Danÿa
Dans ce numéro, outre les chroniques habituelles (brèves d’ici et d’ailleurs, statistiques, vidéos du mois et impulsions à la contribution), un résumé des mots de l’année d’ici et d’ailleurs, car pour la première fois ce fut organisé dans le Wiktionnaire ! On reparle aussi du dictionnaire de l’Académie française. Un article et le dictionnaire du mois sont sur les expressions idiomatiques !
Découvrez le numéro 117 de décembre 2024 !
Brouillon du prochain — Anciens numéros — Abonnement-désabonnement
Voici l’année où nous célébrerons les dix ans des Actualités mais voici déjà le bilan du premier mois de 2025 avec une ambitieuse collaboration du mois autour de la communication, un article sur les bénéfices de l’évaluation qualitative et un article sur les adverbes !
Découvrez le numéro 118 de janvier 2025 !
Brouillon du prochain — Anciens numéros — Abonnement-désabonnement
Question de Milano97490 (24 février 2025 à 11:25)
modifierBonjour --Milano97490 (discussion) 24 février 2025 à 11:25 (UTC)
Question de Milano97490 (24 février 2025 à 13:04)
modifierPouvez vous faire un article sur Milano-974 --Milano97490 (discussion) 24 février 2025 à 13:04 (UTC)
- Bonjour, le Wiktionnaire est un dictionnaire, pas une encyclopédie, nous n’y décrivons pas des personnes mais des mots. J’ai supprimé la page que vous avez créé car elle ne respecte pas les critères d’admissibilité. Danÿa (Viendez parler !) 24 février 2025 à 13:21 (UTC)
Dans les Actualités pour le mois de février, les informations sont regardées de très près ! Beaucoup de statistiques, de discussions et d’articles intéressants dans la presse ! Au cœur de ce numéro : le compte-rendu sur la collaboration du mois, un article sur le suffixe -uzz, un retour sur la Conférence Wikisource et une présentation d’ouvrage sur un guide de conversation !
Découvrez le numéro 119 de février 2025 !
Brouillon du prochain — Anciens numéros — Abonnement-désabonnement
Growth Newsletter #33
modifier
Une mise à jour trimestrielle de l'équipe Croissance sur notre travail pour améliorer l'expérience du nouveau contributeur.
Cette année, l'équipe Croissance explore les moyens pour aider davantage les nouveaux titulaires de comptes à commencer à éditer—et à le faire de manière constructive, ce qui signifie que leurs modifications ne sont pas annulées. Nos dernières expériences comprennent :
- Le déploiement progressif de « Ajouter un lien » sur la Wikipédia anglophone – Nous introduisons progressivement la tâche structurée « Ajouter un lien » aux nouveaux arrivants de la Wikipédia anglophone (T386029). Cela sert de test A/B naturel pour mesurer son impact sur les taux d'activation, de rétention et de réversion (T382603). Des expériences antérieures sur les wikis pilotes ont montré que « Ajouter un lien » augmente la participation des nouveaux arrivants, en particulier en les aidant à faire des modifications constructives (non annulées).
- Le test des suggestions dans les articles pour les éditeurs de la première fois – Beaucoup de nouveaux titulaires de compte veulent contribuer mais ne savent pas par où commencer. Pour aider, nous testons une fonctionnalité qui affiche directement des suggestions de tâches structurées dans la vue de lecture d'un article pour les nouveaux éditeurs (T385343). Ces suggestions apparaîtront pour les utilisateurs connectés qui n'ont pas fait de modification, fournissant un moyen clair et simple pour commencer à contribuer apparaîssant pendant la lecture.
Les nouveaux arrivants ont souvent du mal à trouver leur place dans l'environnement collaboratif de Wikipédia. Alors que les rédacteurs expérimentés découvrent facilement les événements tels que des éditions et des campagnes d'écriture, les nouveaux arrivants les ratent souvent.
- Pour pallier à ce manque nous avons créé le module des Mises à jour communautaires (Community Updates) pour la page d'accueil des nouveaux venus. Ce module est désactivé par défaut, ce qui permet aux administrateurs des communautés de décider s'il doit être utilisé et comment.
- Si votre communauté héberge des événements, envisagez de définir une Mise à jour communautaire pour engager et accueillir les nouveaux venus ! En savoir plus sur Diff. Pour configurer, voir Special:CommunityConfiguration.
La Configuration communautaire est désormais disponible sur tous les wikis, y compris les projets non-Wikipedia (T383910). La configuration communautaire permet aux administrateurs de personnaliser diverses fonctionnalités telles que les fonctionnalités de Croissance et Automodérateur pour leurs communautés, et plus récemment, l'extension Babel permet maintenant aux administrateurs d'adapter la configuration :
- Personnalisation de Babel – Les administrateurs peuvent désormais configurer les paramètres de Babel (T374348), y compris le nommage des catégories, la création automatique de catégories, et plus. Voir un exemple sur Wikimedia Commons.
- Fonctionnalités configurables à venir – Les options de configuration d'exploration communautaire des projets comprennent : le Système des rapports d'anomalies (T374113) et les Liens arrière de Cite (T378807).
Les tuteurs jouent un rôle important dans l'aide aux nouveaux contributeurs. Si cela vous intéresse ou si vous souhaitez activer le tutorat sur votre, lisez la FAQ du tutorat
- Depuis le 17 février, 100% des nouveaux comptes de la Wikipedia anglaise ont un mentor d'assigné (T384505).
- Sur la Wikipedia espagnole, 50% des nouveaux venus ont un tuteur. Les contributeurs expérimentés sont encouragés à rejoindre le tutotrat de sorte que la Wikipedia espagnole puisse attribuer un tuteur à chaque nouveau venu.
Perspectives
modifierDans les mois à venir, nous continuerons à équilibrer les travaux de maintenance —comme la suppression de EditGrowth Config (T367574) et la migration de Statslib (T359352) — et les améliorations destinées aux utilisateurs qui aident les nouveaux éditeurs et favorisent la prochaine génération de contributeurs.
Actualités de l’équipe Croissance préparées par l’équipe Croissance et postées par robot • Donner votre avis • S’inscrire ou se désinscrire.
4 mars 2025 à 19:00 (UTC)
Question de Maud59 sur in cauda venenum (5 mars 2025 à 12:48)
modifierBonjour j'aimerais corriger la prononciation en latin de l'expression : "in cauda venenum" car il y a une erreur dans la prononciation de celle-ci.
En effet la lettre v en latin n'a pas la même prononciation qu'en français même si le fait de la prononcer ne peux pas être considéré comme une faute grave.
Néanmoins, pour les puristes j'aimerais, non pas corriger la prononciation faite par ce monsieur, mais peut-être en ajouter une ? Je ne sais pas comment il faut procéder pour enregistrer la prononciation d'un terme. C'est pourquoi je fais appel à vos services. En vous remerciant pour la bienveillante attention que vous porterez à ce message, je vous prie d'agréer, Madame, l'expression de mes salutations distinguées.
Bien cordialement, Maud Lesage --Maud59 (discussion) 5 mars 2025 à 12:48 (UTC)
- Bonjour, pour enregistrer une prononciation audio, vous pouvez créer un compte sur Lingua Libre. C’est l’outil que la plupart des contributeur·ices utilisent pour l’enregistrement audio de mots et expressions. Une fois l’enregistrement effectué, il sera déployé automatiquement sur le Wiktionnaire en français et d’autres après quelques heures. Concernant la prononciation de l’expression latine en question, ce n’est pas une « erreur », c’est juste une manière de la prononcer. Le Wiktionnaire décrit les usages existants, sans imposer de point de vue. Bonne journée 😀 — Danÿa (Viendez parler !) 5 mars 2025 à 13:02 (UTC)
Et voici le 120ème numéro ! Un bien beau chiffre, qui annonce le numéro des dix ans le mois prochain ! Un mois de mars fort animé par le Défi Thésaurus qui entraîna la création de 265 thésaurus ! Richaringan présente également la conception du chiffre 4 en Asie, et le Dictionnaire du mois n’est plus, car les dictionnaires, c’est fini !
Découvrez le numéro 120 de mars 2025 !
Brouillon du prochain — Anciens numéros — Abonnement-désabonnement
Question de Crocs-Blancs (21 avril 2025 à 10:01)
modifierBonjour, je suis nouveau en tant que contributeur du Wiktionnaire et il semblerait que vous soyez ma mentore. J'ai récemment créé mon premier article, il s'agit du mot afflanquer. Pouvez-vous me dire si celui-ci est bien et sinon ce qu'il faudrait améliorer s'il-vous-plaît ? Je vous remercie par avance. --Croc-Argenté (discussion) 21 avril 2025 à 10:01 (UTC)
- Bonjour @Crocs-Blancs, c’est très bien dans l’ensemble !
- J’ai reformulé l’étymologie pour l’adapter à la manière de faire du Wiktionnaire. Le modèle
{{composé de}}
sert ici à formater la dérivation de flanquer avec le préfixe a- et à categoriser la page. - Quelques conseils et suggestions :
- Il n’est pas nécessaire de sourcer directement les synonymes ou les définitions.
- Concernant les traductions, il vaut mieux passer par le petit formulaire (« Ajouter une traduction en ») présent dans le cadre plutot que de les ajouter directement à la main dans le code de la page. La raison est que ce formulaire vérifie si la page correspondant à la traduction existe dans le Wiktionnaire de la langue associée. On ne met pas le to aux verbes anglais à l’infinitif.
- Je te suggère fortement d’activer le gadget « Créer nouveau mot » dans tes préférences (section « Aide à la création »). Il permet de facilement créer une section de langue quasi-complète, en écrivant très peu de code soi-même.
- Si tu as d’autres questions, n’hésite pas 😉 — Danÿa (Viendez parler !) 21 avril 2025 à 10:41 (UTC)
- Merci de votre réponse @Danÿa x)
- Vos conseils me seront très utiles pour progresser pour la suite.
- Pour faire cette page j'ai observé le code d'autres articles pour essayer de comprendre son fonctionne global donc je me suis pas vraiment renseigné sur les modèles, cela devrait m'aider pour la suite.
- Avec vos conseils me vient des questions :
- Si les synonymes ou les définitions n'ont pas besoin d'être sourcés, dois-je obligatoirement seulement sourcer l'étymologie ?
- le petit formulaire («Ajouter une traduction en») est présent dans quel cadre, je l'ai pas trouvé ?
- J'avais effectivement essayer le gadget «Créer nouveau mot» mais j'avais un peu de mal à l'utiliser, je vais essayer de me familiariser avec et je vous dirai si j'ai besoin d'aide dessus.
- En tout cas encore merci de votre aide ! Crocs-Blancs (discussion) 21 avril 2025 à 13:09 (UTC)
- Les annotations de sources sont en effet généralement requises seulement pour les étymologies et les notes d’usage, qui devraient toujours être sourcées.
- Le formulaire de traduction est normalement visible sur la page elle-même, en bas de chaque cadre de traduction. Il contient la phrase « Ajouter une traduction en » suivie de deux champs de texte pour indiquer la langue de la traduction et la traduction elle-même, puis d’un bouton « Ajouter ».
- La page d’aide du gadget Créer nouveau mot est disponible ici. — Danÿa (Viendez parler !) 21 avril 2025 à 13:51 (UTC)