Voir aussi : eis

AllemandModifier

ÉtymologieModifier

(VIIIe siècle). Du vieux haut allemand īs, issu du proto-germanique *īsą.[1]

Nom commun 1 Modifier

Cas Singulier
Nominatif das Eis
Accusatif das Eis
Génitif des Eises
Datif dem Eis
ou Eise

Eis \aɪ̯s\ neutre au singulier uniquement

  1. Glace, dans le sens de l'eau gelée.
    • Es ist so kalt, dass Wasser sofort zu Eis gefriert.
      Il fait si froid que l’eau se fige aussitôt en glace.
  2. (Cuisine) Crème glacée, sorbet.
    • Ich esse gerne Eis, wenn es heiß ist.
      J'aime manger une glace quand il fait chaud.

SynonymesModifier

Crème glacée :

AntonymesModifier

Glace :

DérivésModifier

Proverbes et phrases toutes faitesModifier

HyperonymesModifier

PrononciationModifier

RéférencesModifier

  1. Wolfgang Pfeifer et al.: Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 8. Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 2005, ISBN 3-423-32511-9.

SourcesModifier

BibliographieModifier

  • Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 458.
  • Harrap’s – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, p 88.

Nom commun 2Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif das Eis die Eis
Accusatif das Eis die Eis
Génitif des Eis der Eis
Datif dem Eis den Eis

Eis \ˈeːɪs\ neutre

  1. (Musique) Mi dièse, (note mi augmenté d'un demi-ton).
 
Eis - mi dièse.

DérivésModifier

PrononciationModifier

  • (Région à préciser) : écouter « Eis [ˈeːɪs] »

RéférencesModifier

SourcesModifier

Forme de nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif das Ei die Eier
Accusatif das Ei die Eier
Génitif des Eies
ou Eis
der Eier
Datif dem Ei den Eiern

Eis \aɪ̯s\ neutre

  1. Génitif singulier de Ei.

PrononciationModifier

  • (Région à préciser) : écouter « Eis [aɪ̯s] »