Jérusalémite
Français modifier
Étymologie modifier
- Du Jérusalem, peut-être sous l'influence de l'anglais (par opposition à Hiérosolymite).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
Jérusalémite | Jérusalémites |
\ʒe.ʁy.za.le.mit\ |
Jérusalémite \ʒe.ʁy.za.le.mit\ masculin et féminin identiques
- (Géographie) Habitant de Jérusalem.
- Très amoureux de Bérénice, Titus aurait aimé lui faire plaisir en se montrant conciliant, mais d'une part il est difficile de se montrer conciliant quand on a en face de soi de véritables enragés, ce qu'étaient devenus les Jérusalémites assiégés, [...]. » — (Emmanuel Carrère, Le Royaume, 2014, p. 525)
Notes modifier
- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Synonymes modifier
Traductions modifier
- Allemand : Jerusalemer (de) masculin, Jerusalemerin (de) féminin
- Anglais : Hierosolymitan (en), Hierosolymite (en), Jerusalemite (homme ou femme)
- Catalan : jerosolimità (ca) masculin
- Espagnol : hierosolimitano (es), jerosolimitano (es) masculin, hierosolimitana (es), jerosolimitana (es) féminin
- Hébreu : יְרוּשַׁלְמִי (yerushálmi) masculin, יְרוּשַׁלְמִית (yerushalmit) féminin
- Turc : Kudüslü (tr)
Prononciation modifier
- France (Lyon) : écouter « Jérusalémite [Prononciation ?] »