Voir aussi : märkä, marka, märka

Français modifier

Étymologie modifier

(Nom commun 1) Du bambara Maraka (« Soninké »).

Nom commun 1 modifier

Singulier Pluriel
Marka Markas
\maʁ.ka\
Invariable
Marka
\maʁ.ka\

Marka \maʁ.ka\ masculin et féminin identiques ou invariable

  1. Soninké du Mali.
    • Par ailleurs, du point de vue de l’origine première (sinti), Malinkés, Bambaras et Markas sont les mêmes ; mais lorsque les deux premiers « ouvraient les yeux » (à la vie politique), les Markas exerçaient le métier de commerçant. — (Youssouf Tata Cissé, Wâ Kamissoko, Soundjata, la gloire du Mali : La grande geste du Mali, tome 2, Karthala - Arsan, 2009, page 265)
    • Cette hypothèse, fondée sur l’islamisation, n’est pas totalement absurde, mais les Marka sont en fait des groupes interstitiels divers au regard des Gens-de-la-terre, qui se caractérisent par la pratique de l’islam et d’une variante dialectale mandingue. — (Gilles Holder, Poussière, ô poussière ! : La Cité-États sama du pays dogon (Mali), Société d’ethnologie, 2001, page 88)

Synonymes modifier

→ voir Soninké

Nom commun 2 modifier

Singulier Pluriel
Marka Markas
\maʁ.ka\
Invariable
Marka
\maʁ.ka\

Marka \maʁ.ka\ masculin et féminin identiques ou invariable

  1. peuple mandingue du nord-ouest du Burkina Faso et du sud-ouest du Mali, distinct des Soninkés.

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes