Luna
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- De l’espagnol Luna.
Nom propre Modifier
Nom propre |
---|
Luna \Prononciation ?\ |
Luna \Prononciation ?\
- (Géographie) Commune d’Espagne, située dans la province de Saragosse et la Communauté autonome d’Aragon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
TraductionsModifier
AnagrammesModifier
Voir aussiModifier
- Luna sur l’encyclopédie Wikipédia
EspagnolModifier
ÉtymologieModifier
- (Nom propre 1) Du latin luna.
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre 1 Modifier
Luna \Prononciation ?\ féminin
- Lune, satellite de la Terre.
- La Luna es el único satélite natural de la Tierra.
Nom propre 2Modifier
Luna \Prononciation ?\ féminin
- (Géographie) Luna.
- Luna es un municipio y población de España, de la comarca de las Cincovillas.
Nom propre 3Modifier
Luna \Prononciation ?\ féminin
- (Géographie) Affluent de l’Órbigo.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussiModifier
- Luna sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
- Luna (Zaragoza) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
- Río Luna sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
ItalienModifier
ÉtymologieModifier
Nom propre Modifier
Luna \Prononciation ?\ féminin
- (Astronomie) Lune, satellite de la Terre.
- (Géographie) Luna, commune d’Espagne, située dans la province de Saragosse et la Communauté autonome d’Aragon.
Voir aussiModifier
- Luna (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- Luna dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
- Luna sur Wikiversité (en italien)
- Luna sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
LatinModifier
ÉtymologieModifier
- Voyez luna.
Nom commun Modifier
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Lună |
Vocatif | Lună |
Accusatif | Lunăm |
Génitif | Lunae |
Datif | Lunae |
Ablatif | Lunā |
Lūna \Prononciation ?\ féminin
- (Géographie) Ville d’Étrurie, actuelle Luni.
- primum Etruriae oppidum Luna, portu nobile, colonia Luca a mari recedens propiorque Pisae inter amnes Auserem et Arnum, ortae a Pelopidis sive a Teutanis, Graeca gente. vada Volaterrana, fluvius Caecina, Populonium, Etruscorum quondam hoc tantum in litore. hinc amnes Prile, mox Umbro, navigiorum capax, et ab eo tractus Umbriae portusque Telamo, Cosa Volcientium a populo Romano deducta, Graviscae, Castrum Novum, Pyrgi, Caeretanus amnis et ipsum Caere intus m. p. VII, Agylla a Pelasgis conditoribus dictum, Alsium, Fregenae, Tiberis amnis a Macra CCLXXXIIII p. — (Pline l'Ancien, Naturalis Historia, III)
- La première ville d'Étrurie qu'on rencontre est Luna, célèbre par son port ; puis Luca, colonie, s'éloignant de la mer ; et, colonie plus rapprochée du littoral, Pise, située entre les rivières Auser et Arno, et fondée par Pélops et les habitants de Pise (d'Élide), ou par les Teutans, nation grecque; Vada Volaterrana, le fleuve Cecinna; Populonium, seule ville étrusque qu'il y eût autrefois sur cette côte. Fleuves, le Prille, l'Umbro, navigable ; et à partir de là la contrée de l'Ombrie, le port Télamon, Cossa des Volcientes, fondée par le peuple romain; Graviscae, Castram Novum, Pyrgi; le fleuve Caerétan, et Caere même dans l'intérieur, à la distance de 4.000 pas, appelée Agylla par les Pélasges ses fondateurs. — (traduction)
- primum Etruriae oppidum Luna, portu nobile, colonia Luca a mari recedens propiorque Pisae inter amnes Auserem et Arnum, ortae a Pelopidis sive a Teutanis, Graeca gente. vada Volaterrana, fluvius Caecina, Populonium, Etruscorum quondam hoc tantum in litore. hinc amnes Prile, mox Umbro, navigiorum capax, et ab eo tractus Umbriae portusque Telamo, Cosa Volcientium a populo Romano deducta, Graviscae, Castrum Novum, Pyrgi, Caeretanus amnis et ipsum Caere intus m. p. VII, Agylla a Pelasgis conditoribus dictum, Alsium, Fregenae, Tiberis amnis a Macra CCLXXXIIII p. — (Pline l'Ancien, Naturalis Historia, III)
DérivésModifier
RéférencesModifier
- « Luna », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « Luna », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
OccitanModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin luna.
Nom propre Modifier
Luna \ˈly.nɔ\ (graphie normalisée) féminin
- Lune, satellite de la Terre.
RéférencesModifier
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage