Allemand modifier

Étymologie modifier

(IXe siècle).
Du moyen haut-allemand knobelou(c)h et du vieux haut allemand cnufloch, ce qui signifie : "poireau divisé".[1][2]

Nom commun modifier

Cas Singulier
Nominatif der Knoblauch
Accusatif den Knoblauch
Génitif des Knoblauchs
ou Knoblauches
Datif dem Knoblauch
ou Knoblauche
 
Knoblauch - Ail

Knoblauch \ˈknoːblaʊx\ masculin, au singulier uniquement.

  1. (Botanique) (Aromate) (Cuisine) Ail.
    • Ich mag keinen Knoblauch.
      Je n'aime pas l'ail.
    • Feinschmecker greifen auf Knoblauch zurück. Diesen vorab kurz in etwas Öl andünsten, bevor Tomaten, Kräuter und Gewürze wie Salz, Pfeffer und Zucker hinzugegeben werden. — (RND/nw, « Tomaten einkochen: So lassen sie sich zu Soßen und Co. verarbeiten », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 25 août 2022 [texte intégral])
      Les gourmets recourent à l’ail. Il faut d’abord le faire revenir brièvement dans un peu d’huile avant d’ajouter les tomates, les herbes et les épices comme le sel, le poivre et le sucre.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Hyperonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742 Seite 504.
  2. Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Das Herkunftswörterbuch. Etymologie der deutschen Sprache. In: Der Duden in zwölf Bänden. 4. Auflage. Band 7, Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2006, ISBN 978-3-411-04074-2, Seite 420.

Sources modifier

Bibliographie modifier

  • Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 565.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 171.