Racine:espéranto/kokos

Espéranto modifier

Étymologie modifier

(1889) Attesté dans Plena Vortaro Rusa-Internacia[1]. De l’anglais coconut, du français noix de coco, de l’italien cocco, de l’allemand Kokosnuss, du polonais, du russe[1]. Bien que la racine se retrouve dans de nombreuses langues, l’orthographe avec un « s » est basée sur l’allemand, le russe, le polonais, et peut-être sur le latin scientifique Cocos. En effet, la racine kok/ a déjà un autre sens[1].

Racine modifier

kokos \ko.kos\

  1. Relatif au coco, à la noix de coco.

Dérivés modifier

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine kokos  .

Références modifier

Sources modifier

  1. a b et c « espéranto/kokos », dans Ebbe Vilborg, Etimologia Vortaro de Esperanto (Volume 3), 1993, p. 40