Français modifier

Étymologie modifier

Du wallon liégeois : « écoute s’il pleut ».

Nom propre modifier

Invariable
Houtesiplou
\hut.si.plu\
ou \ut.si.plu\

Houtesiplou \hu.tsi.plu\ ou (h aspiré) \ut.si.plu\

  1. (Géographie) (Vieilli) Variante de Houte-Si-Plou, nom de divers hameaux de Wallonie.
    • — On m'avait pourtant dit, reprit la femme, qu'une barque transportait ceux qui ont à se rendre à Stoumont ou à La Gleize.
      — D'où venez-vous?
      — De Houtsiplou, près de Vaux-Chavanne.
      — Oh! dans ce cas vous vous êtes trompée de chemin; vous deviez prendre beaucoup plus à gauche, du côté de la Vaux-Renaud. Ce n'est du reste pas fort loin d'ici.
      — (« Le Gué de la Venne », 8e récit de Les bords de la Salm: histoires et légendes Ardennaises, de Marcellin La Garde, Paris : chez P. Lethielleux, 1866, p. 252)
  2. (Belgique) Nom de lieu imaginaire ou éloigné.
    • Il arrive -[…]- que ces pauvres gosses, qui ont un certain mérite, se bourrent lamentablement le crâne sur l'éclat de leurs mérites et s'en vont au-devant des pires mésaventures, ils s'imaginent que parce que l'école de musique de Houtsiplou leur a décerné un prix avec distinction ou grande distinction, ils sont de grands artistes, et ils refusent énergiquement de faire encore autre chose que des vocalises. — (Séance du mardi 3 mars 1953 de la Chambre des représentants, Annales parlementaires de Belgique - Session ordinaire, 1953, page 7)
    • Connais-tu Houtsiplou ? Non ? As-tu cherché dans ton Atlas ? Sur Google Earth ? Aucune trace de Houtsiplou ? Tiens, tiens... Peut-être est-ce normal, finalement...
      Il s'agit d'un pays perdu au milieu de Nulle Part et, par définition, Nulle Part, personne ne sait où cela se trouve, pas même les Atlas ni Google Earth...
      — (Vinciane Born, Oufti et le roi Houtsiplou: Un conte pour enfants éclairant, Bruxelles : Alice jeunesse, 2009, chap. 1)

Variantes orthographiques modifier

Synonymes modifier

Voir aussi modifier