à 20:35 (UTC)
Effectivement, ça peut être un cas où c’est un peu utile. Dans les autres cas, c’est plus gênant qu’autre chose. Lmaltier (discussion) 29 septembre 2015 à 20:38 (UTC)

Adjectif|nocat pour les annexes de proto-languesModifier

Bonjour Urhixidur,

L’usage de nocat ici catégorisait la page dans Catégorie:Wiktionnaire:Sections de titre avec langue inconnue. J’ai remis le code langue étant donné qu’il existe bien une Catégorie:Grammaire en indo-européen commun et qu’en l’absence de décision cohérente sur la catégorisation par nature grammaticale des mots de protolangues, je pense qu’il est mieux de faire comme la majorité des pages le fait déjà : catégoriser. Cordialement, — Automatik (discussion) 6 octobre 2015 à 21:37 (UTC)

Ah bon. La décision de ne pas avoir d’indo-européen commun a donc été renversée ? Urhixidur (discussion) 7 octobre 2015 à 12:28 (UTC)
Serait-il possible de préciser de quelle décision il s’agit ? — Automatik (discussion) 7 octobre 2015 à 20:15 (UTC)
PS : si une telle décision existait (et concernait à priori toutes les protolangues), cette non-catégorisation gagnerait à être gérée par le modèle:S. — Automatik (discussion) 8 octobre 2015 à 20:37 (UTC)
Mon souvenir est trop vague. Il faut que je fouille. J’ai trouvé Wiktionnaire:Wikidémie/janvier_2014#bihari qui mentionne que « la catégorie « bihari » doit en fait être une catégorie « langues biharies » et ne doit pas contenir d’articles (même politique que pour la catégorie indo-européen commun par exemple). » Urhixidur (discussion) 8 octobre 2015 à 21:20 (UTC)
Effectivement, en cliquant sur le lien de ce message, on tombe sur Catégorie:indo-européen commun qui nous amène à Wiktionnaire:Pages proposées à la suppression/2009/3#Catégorie:Grammaire en indo-européen commun. Cela dit la discussion mentionne bien que cette décision est valable pour les pages de l’espace principal, et propose comme alternative les annexes. Après est-ce que ces catégories grammaticales sont utiles, je ne sais pas. Unsui avait recréé la catégorie Catégorie:Grammaire en indo-européen commun en 2012 si je ne me trompe pas [4], donc il a peut-être un avis là-dessus. Je crois me rappeler avoir demandé si ces catégories avaient lieu d’être, mais ça n’avait l’air d’intéresser personne. — Automatik (discussion) 8 octobre 2015 à 22:22 (UTC)
Je ne sais pas trop pourquoi j’ai recréé cette page, n’ayant pas d’avis sur la question. Sans doute suis-je tombé sur un adjectif en indo-européen commun et ai-je remarqué qu’il manquait la catégorie grammaire. — Unsui Discuter 9 octobre 2015 à 08:04 (UTC)
À défaut d’avoir une bonne raison de faire autrement, on devrait traiter l’indo-européen commun comme les autres langues, et donc recréer les catégories et ne pas utiliser nocat. Urhixidur (discussion) 9 octobre 2015 à 12:24 (UTC)

Mois du calendrier hébraïqueModifier

Comment as-tu décidé utiliser cette orthographe pour les mois du calendier hébraïque? S’il te plaît entrer dans une discussion chez w:Discussion Projet:Judaïsme#Orthographe des mois du calendrier hébraïque. Merci. StevenJ81 (discussion) 19 octobre 2015 à 18:18 (UTC)

@StevenJ81, ici on est sur le Wiktionnaire, pas sur Wikipédia (et la différence est importante). --GaAs 19 octobre 2015 à 18:22 (UTC)
@StevenJ81 : effectivement, on peut se poser la question étant donné que sur le Wiktionnaire, on se base avant tout sur les attestations (l'usage), et non pas les tentatives de normalisation (comme ici celle d’Unicode - et je ne suis même pas sûr qu'il y a tentative de normalisation, mais en tout cas le document Unicode a été utilisé comme source). J’ai ajouté les articles tishri et tichri à la catégorie : toutes les graphies y ont leur place, nous n’en privilégions aucune. — Automatik (discussion) 19 octobre 2015 à 19:02 (UTC)
  ArséniureDeGallium et Automatik : Je comprends bien. Et ici, on pourrait réporter toutes les orthographes. Mais:
  1. Si je remplacerai l’orthographe dans le "parser function" (Urhixidur: Google Translate m’a donné "parseur"!), on pourrai voir le résultat ici. Donc je dois démander ici.
  2. Il me semble que le modèle ({{Liste}}) utiliserait une orthographe courante. StevenJ81 (discussion) 19 octobre 2015 à 19:12 (UTC)
À vrai dire, le modèle {{Liste}} ne fait que lister les orthographes qu’a choisies l’auteur de la page, ou en tout cas l’utilisateur du modèle. Ici, il lie vers des graphies tout aussi rares, ce qui est finalement plus logique àma : c’est comme si toutes ces graphies étaient liées entre elles (de par leur logique de construction). — Automatik (discussion) 19 octobre 2015 à 19:17 (UTC)
Pour ce qui est de parseur, après vérification de Termium, c’est acceptable. Urhixidur (discussion) 19 octobre 2015 à 19:19 (UTC)
Rien n’empêche d’élargir la {{Liste}} puisqu’on peut, par exemple, écrire |après=[[nisan]] ou [[nissan]] ou [[nissane]]. Urhixidur (discussion) 19 octobre 2015 à 19:23 (UTC)
Et je vois que tu as commencé à l’élargir. Merci! Et merci pour m’avoir montré Termium. StevenJ81 (discussion) 19 octobre 2015 à 19:31 (UTC)
Voilà, j’ai fait le tour. Restera à ajouter les autres variantes qui sont certaines d’exister. Urhixidur (discussion) 19 octobre 2015 à 20:06 (UTC)
Vous prenez pas la tête avec mes remarques, hein. Ce que vous ferez sera bien de toute façon. --GaAs 20 octobre 2015 à 19:10 (UTC)

Catégorie:Traductions en langues romanesModifier

Cette catégorie n’a pas de raison d’être. J’ai prévenu Dbult, pour qu'il corrige le tir dans les traductions ajoutées par DbultBot. Je suppose qu’il voulait dire frp. Lmaltier (discussion) 5 novembre 2015 à 21:43 (UTC)

On pourrait la garder mais avec une note expliquant qu’elle devrait être vide, et comment corriger les pages fautives ? Sinon on sera tentés de la recréer à chaque fois… Urhixidur (discussion) 5 novembre 2015 à 21:47 (UTC)

Commentaires dans les boites de traductionsModifier

Bonsoir,

Je vois que tu mets en commentaire certaines traductions [5], du coup je tiens à signaler que l’outil d’ajout de traductions ne marche pas pour les boites qui contiennent des commentaires : il faudrait programmer cette fonction si l’on voulait. Mais cela prend du temps, et il y en général toujours une alternative viable à l’usage de commentaires dans les pages (il me semble) : en l’occurrence, cette mise en commentaire :

  • ne va pas permettre aux personnes qui visiteraient la page et qui connaitraient une langue précise à laquelle appartiennent ces traductions, de la remarquer et donc peut-être de modifier le nom de langue
  • ne va pas permettre aux gens d’ajouter avec l’outil des traductions dans toutes les langues
  • va probablement laisser cette information en commentaire longtemps dans les pages : déjà visible, peu de gens s’en occupaient, alors en commentaire…

Je proposerai donc, soit de laisser ces traductions visibles, soit de les supprimer et pourquoi pas de créer une page les listant pour que quelqu’un de compétent se penche dessus éventuellement (Wiktionnaire:Maintenance et nettoyage rassemble ce genre de pages).

La page de discussion pourrait, au demeurant, accueillir ces traductions le temps de leur relecture. — Automatik (discussion) 5 novembre 2015 à 22:46 (UTC)

C’est vrai que les supprimer c’est plus propre. On peut toujours les récupérer de l’historique. Urhixidur (discussion) 6 novembre 2015 à 03:52 (UTC)
Il ne faudrait pas les supprimer, puisqu’elles sont certainement correctes, mais simplement corriger le code langue. Pourquoi ne pas avoir laissé Dbult faire ? Lmaltier (discussion) 6 novembre 2015 à 06:40 (UTC)
Parce que son bot, une fois corrigé, pourra les ré-introduire correctement avec un minimum d’intervention humaine ? Urhixidur (discussion) 6 novembre 2015 à 13:59 (UTC)
Il est plus facile pour un bot de repasser sur ce qu’il a mal fait si ce n’a pas été touché entre-temps par un humain. (J’ignorais en écrivant mon message plus haut que ces traductions avaient été nouvellement ajoutées par bot). Cela dit il ne devrait pas être très difficile de prendre en compte les deux cas (avec et sans commentaire) par bot. C’est juste que ça cause de la manutention inutile, le plus efficace aurait été de le signaler à l’auteur. — Automatik (discussion) 6 novembre 2015 à 15:07 (UTC)
Bonjour, dans le cas présenté c’est un bot one shot donc ce ne sera pas remodifié et c’était le seul cas en franco-provençal. --Dbult (discussion) 6 novembre 2015 à 15:14 (UTC)

Annulation des contradictions non sourcées sur les scientifiquesModifier

Bonjour, premièrement il est indéniable que l'informatique est une science à part entière, issue des mathématiques. Partant de là, toutes les sortes d'informaticiens sont de facto des scientifiques. D'ailleurs sur Internet, on ne trouve que des attestations dans ce sens, par exemple le webmaster est d'abord un ingénieur en informatique, avant d'être devenu plus récemment un BTS marketing qui installe un site conçu par le premier[1][2].

Par ailleurs, j'ai moi-même reçu ces formations en filière 100 % scientifique en France, et ai également exercé ces métiers appartenant aux services scientifiques des entreprises. Et annuler comme cela les catégories d'un expert sans source est le meilleur moyen de se planter. Par contre, si un jour tu vois un vrai positif je t'invite plutôt à la remplacer par Catégorie:Métiers en français plutôt que d'éradiquer le classement des autres. JackPotte ($) 16 novembre 2015 à 19:18 (UTC)

Un programmeur n’est pas plus un scientifique qu’un ingénieur ne peut l’être. Oui, il existe des informaticiens scientifiques, mais la vaste majorité ne sont « que » des techniciens ou des professionnels. Il faut s’en tenir à la définition de scientifique, c’est-à-dire les occupations où on applique systématiquement la méthode scientifique. Qualifiera-t-on un laborantin de scientifique ? Non, car il ne formule pas d’hypothèses. (Il est par contre bien placé et formé pour pouvoir franchir ce seuil plus tard dans sa carrière, c’est indéniable.)
Ceci dit, oui, il vaut mieux remonter à la catégorie de métier ou de profession appropriée. Urhixidur (discussion) 16 novembre 2015 à 19:33 (UTC)
Non, tu ne peux pas dire que les métiers scientifiques ne le sont pas, juste en se basant sur une méthode scientifique archaïque. Je te parle d'une institution bien connue de tous dès l'école, où le prof de math est déjà un scientifique. JackPotte ($) 16 novembre 2015 à 19:38 (UTC)
La méthode scientifique n’est pas archaïque, elle a toujours cours et n’a pas changé. Je pense qu’on a besoin de distinguer entre les scientifiques mêmes et tous les techniciens et professionnels qui gravitent autour. Que dirais-tu d’une catégorie Métiers de la science ? (On a aussi besoin des Métiers de la santé, entre autres : on ne dira pas qu’ils sont tous médecins eh ?). Urhixidur (discussion) 16 novembre 2015 à 19:42 (UTC)
Et un professeur (au sens scolaire) n’est pas un scientifique. Urhixidur (discussion) 16 novembre 2015 à 19:42 (UTC)
Aujourd'hui la définition scientifique#Nom_commun me donne raison : celui qui travaille une science est un scientifique, de même que celui qui a fait huit ans d'études réussies en médecine est médecin. JackPotte ($) 16 novembre 2015 à 19:47 (UTC)
PS : et même en anglais, informaticien se dit computer scientist au sens premier de Scientist sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  . JackPotte ($) 16 novembre 2015 à 19:52 (UTC)
Oui, mais tu remarquras que scientifique#Nom_commun donne « travailler dans un champ d’une science » au sens de « faire avancer cette science » (par des contributions scientifiques). La citation qui suit est typique : dans toutes les descriptions de tâches de scientifiques que je connaisse, l’évaluation du rendement se base majoritairement sur les publications, qui sont le principal fruit de la méthode scientifique. Urhixidur (discussion) 16 novembre 2015 à 21:48 (UTC)
Pour information certains assembleurs ont déjà fait avancer la science avec du tunning comprenant des refroidissements liquides. Ce que l'on apprend en management de R&D, c'est que tout scientifique est peut potentiellement faire avancer sa science, et qu'il faut leur permettre d'exposer leurs idées. JackPotte ($) 16 novembre 2015 à 22:19 (UTC)
Je suis 100 % d’accord avec Urhixidur. Ce n’est pas parce qu'on peut considérer un métier comme scientifique qu’on peut qualifier ceux qui l’exercent de scientifiques. Il faut respecter le sens habituel des mots. En plus, dans le cas particulier de webmaster, dire que c’est un métier scientifique est très discutable, il me semble. Lmaltier (discussion) 17 novembre 2015 à 07:03 (UTC)
J'ai pourtant bien respecté la définition première du mot en français et en anglais (celle de la méthode étant la deuxième), fourni des sources officielles (codes ROM) et bien connues (filière scolaire scientifique vs littéraire) avec des listes de métiers de scientifiques, et également expliqué le principe de la R&D dont les trouvailles développées ne sont pas réservées aux chercheurs.
  Lmaltier : le fait que toi aussi tu penses que cette méthode serait le monopole d'une élite opposable aux professionnels (qui ?), dont les webmasters, administrateurs systèmes, analystes-programmeurs, DBA et assembleurs graviteraient autour en exerçant leur métier, sans jamais utiliser la méthode scientifique, ne m'a pas convaincu loin de là.
Quand vous dites qu'un DBA n'est pas du tout un scientifique, permettez-moi au contraire de répondre en tant que tel, que je peux vous mettre au défit d'en trouver un qui ne le soit pas.
Et je ne parle pas de différences de catégorie entre les grades universitaires technicien, ingénieur et docteur, car certains métiers sont exerçables par tous. JackPotte ($) 17 novembre 2015 à 07:50 (UTC)
Un DBA est un administrateur d’abord et avant tout. S’il y en a qui appliquent la méthode scientifique, ils sont exception. Ratisser aussi large, c’est faire perdre toute sa valeur à la catégorisation. Urhixidur (discussion) 17 novembre 2015 à 15:45 (UTC)
Et si on jette un œil à http://www.orientation-pour-tous.fr/metier/webmaster,14360.html, il n’y a rien de scientifique dans les activités ni les compétences.
http://munci.org/Codes-Rome-des-metiers-du-numerique-informatique-telecoms-web-multimedia est aussi damnant : il n’y a que deux spécialisations scientifiques (Analyste-programmeur scientifique informatique et Ingénieur d’étude en applications scientifiques informatiques). Urhixidur (discussion) 17 novembre 2015 à 15:50 (UTC)
Je voulais simplement dire que le sens le plus courant du mot scientifique est Personne qui étudie les sciences, savant spécialiste d’une science. (définition recopiée du Wiktionnaire). On pense avant tout à un savant, à un chercheur, quand on voit le mot. Bien sûr, il y a d’autres sens, comme quand on oppose un scientifique et un littéraire, mais ce n’est bien sûr pas du tout le sens qui vient à l’esprit quand on voit une catégorie Scientifiques en français. Lmaltier (discussion) 17 novembre 2015 à 17:48 (UTC)
Pour répondre à JackPotte : non, je ne pense pas que quiconque soit exclu des méthodes scientifiques. Je parle simplement du sens le plus courant du nom commun scientifique. Il y a plein de gens qui travaillent dans le domaine scientifique, avec des méthodes scientifiques, et qu’on ne qualifie pourtant pas habituellement de scientifiques (dans le sens de chercheur). Lmaltier (discussion) 17 novembre 2015 à 18:25 (UTC)
Merci pour la citation recopiée car j'avais la version d'hier en tête...
Comme nous n'avons pas du tout la même notion du sens le plus courant, je pense que le renommage de désambiguïsation de la catégorie évitera de modifier l'intégrité de la liste qui a actuellement une taille idéale. JackPotte ($) 17 novembre 2015 à 19:36 (UTC)
Bon, on renomme la catégorie en Catégorie:Métiers de la science (quitte à créer une sous-catégorie Catégorie:Scientifiques plus tard), et on remonte Catégorie:Métiers de la santé pour qu’elle soit au même niveau ? Urhixidur (discussion) 17 novembre 2015 à 19:48 (UTC)
  J'ai procédé au renommage, mais pour la santé, ils sont tous censés avoir des notions de biologie il me semble. JackPotte ($) 17 novembre 2015 à 20:08 (UTC)
C’est une zone grise et je serais plus confortable si ces catégories étaient plutôt côte-à-côte. Si on prend le cas (un peu extrême) du secouriste, une personne qui a reçu une formation de secouriste peut-elle être considérée avoir une formation scientifique ? Il me semble que non. C’est un peu comme si on disait qu’un typographe a forcément une formation en littérature. Urhixidur (discussion) 17 novembre 2015 à 20:35 (UTC)
De la même façon, il ne faudrait pas mettre programmeur dans la catégorie Artistes en français, même si on a une référence via la fameuse œuvre de Donald Knuth, The Art of Computer Programming. Lmaltier (discussion) 17 novembre 2015 à 20:31 (UTC)
Pour moi le secouriste a des connaissances anatomiques (sinon c'est grave). Un peu comme le brancardier, j'imagine qu'ils commencent par la PLS et la trousse de premiers secours (pharmacologie). En tout cas ce n'est pas faute de vouloir vous aider car j'essaie de passer cette formation par mes employeurs depuis cinq ans. JackPotte ($) 17 novembre 2015 à 21:13 (UTC)
Certes, mais on peut connaître l’anatomie sans pour autant avoir de formation scientifique. Le secourisme s’apparente plus au génie qu’à la science (le secouriste suit un arbre de décision pour parvenir à un diagnostic et applique ensuite la formule appropriée à ce dernier). Urhixidur (discussion) 17 novembre 2015 à 21:55 (UTC)

dinarsModifier

On ne peut raisonnablement pas définit dinar tunisien’' par dinar tunisien. Pourrais-tu prendre ma version modifiée comme modèle ? Lmaltier (discussion) 20 novembre 2015 à 19:41 (UTC)

Ouais, j’avais été un peu vite en affaires… Urhixidur (discussion) 20 novembre 2015 à 21:25 (UTC)

À propos des PoldèvesModifier

Bonsoir,

J’ai revu :

Voir :

Pour vous autres corrections merci : j’ai appris des choses.

Cord. Alphabeta (discussion) 3 décembre 2015 à 18:08 (UTC)

PS : L’année de publication du roman Pierrot mon ami est confirmée dans w:fr:1942 en littérature... Alphabeta (discussion) 3 décembre 2015 à 18:18 (UTC)
1942 est encore confirmé dans w:fr:Raymond Queneau#Biographie. Alphabeta (discussion) 3 décembre 2015 à 18:29 (UTC)
Pourtant il y a bon nombre de touches Google Livres (environ 700 pour 1945 vs 1000 pour 1942) qui mentionnent dans le texte quelque chose comme « Queneau, Raymond, Pierrot mon ami. Folio 226, Gallimard, Paris, 1972 (1945 pour la première édition) ». C’est étrange. Urhixidur (discussion) 3 décembre 2015 à 20:40 (UTC)

Prise de décision en coursModifier

Bonsoir !

Je passe t’informer de la prise de décision sur l’évaluation qualitative dans le Wiktionnaire en cours jusqu’au 15 décembre. Il s’agit de permettre aux gens de mettre en valeur le contenu que l’on juge correct de façon plus simple qu’actuellement, par des ajouts individuels et un contrôle a postériori. Si le sujet t’intéresse, je t’invite à lire la proposition et à exprimer ta position là-bas !   Noé/Eölen 9 décembre 2015 à 18:37 (UTC)

Retour à la page de l’utilisateur « Urhixidur/Archive 2015 ».