Irlande
Étymologie
modifierNom propre
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
Irlande | Irlandes |
\iʁ.lɑ̃d\ |

Irlande \iʁ.lɑ̃d\ féminin
- (Géographie) Île située à l’ouest de la Grande-Bretagne, au nord-ouest de l’Europe, et qui est composée de la République d’Irlande et de l’Irlande du Nord.
Après Prévost, il faudra attendre près de 50 ans encore et traverser les terribles famines d’Irlande pour que l’on reconnaisse enfin de façon irréfutable que les champignons vivants peuvent être la cause de maladies chez les végétaux.
— (Jean Semal, Pathologie des végétaux et géopolitique, 1982)
- Chacune des deux parties géopolitiques de cette île : République d’Irlande et Irlande du Nord.
Au point de vue économique, une entente entre les deux Irlandes semble nécessaire ; est-elle réalisable ?
— (Gaston Louis Emmanuel Du Fresne Beaucourt, Paul Allard, Jean Guiraud, Revue des questions historiques, 1929)
- (Spécialement) (Géographie) Pays occupant la majeure partie de l’île d’Irlande, la République d’Irlande.
- (Géographie) Municipalité canadienne du Québec située dans la MRC des Appalaches.
- Type de dentelle (« dentelle d’Irlande »).
Puis elle se frappe le front, s’écrie : « Les dentelles ! et se glisse derrière le cercueil qui bloque à demi la porte du salon pour aller y saisir des Calais et des Irlandes qui sont, paraît-il, des merveilles.
— (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, pages 41-42)
Abréviations
modifier- IRL (norme ISO 3166-1 alpha-3)
Synonymes
modifierGentilés et adjectifs correspondants
modifier- (Île, pays)
- (Municipalité québécoise)
Dérivés
modifier→ voir irlandais pour les dérivés d’irlandais
Vocabulaire apparenté par le sens
modifier- 🇮🇪 (An Bhratach Náisiúnta, drapeau de la République d’Irlande, U+1F1EE + U+1F1EA)
- ☘️ (shamrock, symbole de l’île d’Irlande, U+2618)
Traductions
modifierÎle
- Afrikaans : Ierland (af)
- Allemand : Irland (de) neutre
- Anglais : Ireland (en)
- Vieil anglais : Īrland (ang)
- Arabe : إيرلندا (ar)
- Breton : Iwerzhon (br)
- Catalan : Irlanda (ca)
- Chinois : 爱尔兰岛 (zh) (愛爾蘭島) ài'ěrlándǎo
- Coréen : 아일랜드 섬 (ko)
- Cornique : Iwerdhon (kw)
- Danois : Irland (da)
- Espagnol : Irlanda (es)
- Espéranto : Irlando (eo)
- Estonien : Iirimaa (et)
- Francique ripuaire : Irland (*)
- Gaélique irlandais : Éire (ga)
- Gallo : Irlande (*)
- Gallois : Iwerddon (cy)
- Hébreu : אירלנד (he)
- Hongrois : Ír-sziget (hu)
- Islandais : Írland (is)
- Italien : Irlanda (it)
- Japonais : アイルランド島 (ja) airurandotō
- Latin : Hibernia (la)
- Letton : Īrija (lv)
- Lituanien : Airija (lt)
- Néerlandais : Ierland (nl)
- Vieux norrois : Írland (*) neutre
- Norvégien : Irland (no)
- Norvégien (nynorsk) : Irland (no)
- Occitan : Irlanda (oc)
- Persan : ایرلند (fa)
- Polonais : Irlandia (pl)
- Roumain : Irlanda (ro)
- Russe : Ирландия (ru)
- Slovène : Irska (sl)
- Tchèque : Irsko (cs)
- Thaï : ไอร์แลนด์ (th)
- Ukrainien : Ірландія (uk)
- Wolof : Irlaand (wo)
Pays
- Afrikaans : Ierland (af)
- Albanais : Irlanda (sq)
- Allemand : Irland (de)
- Bas allemand : Irland (nds)
- Amharique : አየርላንድ ሪፑብሊክ (am)
- Anglais : Ireland (en)
- Arabe : جمهورية إيرلندا (ar)
- Aragonais : Irlanda (an)
- Arménien : Իռլանդիա (hy) Iṙlandia
- Asturien : Irlanda (ast)
- Azéri : İrlandiya (az)
- Basque : Irlanda (eu)
- Biélorusse : Ірляндыя (be)
- Bosniaque : Irska (bs)
- Breton : Iwerzhon (br)
- Bulgare : Ейре (bg)
- Catalan : Irlanda (ca)
- Chinois : 爱尔兰 (zh) (愛爾蘭) Ài'ěrlán
- Coréen : 아일랜드 (ko) aillaendeu
- Cornique : Iwerdhon (kw)
- Croate : Irska (hr)
- Danois : Irland (da)
- Espagnol : Irlanda (es)
- Espéranto : Irlando (eo)
- Estonien : Iirimaa (et)
- Féroïen : Írland (fo)
- Finnois : Irlanti (fi)
- Francique ripuaire : Irland (*)
- Frison : Ierlân (fy)
- Frison saterlandais : Irlound (*)
- Frison septentrional : Irlönj (*)
- Gaélique écossais : Èirinn (gd)
- Gaélique irlandais : Éire (ga)
- Galicien : Irlanda (gl)
- Gallo : Irlande (*)
- Gallois : Iwerddon (cy)
- Géorgien : ირლანდია (ka) irlandia
- Grec : Ιρλανδία (el)
- Hébreu : אירלנד (he)
- Hongrois : Írország (hu)
- Ido : Irlando (io)
- Indonésien : Irlandia (id)
- Interlingua : Irlanda (ia)
- Islandais : Írska lýðveldið (is)
- Italien : Irlanda (it)
- Japonais : アイルランド (ja) airurando
- Kachoube : Irlandëjô (csb)
- Kannara : ಐರ್ಲೆಂಡ್ (kn) Airleṇḍ
- Kapampangan : Ireland (*)
- Latin : Irlandia (la)
- Letton : Īrija (lv)
- Limbourgeois : Ierland (li)
- Lituanien : Airija (lt)
- Luxembourgeois : Irland (lb)
- Macédonien : Ирска (mk)
- Malais : Ireland (ms)
- Malayalam : അയർലൻഡ് (ml) Ayarlanḍ
- Maltais : Irlanda (mt)
- Minnan : Éire (zh-min-nan)
- Nauruan : Ireland (na)
- Néerlandais : Ierland (nl)
- Népalais : आयरल्याण्ड (ne)
- Normand : Irlande (*)
- Vieux norrois : Írland (*) neutre
- Norvégien : Irland (no)
- Norvégien (nynorsk) : Irland (no)
- Occitan : Irlanda (oc)
- Oudmourte : Ирландия (*)
- Ouzbek : Irlandiya (uz)
- Pachto : د آيرلېنډ جمهوريت (ps)
- Picard : Irlinde (*)
- Poitevin-saintongeais : Érelande (*)
- Polonais : Irlandia (pl)
- Portugais : Irlanda (pt)
- Romanche : Irlanda (rm)
- Roumain : Irlanda (ro)
- Russe : Ирландия (ru)
- Same du Nord : Irlánda (*)
- Bas-saxon néerlandais : Ierlaand (*)
- Scots : Irland (*)
- Langue des signes française : Irlande
- Slovaque : Írsko (sk)
- Slovène : Irska (sl)
- Bas-sorabe : Irska (*)
- Haut-sorabe : Irska (hsb)
- Suédois : Irland (sv)
- Tagalog : Ireland (tl)
- Tchèque : Irská republika (cs)
- Télougou : ఐర్లాండ్ (te) Airlāṇḍ
- Thaï : สาธารณรัฐไอร์แลนด์ (th)
- Turc : İrlanda (tr)
- Ukrainien : Ірландія (uk)
- Vietnamien : Ireland (vi)
- Vlax : Irland (*)
- Volapük réformé : Lireyän (vo)
- Võro : Iirimaa (*)
- Wolof : Irlaand (wo)
- Zazaki : İrlanda (*)
Prononciation
modifier- France : [iʁ.lɑ̃d]
- Québec : [iʁ.lãd]
- (Région à préciser) : écouter « Irlande [iʁ.lɑ̃d] »
- France : écouter « Irlande [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « Irlande [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « Irlande [Prononciation ?] »
- Perpignan (France) : écouter « Irlande [Prononciation ?] »
- Vendée (France) : écouter « Irlande [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierVoir aussi
modifier- Irlande sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
modifierIrlande *\Prononciation ?\ féminin
- (Géographie) Irlande (île).
Dérivés dans d’autres langues
modifier- Français : Irlande
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
modifierInvariable |
---|
Irlande \Prononciation ?\ |
Irlande \Prononciation ?\ (graphie ABCD) (graphie ELG)
- (Géographie) Irlande.
Références
modifier- Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 319
- Fabien Lécuyer, Canaries, Irlande, Qhurdistan : les banies de l’aotr monde sur 7seizh, 25 août 2014
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
modifierIrlande \Prononciation ?\
- (Géographie) Irlande (pays d'Europe).
Références
modifier- Vocabulaithe Jèrriais-Angliais sur Société jersiaise