Lorrain
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- En ancien français Loherenc, Loheran ; le suffixe germanique -enc de l'ancien français a été remplacé par -ain, ce dernier étant plus répandu.
- Plus avant, du germanique et composé de Lothar et -ing.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
Lorrain | Lorrains |
\lɔ.ʁɛ̃\ |
Lorrain \lɔ.ʁɛ̃\ masculin (pour une femme, on dit : Lorraine)
- (Géographie) Habitant ou natif de la Lorraine.
- Une des qualités les plus brillantes qui distinguent le Lorrain, c'est son esprit belliqueux. — (M. Marquis, Mémoire statistique du département de la Meurthe, Paris, Imprimerie impériale, an XIII)
- Le comte de Retz est Espagnol, les Guises sont Lorrains. Il n’y a de vrais Français en France, je crois, Dieu me pardonne ! que moi, mon beau-frère de Navarre et toi. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre III)
- Je pensais aller trouver des vieux amis de mes parents, les D… Les D… étaient Lorrains, et je comptais là-dessus : les Lorrains, c’est comme les Juifs, il y a peu de chances qu’ils soient pro-Allemands. — (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 277)
NotesModifier
- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
TraductionsModifier
- Allemand : Lothringer (de) masculin, Lothringerin (de) féminin
- Ancien français : Loherenc (*)
- Anglais : Lorrainer (en), Lorrainian (en)
- Espéranto : lorenano (eo) masculin et féminin identiques, lorenanino (eo) féminin
- Francique mosellan : Lothrénger (*)
- Tchèque : Lotriňan (cs)