Matthieu
Français modifier
Étymologie modifier
- (Siècle à préciser) Du latin Matthaeus, de l’hébreu מַתִּתְיָהוּ, Matatyahu (« don de Dieu »). À comparer avec les prénoms ayant la même signification mais avec une formation française (Dieudonné), latine (Déodat), grecque (Théodore ou Dorothée), ou slave (Bogdan). (Vers 1100) Maheu.
Prénom modifier
Matthieu \ma.tjø\ masculin
- Prénom masculin.
- Je pensais que ce serait facile de recueillir des témoignages, étant donné que trente ans ont passé, indique Matthieu Belghiti. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 16 septembre 2022, page 10)
- (Bible) Premier livre du Nouveau Testament, composé de vingt-huit chapitres.
Variantes orthographiques modifier
Dérivés modifier
Apparentés étymologiques modifier
- Matéa, Mathéa, Mattéa
- Matei, Mathei, Mattei
- Mathée, Matthée, Matté
- Mathéo, Matthéo, Matteo, Mattéo
- Mathias, Matthias
- Mathis, Mathys, Matisse, Matthis
- Mathe, Matthe, Matte
Traductions modifier
- Afrikaans : Matteus (af)
- Albanais : Mati (sq)
- Allemand : Matthias (de)
- Anglais : Matthew (en), Matt (en)
- Arménien : Մատթեոս (hy) Mattʿeos
- Asturien : Matéu (ast)
- Basque : Mateo (eu)
- Breton : Mazhev (br)
- Bulgare : Матей (bg) Mateĭ
- Catalan : Mateu (ca)
- Cebuano : Mateo (*)
- Chinois : 玛蒂厄 (zh) Mǎ dì è
- Coréen : 마티유 (ko) Matiyu
- Corse : Matteu (co) masculin
- Créole réunionnais : Matiyé (*)
- Croate : Matej (hr)
- Danois : Mathias (da)
- Espagnol : Mateo (es)
- Espéranto : Mateo (eo)
- Estonien : Madis (et), Mati (et)
- Féroïen : Mats (fo) masculin
- Finnois : Matti (fi)
- Frison : Mattéus (fy)
- Gaélique écossais : Mhata (gd) masculin
- Gaélique irlandais : Maitiú (ga) masculin
- Galicien : Mateu (gl)
- Gallois : Mathew (cy) masculin
- Géorgien : მათე (ka) Mat’e
- Grec : Ματθαίος (el) Matthéos
- Grec ancien : Ματθαῖος (*) (Matthaîos) masculin
- Hawaïen : Makaio (*)
- Hongrois : Máté (hu)
- Ido : Mateus (io)
- Islandais : Matthías (is)
- Italien : Matteo (it)
- Japonais : マシュー (ja) Mashū
- Kalaallisut : Maasi (kl), Mati (kl)
- Latin : Matthaeus (la) masculin
- Lavukaleve : Matthew (*)
- Letton : Matīss (lv), Matejs (lv)
- Limbourgeois : Matteüs (li)
- Lituanien : Matas (lt), Motiejus (lt)
- Maltais : Mattew (mt), Mats (mt)
- Mannois : Mian (gv)
- Maori : Matiu (mi)
- Mindong : 馬太福音 (*)
- Mirandais : Mateus (*) masculin
- Néerlandais : Matthijs (nl)
- Normand : Matthieu (*)
- Norvégien : Mathias (no)
- Occitan : Matieu (oc)
- Polonais : Mateusz (pl)
- Portugais : Mateus (pt)
- Roumain : Matei (ro)
- Russe : Матвей (ru) Matvey
- Scots : Matthew (*)
- Serbe : Матеј (sr) Matej
- Serbo-croate : Matija (sh)
- Slovaque : Matej (sk)
- Slovène : Matej (sl)
- Suédois : Mattias (sv)
- Swahili : Mathayo (sw)
- Tagalog : Mateo (tl)
- Tchèque : Matej (cs)
- Thaï : มาทีเออ (th) Mā thī xex
- Ukrainien : Матвій (uk) Matviy
- Vénitien : Mateo (vec) masculin
- Waray (Philippines) : Mateo (*)
- Zélandais : Mattheüs (*)
Prononciation modifier
- France (Vosges) : écouter « Matthieu [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- Matthieu sur l’encyclopédie Wikipédia