Voir aussi {{ar-zWj}} pour la forme 8 maintenant le waw médian.
info Documentation du modèle

Fonction

Ce modèle donne le résultat de l’application d’un schème (passé en paramètre 1) et d’une racine, en renvoyant une courte définition si le terme existe en arabe (et rien sinon).

Il est appelé :

  • Sur la page décrivant la racine, pour explorer systématiquement toutes les formes lexicales vedettes disponibles, grâce au modèle auxiliaire {{ar-racine}} qui en fait l’inventaire systématique.
  • Sur la page de chaque mot vedette, dans la section "étymologie".
  • Sur la page de chaque flexion (le cas échéant), pour donner le sens principal du mot vedette.
  • Pour quelques racines ayant de nombreuses formes, sur certaines pages décrivant les schèmes correspondants à titre d’illustration-

Voir aussi

Contenu du présent modèle

Racine : ز و ج = apparier

Lexème Translitt. Squelette Sens Schème Nature
زَاجَ .(zâja). زاج mettre la zizanie زَرَزَ forme verbale (i)
زَوَّجَ .(zaw²aja). زوج unir, accoupler زَرَّزَ forme verbale (ii)
زَاوَجَ .(zâwaja). زاوج être réuni زَارَزَ forme verbale (iii)
تَزَوَّجَ .(tazaw²aja). تزوج se marier تَزَرَّزَ forme verbale (v)
تَزَاوَجَ .(tazâwaja). تزاوج être réunis تَزَارَزَ forme verbale (vi)
زَوْجٌ .(zawjũ). زوج conjoint زَرْزٌ nom d'action de forme (i)
زَوْجَةٌ .(zawj@ũ). زوجة épouse زَرْزَةٌ instance ou féminin de زَرْزٌ
زَوْجِيٌّ .(zawjiy²ũ). زوجي conjugal زَرْزِيٌّ qualificatif relatif (-iy²ũ)
زَوْجِيَّةٌ .(zawjiy²@ũ). زوجية état marital زَرْزِيَّةٌ qualité abstraite (-iy²@ũ)
زَاجٌ .(zâjũ). زاج vitriol زَرَزٌ nom ; adjectif
زِيجَةٌ .(zîj@ũ). زيجة mariage زِرْزَةٌ nom abstrait
زِوَجَةٌ .(ziwaj@ũ). زوجة pluriel maris زِرَزَةٌ nom
زَوَاجٌ .(zawâjũ). زواج mariage زَرَازٌ nom
مُزَاجٌ .(muzâjũ). مزاج femme qui a eu plusieurs maris مُزْرَزٌ participe passif de forme (iv)