Einfahrt
Allemand modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Einfahrt \ˈaɪ̯nˌfaːɐ̯t\ |
die Einfahrten \ˈaɪ̯nˌfaːɐ̯tən\ |
Accusatif | die Einfahrt \ˈaɪ̯nˌfaːɐ̯t\ |
die Einfahrten \ˈaɪ̯nˌfaːɐ̯tən\ |
Génitif | der Einfahrt \ˈaɪ̯nˌfaːɐ̯t\ |
der Einfahrten \ˈaɪ̯nˌfaːɐ̯tən\ |
Datif | der Einfahrt \ˈaɪ̯nˌfaːɐ̯t\ |
den Einfahrten \ˈaɪ̯nˌfaːɐ̯tən\ |
Einfahrt \ˈaɪ̯nˌfaːɐ̯t\ féminin
- Arrivée.
- Entrée, accès.
Wenn Sie noch einmal Ihr Auto in meiner Einfahrt abstellen, werde ich Sie verklagen!
- Si vous garez encore une fois votre voiture dans mon accès, je vous poursuivrai en justice !
Jonas setzte den Blinker rechts und fuhr in die Einfahrt. (...) Er zog gerade die Handbremse, als sein Handy zu vibrieren begann.
— (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)- Jonas mit le clignotant à droite et emprunta l’allée menant chez eux. (...) Il venait juste de tirer le frein à main quand son téléphone se mit à vibrer.
Prononciation modifier
- Berlin : écouter « Einfahrt [ˈaɪ̯nˌfaːɐ̯t] »