Metall
Étymologie
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Metall \meˌtal\ |
die Metalle \meˌtalə\ |
Accusatif | das Metall \meˌtal\ |
die Metalle \meˌtalə\ |
Génitif | des Metalls \meˌtals\ ou Metalles \meˌtaləs\ |
der Metalle \meˌtalə\ |
Datif | dem Metall \meˌtal\ ou Metalle |
den Metallen \meˌtalən\ |
- (Chimie) Métal.
Die Rüstungen des Mittelalters waren aus Metall gefertigt.
- Les armures du moyen-âge étaient fabriquées en métal.
Zufällig stieß er auf Galvanis Buch über den Strom und die Frösche. Galvani hatte abgetrennte Froschschenkel mit zwei unterschiedlichen Metallen verbunden, und sie hatten gezuckt wie lebendig.
— (Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005)- Il tomba par hasard sur l’ouvrage de Galvani au sujet de l’électricité et des grenouilles. Galvani avait mis des cuisses de grenouilles disséquées en contact avec deux métaux différents, et elles avaient tressailli comme si elles étaient vivantes.
- (Héraldique) Métal.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifierSubstantifs hyponymes en -metall
- Alkalimetall (« métal alcalin »)
- Altmetall (« ferraille »)
- Blattmetall (« métal sous forme de feuille »)
- Buntmetall (« métal non ferreux »)
- Deltametall (« métal delta ») – (sorte de laiton)
- Edelmetall (« métal précieux »)
- Erdalkalimetall (« métal alcalino-terreux »)
- Halbmetall (« métalloïde »)
- Hartmetall (« carbure cémenté »)
- Lagermetall (« métal pour palier », « métal antifriction »)
- Leichtmetall (« métal léger »)
- Nebenmetall (« métal secondaire », « sous-produit »)
- Nichteisenmetall (« métal non ferreux »)
- Nichtmetall (« non-métal »)
- Pulvermetallurgie (« métallurgie des poudres »)
- Reinmetall (« métal pur »)
- Reinstmetall (« métal ultrapur »)
- Schriftmetall (« lettres métalliques »)
- Schwarzmetall (« métal non ferreux »)
- Schwermetall (« métal lourd »)
- Seltenerdmetall (« terre rare »)
- Sintermetall (« métal fritté »)
- Streckmetall (« métal déployé »)
- Übergangsmetall (« métal de transition »)
- Uranmetall (« uranium métallique »)
- Weißmetall (« métal blanc »)
Autres substantifs
- Elektrometallurgie (« électrométallurgie »)
- Ganzmetallbauweise (« construction tout-métal »)
- Metall-Affe (« singe de métal », « gengshen »)
- Metall-Büffel (« buffle de métal », « xīnchǒu »)
- Metall-Drache (« dragon de métal », « gengchen »)
- Metall-Hahn (« coq de métal », « xīnyǒu »)
- Metall-Hase (« lièvre de métal », « xīnmǎo »)
- Metall-Hund (« chien de métal », « gēngxū »)
- Metall-Pferd (« cheval de métal », « gengwu »)
- Metall-Ratte (« rat de métal », « gēngzǐ »)
- Metall-Schaf (« chèvre de métal », « xinwei »)
- Metall-Schlange (« serpent de métal », « xinsi »)
- Metall-Schwein (« cochon de métal », « xīnhài »)
- Metall-Tiger (« tigre de métal », « gēngyín »)
- Metallabfall (« déchets métalliques »)
- Metallabscheidung (« dépôt de métal »)
- Metallarbeit (« métallerie »)
- Metallarbeiter, Metallarbeiterin (« métallurgiste »)
- Metallbalg (« soufflet métallique »)
- Metallband (« bande métallique »)
- Metallbarren (« lingot de métal »)
- Metallbau (« construction métallique »)
- Metallbaum (« arbre métallique »)
- Metallbearbeitung (« travail du métal »)
- Metallbeschlag (« dépôt de métal »)
- Metallbestandteil (« composant métallique »)
- Metallblock (« bloc de métal »)
- Metallbohrer (« forêt à métal »)
- Metallbolzen (« boulon métallique »)
- Metallbörse (« bourse aux métaux »)
- Metallbranche (« industrie métallurgique »)
- Metalldampflampe (« lampe aux halogénures métalliques »)
- Metalldetektor (« détecteur de métaux »)
- Metalldraht (« fil métallique »)
- Metalleigenschaft (« propriété du métal »)
- Metaller (« métalleux », « métallo », « métallo syndiqué »)
- Metallerin (« métalleuse », « métallo », « métallo syndiquée »)
- Metallermüdung (« fatigue du métal »)
- Metallerzeugung (« production de métal », « production en métal »)
- Metallfabrik (« usine métallurgique »)
- Metallfaden (« fil métallique »)
- Metallfadenlampe (« lampe à incandescence »)
- Metallfarbe (« peinture métallique »)
- Metallfeder (« ressort métallique »)
- Metallfenster (« fenêtre métallique »)
- Metallfolie (« feuille de métal »)
- Metallgefäß (« récipient métallique »)
- Metallgegenstand (« objet métallique »)
- Metallgehalt (« teneur en métal »)
- Metallgehäuse (« boîtier métallique »)
- Metallgeld (« monnaie métallique »)
- Metallgewerkschaft (« syndicat dans la métallurgie »)
- Metallgießen (« fonderie »)
- Metallgießer (« fondeur »)
- Metallgießerin (« fondeuse »)
- Metallgießerei (« fonderie »)
- Metallglanz (« reflet métallique »)
- Metallguss (« métal de fonderie »)
- Metallhäufigkeit (« métallicité »)
- Metallhüttenwerk (« usine de hauts-fourneaux »)
- Metallindustrie (« industrie métallurgique »)
- Metallisierung (« métallisation »)
- Metallismus (« métallisme »)
- Metallizität (« métallicité »)
- Metallkation (« cation métallique »)
- Metallkeramik (« cermet »)
- Metallkiste (« boite métallique »)
- Metallklang (« son métallique »)
- Metallkleber (« colle pour métal »)
- Metallkomplex (« complexe métallique »)
- Metallkomplexfarbstoffe (« colorant à base de complexe métallique »)
- Metallkonto (« compte bancaire de métaux précieux »)
- Metallkunde (« métallogie », « métallurgie ») – (science)
- Metallkunst (« art du métal »)
- Metalllegierung (« alliage métallique »)
- Metallmatrix-Verbundwerkstoff (« composite à matrice métallique »)
- Metallochromie (« métallochromie »)
- Metallogie (« métallogie », « métallurgie ») – (science)
- Metallograf, Metallograph (« métallographe »)
- Metallografie, Metallographie (« métallographie »)
- Metallografin, Metallographin (« métallographe »)
- Metalloid (« non-métal », « métalloïde »)
- Metallophon (« métallophone »)
- Metalloxid, Metalloxyd (« oxyde métallique »)
- Metallpapier (« papier métallisé »)
- Metallplastik (« arts plastiques en métal »)
- Metallplatte (« plaque de métal »)
- Metallpreis (« prix du métal »)
- Metallproduktion (« production de métal »)
- Metallpulver (« poudre métallique »)
- Metallrahmen (« cadre métallique »)
- Metallring (« anneau métallique »)
- Metallrohr (« tube métallique »)
- Metallsalz (« sel métallique »)
- Metallsarg (« cercueil métallique »)
- Metallschale (« coupe en métal »)
- Metallscheibe (« rondelle métallique »)
- Metallschicht (« couche métallique »)
- Metallschiene (« rail métallique »)
- Metallschließe (« fermeture métallique »)
- Metallschnitt (« gravure sur métal »)
- Metallsonde (« sonde métallique »)
- Metallspan (« copeau de métal »)
- Metallspielzeug (« jouet métallique »)
- Metallstab (« tige métallique »)
- Metallstift (« goupille métallique »)
- Metallstreifen (« bande métallique »)
- Metallstück (« morceau de métal »)
- Metallteil (« pièce métallique », « partie métallique »)
- Metallüberzug (« couche métallique », « revêtement métallique »)
- Metallurg (« métallurgiste », « scientifique en métallurgie »)
- Metallurge (« métallurgiste », « scientifique en métallurgie »)
- Metallurgie (« métallurgie ») – (science et industrie)
- Metallverarbeitung (« transformation du métal », « travail du métal »)
- Metallwährung (« monnaie métallique »)
- Metallware (« marchandises métalliques »)
- Metallzeit (« âge des métaux »)
Autres dérivés
- metallartig (« d’aspect métallique »)
- metallbelegt (« métallisé »)
- metallbeschlagen (« couvert / orné de métal »)
- metallen (« en métal », « métallique »)
- metallhaltig (« métallifère »)
- metallisch (« métallique »)
- metallisieren (« métalliser »)
- metallisiert (« métallisé »)
- metallurgisch (« métallurgique »)
- metallverarbeitend (« métallurgique ») – (qui travaille le métal)
Prononciation
modifier- Berlin : écouter « Metall [meˈtal] »
Références
modifier- ↑ Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, Stichwort: „Metall“, Seite 615.
Sources
modifier- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Metall → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Metall. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
modifier- Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 599.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 199.