Actualités du Wiktionnaire, numéro 117, décembre 2024

modifier

Dans ce numéro, outre les chroniques habituelles (brèves d’ici et d’ailleurs, statistiques, vidéos du mois et impulsions à la contribution), un résumé des mots de l’année d’ici et d’ailleurs, car pour la première fois ce fut organisé dans le Wiktionnaire ! On reparle aussi du dictionnaire de l’Académie française. Un article et le dictionnaire du mois sont sur les expressions idiomatiques !

Découvrez le numéro 117 de décembre 2024 !

Brouillon du prochainAnciens numérosAbonnement-désabonnement

Cantons-de-l'Est (discussion) 2 janvier 2025 à 23:27 (UTC)Répondre

Actualités du Wiktionnaire, numéro 118, janvier 2025

modifier

Voici l’année où nous célébrerons les dix ans des Actualités mais voici déjà le bilan du premier mois de 2025 avec une ambitieuse collaboration du mois autour de la communication, un article sur les bénéfices de l’évaluation qualitative et un article sur les adverbes !

Découvrez le numéro 118 de janvier 2025 !

Brouillon du prochainAnciens numérosAbonnement-désabonnement

Cantons-de-l'Est (discussion) 2 février 2025 à 15:15 (UTC)Répondre

Question de Milano97490 (24 février 2025 à 11:25)

modifier

Question de Milano97490 (24 février 2025 à 13:04)

modifier

Pouvez vous faire un article sur Milano-974 --Milano97490 (discussion) 24 février 2025 à 13:04 (UTC)Répondre

Bonjour, le Wiktionnaire est un dictionnaire, pas une encyclopédie, nous n’y décrivons pas des personnes mais des mots. J’ai supprimé la page que vous avez créé car elle ne respecte pas les critères d’admissibilité. Danÿa (Viendez parler !) 24 février 2025 à 13:21 (UTC)Répondre

Actualités du Wiktionnaire, numéro 119, février 2025

modifier

Dans les Actualités pour le mois de février, les informations sont regardées de très près ! Beaucoup de statistiques, de discussions et d’articles intéressants dans la presse ! Au cœur de ce numéro : le compte-rendu sur la collaboration du mois, un article sur le suffixe -uzz, un retour sur la Conférence Wikisource et une présentation d’ouvrage sur un guide de conversation !

Découvrez le numéro 119 de février 2025 !

Brouillon du prochainAnciens numérosAbonnement-désabonnement

Cantons-de-l'Est (discussion) 1 mars 2025 à 15:15 (UTC)Répondre

Growth Newsletter #33

modifier

4 mars 2025 à 19:00 (UTC)

Question de Maud59 sur in cauda venenum (5 mars 2025 à 12:48)

modifier

Bonjour j'aimerais corriger la prononciation en latin de l'expression : "in cauda venenum" car il y a une erreur dans la prononciation de celle-ci.

En effet la lettre v en latin n'a pas la même prononciation qu'en français même si le fait de la prononcer ne peux pas être considéré comme une faute grave.

Néanmoins, pour les puristes j'aimerais, non pas corriger la prononciation faite par ce monsieur, mais peut-être en ajouter une ? Je ne sais pas comment il faut procéder pour enregistrer la prononciation d'un terme. C'est pourquoi je fais appel à vos services. En vous remerciant pour la bienveillante attention que vous porterez à ce message, je vous prie d'agréer, Madame, l'expression de mes salutations distinguées.

Bien cordialement, Maud Lesage --Maud59 (discussion) 5 mars 2025 à 12:48 (UTC)Répondre
Bonjour, pour enregistrer une prononciation audio, vous pouvez créer un compte sur Lingua Libre. C’est l’outil que la plupart des contributeur·ices utilisent pour l’enregistrement audio de mots et expressions. Une fois l’enregistrement effectué, il sera déployé automatiquement sur le Wiktionnaire en français et d’autres après quelques heures. Concernant la prononciation de l’expression latine en question, ce n’est pas une « erreur », c’est juste une manière de la prononcer. Le Wiktionnaire décrit les usages existants, sans imposer de point de vue. Bonne journée 😀 — Danÿa (Viendez parler !) 5 mars 2025 à 13:02 (UTC)Répondre

Actualités du Wiktionnaire, numéro 120, mars 2025

modifier

Et voici le 120ème numéro ! Un bien beau chiffre, qui annonce le numéro des dix ans le mois prochain ! Un mois de mars fort animé par le Défi Thésaurus qui entraîna la création de 265 thésaurus ! Richaringan présente également la conception du chiffre 4 en Asie, et le Dictionnaire du mois n’est plus, car les dictionnaires, c’est fini !

Découvrez le numéro 120 de mars 2025 !

Brouillon du prochainAnciens numérosAbonnement-désabonnement

Cantons-de-l'Est (discussion) 1 avril 2025 à 22:51 (UTC)Répondre

Question de Crocs-Blancs (21 avril 2025 à 10:01)

modifier

Bonjour, je suis nouveau en tant que contributeur du Wiktionnaire et il semblerait que vous soyez ma mentore. J'ai récemment créé mon premier article, il s'agit du mot afflanquer. Pouvez-vous me dire si celui-ci est bien et sinon ce qu'il faudrait améliorer s'il-vous-plaît ? Je vous remercie par avance. --Croc-Argenté (discussion) 21 avril 2025 à 10:01 (UTC)Répondre

Bonjour @Crocs-Blancs, c’est très bien dans l’ensemble !
J’ai reformulé l’étymologie pour l’adapter à la manière de faire du Wiktionnaire. Le modèle {{composé de}} sert ici à formater la dérivation de flanquer avec le préfixe a- et à categoriser la page.
Quelques conseils et suggestions :
  • Il n’est pas nécessaire de sourcer directement les synonymes ou les définitions.
  • Concernant les traductions, il vaut mieux passer par le petit formulaire (« Ajouter une traduction en ») présent dans le cadre plutot que de les ajouter directement à la main dans le code de la page. La raison est que ce formulaire vérifie si la page correspondant à la traduction existe dans le Wiktionnaire de la langue associée. On ne met pas le to aux verbes anglais à l’infinitif.
  • Je te suggère fortement d’activer le gadget « Créer nouveau mot » dans tes préférences (section « Aide à la création »). Il permet de facilement créer une section de langue quasi-complète, en écrivant très peu de code soi-même.
Si tu as d’autres questions, n’hésite pas 😉 — Danÿa (Viendez parler !) 21 avril 2025 à 10:41 (UTC)Répondre
Merci de votre réponse @Danÿa x)
Vos conseils me seront très utiles pour progresser pour la suite.
Pour faire cette page j'ai observé le code d'autres articles pour essayer de comprendre son fonctionne global donc je me suis pas vraiment renseigné sur les modèles, cela devrait m'aider pour la suite.

Avec vos conseils me vient des questions :
  • Si les synonymes ou les définitions n'ont pas besoin d'être sourcés, dois-je obligatoirement seulement sourcer l'étymologie ?
  • le petit formulaire («Ajouter une traduction en») est présent dans quel cadre, je l'ai pas trouvé ?

J'avais effectivement essayer le gadget «Créer nouveau mot» mais j'avais un peu de mal à l'utiliser, je vais essayer de me familiariser avec et je vous dirai si j'ai besoin d'aide dessus.

En tout cas encore merci de votre aide ! Crocs-Blancs (discussion) 21 avril 2025 à 13:09 (UTC)Répondre
Les annotations de sources sont en effet généralement requises seulement pour les étymologies et les notes d’usage, qui devraient toujours être sourcées.
Le formulaire de traduction est normalement visible sur la page elle-même, en bas de chaque cadre de traduction. Il contient la phrase « Ajouter une traduction en » suivie de deux champs de texte pour indiquer la langue de la traduction et la traduction elle-même, puis d’un bouton « Ajouter ».
La page d’aide du gadget Créer nouveau mot est disponible ici. — Danÿa (Viendez parler !) 21 avril 2025 à 13:51 (UTC)Répondre