Allemand modifier

Étymologie modifier

Du vieux haut allemand gazza (« ruelle ») de même origine que gata (« rue ») en islandais, gade (« rue ») en danois ou gate (« passage, porte ») en anglais.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Gasse die Gassen
Accusatif die Gasse die Gassen
Génitif der Gasse der Gassen
Datif der Gasse den Gassen

Gasse \ˈɡasə\ féminin

  1. Ruelle.
    • Das Wort «Weibchen» löst (im Mann) einen wilden Reigen von Bildern aus: (...) Die läufige Hündin rennt durch die Gassen und hinterläßt eine Fährte perverser Gerüche. — (Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992)
      Le mot femelle fait lever chez (l'homme) une sarabande d’images : (...) la chienne en rut court les ruelles, traînant après elle un sillage d’odeurs perverses ;
    • Ich gehe durch die Gassen von Rom, auf der Suche nach diesem ganz speziellen Restaurant. Die Stadt ist stickig und heiß, ich bin erschöpft. — (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)
      Je marche dans les ruelles de Rome à la recherche d’un restaurant bien précis. La ville est étouffante et torride, je suis épuisée.
  2. (Autriche) Rue.

Synonymes modifier

Prononciation modifier