Geiger
Français modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom de famille modifier
Geiger \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Nom de famille.
- Paroles de soignants : fragments Samir Atroun, Guy Berthelot, Chloé Dandigny, Stéphanie Geiger-Boichot, Pierre Mayeux, Cécile Prévost, Anne Siegesmund, Nicolas Tiercelin, Claire Vernhes — (Le Papier de Verre, bulletin de l’URSA (Unité pour la recherche et les soins en alcoologie), Centre hospitalier des Quatre-Villes, Saint-Cloud, n° 51, janvier 2019, page 11)
Anagrammes modifier
Allemand modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Geiger \ˈɡaɪ̯ɡɐ\ |
die Geiger \ˈɡaɪ̯ɡɐ\ |
Accusatif | den Geiger \ˈɡaɪ̯ɡɐ\ |
die Geiger \ˈɡaɪ̯ɡɐ\ |
Génitif | des Geigers \ˈɡaɪ̯ɡɐs\ |
der Geiger \ˈɡaɪ̯ɡɐ\ |
Datif | dem Geiger \ˈɡaɪ̯ɡɐ\ |
den Geigern \ˈɡaɪ̯ɡɐn\ |
Geiger \ɡaɪ̯ɡɐ\ masculin (pour une femme, on dit : Geigerin)
- (Musique) Violoniste.
Ich finde in meinem Heft eine andere Passage aus dem Tagebuch eines Versagers wieder: » (...) Ich liebe politische Versammlungen, die nur eine Handvoll Leute zusammenbringen, und die Kakophonie von untalentierten Musikern. Und ich hasse Symphonieorchester. Wenn ich eines Tages die Macht besäße, würde ich allen Geigern und Cellisten die Kehle durchschneiden.«
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)- Je retrouve, dans mon carnet, un autre passage du Journal d’un raté : « (...) J’aime les meetings politiques ne réunissant qu’une poignée de gens et la cacophonie des musiciens incapables. Et je hais les orchestres symphoniques. Si j’avais un jour le pouvoir j’égorgerais tous les violonistes et les violoncellistes. »
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Nom de famille modifier
Geiger \ɡaɪ̯ɡɐ\ masculin et féminin identiques
- Nom de famille.