LGBTI-friendly
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- Emprunt à l’anglais, composé du sigle LGBTI (« lesbien, gay, bisexuel, transgenre et intersexe ») et de l'adjectif qualificatif friendly (« amical »).
Adjectif Modifier
LGBTI-friendly \ɛl.ʒe.be.te.i.fʁɛn.dli\ invariable
- (Anglicisme) Qui est tolérant et bienveillant envers les allosexuels (population LGBTI), sans y être directement lié, solidaire ni militant.
- Vous êtes un acteur de la vie LGBT ou LGBT-friendly, un commerçant, une association, iPride est aussi GRATUIT pour vous. — (Le Petit Futé Paris gay et lesbien , 2011, p.111)
- L’action du Défenseur des droits en la matière permet de mieux comprendre l’enjeu de la question relative à la création d’un climat LGBTI friendly dans le marché de l’emploi. En effet, cet organisme public de rang constitutionnel promeut la signature d’une charte d’engagement LGBT auprès des entreprises et de la fonction publique. — (Daniel Barillo, Propos homophobes et discrimination directe : Analyse de l’arrêt de la Cour de justice de l’Union européenne du 23 avril 2020, 2020, page 7, 12 pages)
NotesModifier
- En anglais, les adjectifs qualificatifs sont invariables. On parle donc en français de « personnes LGBTI-friendly », qui se dit « LGBTI-friendly people » en anglais.
AntonymesModifier
Quasi-synonymesModifier
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
TraductionsModifier
PrononciationModifier
- La prononciation \ɛl ʒe be te i fʁɛnd.li\ rime avec les mots qui finissent en \li\.
- France (Muntzenheim) : écouter « LGBTI-friendly [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « LGBTI-friendly [Prononciation ?] »
Voir aussiModifier
- LGBTI sur l’encyclopédie Wikipédia