Reich
Étymologie
modifier- De l’allemand Reich.
Nom de famille
modifierNom de famille |
---|
Reich \ʁajʃ\ |
Reich \ʁajʃ\ masculin et féminin identiques invariable
- (Germanisme) Nom de famille.
Ça s’était terminé avec un show, en plein milieu du public, de l’Ensemble Links, qui interprétait Drumming de Steve Reich.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 2 décembre 2022, page 4)Elle trouve son origine aussi dans l’approche psycho-corporelle issue des recherches de W. Reich, poursuivies, à sa manière, par Gerda Boyesen.
— (Marc Tocquet, Éric Champ, Anne Fraisse, L'analyse psycho-organique, 2015, page 27)
Traductions
modifierNom propre 1
modifierNom propre |
---|
Reich \ʁajʃ\ |
Reich \ʁajʃ\
- (Germanisme) (Géographie) Commune d’Allemagne, située dans la Rhénanie-Palatinat.
Nom propre 2
modifierNom propre |
---|
Reich \ʁajʃ\ |
Reich \ʁajʃ\
- (Germanisme) (Histoire) Empire allemand.
La Tchéquie devient protectorat de Bohême-Moravie, et, quoique indépendante sous la houlette de Mgr Tizo, la Slovaquie a consenti d'importantes facilités stratégiques au Reich.
— (Jacques Benoit, Mourir pour Dantzig, Éditions de la Table ronde, 1970, p. 84)
Traductions
modifierAnagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifierÉtymologie
modifier- (VIIIe siècle). Du moyen haut-allemand rīch, rīche, du vieux haut allemand rīhhi (« pouvoir, royaume »), des langues germaniques *rīkja-, des langues celtiques *rīgjo-, de l'indo-européen commun *rēģjo[1].
- Du vieux haut allemand rīhhi (« pouvoir, royaume »), du proto-germanique *rīkijan (en). Référence nécessaire
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | das Reich \ˈʁaɪ̯ç\ |
die Reiche \ˈʁaɪ̯çə\ |
Accusatif | das Reich \ˈʁaɪ̯ç\ |
die Reiche \ˈʁaɪ̯çə\ |
Génitif | des Reichs \ˈʁaɪ̯çs\ ou Reiches |
der Reiche \ˈʁaɪ̯çə\ |
Datif | dem Reich \ˈʁaɪ̯ç\ ou Reiche |
den Reichen \ˈʁaɪ̯çən\ |
- (Biologie) Règne (chacune des divisions des sciences naturelles).
Die Hefen gehören zum Reich der Pilze.
- Les levures appartiennent au règne des champignons.
- Empire, royaume.
Nach des Königs Tod erbte der Dummling das Reich und lebte lange Zeit vergnügt mit seiner Gemahlin.
— (Frères Grimm)- Après la mort du roi, le "Dummling" hérita du royaume et vécut longtemps heureux avec son épouse.
Ende des 19. Jahrhunderts galt China dann plötzlich als rückständiges Reich, das der Westen nach Belieben kolonialisieren dürfte.
— (Florian Müller, « China ist nicht so stark, wie viele denken », dans Süddeutsche Zeitung, 11 novembre 2022 [texte intégral])- A la fin du 19e siècle, la Chine est soudain considérée comme un empire arriéré que l'Occident peut coloniser à sa guise.
- (Histoire) Empire allemand.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Histoire) Troisième Reich, l'Allemagne nationale-socialiste.
Auch in dem Freundeskreis der Eheleute Pieper sind viele Juden. Irgendwann drängt Else Kluck das Paar, Verfolgten bei der Flucht in die Schweiz zu helfen, und sie willigen ein. (...) Auch sie stimmt zu, Jüdinnen und Juden aus dem Reich in die Schweiz zu schleusen.
— (« Die Grenze und der Tod », dans taz, 8 mai 2022 [texte intégral])- Le cercle d’amis des époux Pieper compte également de nombreux juifs. À un moment donné, Else Kluck pousse le couple à aider les persécutés à fuir vers la Suisse, et ils acceptent. (...) Elle aussi accepte de faire passer des Juifs du Reich en Suisse.
Synonymes
modifierempire :
- Königreich (royaume)
- Kaiserreich (empire)
- Imperium (empire)
- Monarchie (monarchie)
Antonymes
modifierempire :
- Fürstentum (principauté)
- Grafschaft (comté)
- Herzogtum (duché)
- Republik (république)
Dérivés
modifier- Altes Reich, Altreich (Saint-Empire romain germanique)
- Aztekenreich (Empire aztèque)
- Bereich (zone), (domaine), (secteur)
- Bismarckreich
- Deutsches Reich (Empire allemand), (Reich allemand)
- Drittes Reich (troisième Reich)
- Elfenreich
- Erbreich
- Erdreich (terre), (terre arable), (sol)
- Erstes Reich (Saint-Empire romain germanique)
- Fabelreich
- Feenreich
- Florenreich
- Föderatenreich
- Frankenreich (royaume des Francs)
- Frankreich (France)
- Gedankenreich
- Geisterreich (royaume des esprits)
- Gottesreich (royaume de Dieu)
- Großdeutsches Reich (Grande Allemagne)
- Großreich (grand empire)
- Habsburgerreich (Empire des Habsbourg)
- Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation (Saint Empire romain germanique)
- heim ins Reich
- Hethiterreich (royaume des Hittites)
- Himmelreich (royaume des cieux)
- Inkareich (Empire inca), (Empire incaïque)
- Inselreich (empire insulaire), (royaume insulaire)
- Kaiserreich (empire)
- Kolonialreich (empire colonial)
- Königreich (royaume)
- Langobardenreich
- Märchenreich (royaume de conte de fées)
- Mayareich (Empire maya)
- Mogulreich (Empire moghol), (Empire mogol)
- Mongolenreich (Empire mongol)
- Nachbarreich
- Naturreich (règne de la nature)
- Osmanenreich,Osmanisches Reich (Empire ottoman), (Empire turc)
- Österreich-Ungarn (Autriche-Hongrie)
- Österreich (Autriche)
- Partherreich (Empire parthe), (Empire arsacide)
- Perserreich (Empire perse)
- Pflanzenreich (règne végétal)
- Pharaonenreich
- Reich der Mitte (Empire du milieu), (Empire chinois)
- Reich Gottes
- Reichsabgabenordnung
- Reichsabtei
- Reichsacht
- Reichsadel
- Reichsadler (aigle impérial)
- Reichsamt
- Reichsanstalt
- Reichsanwalt
- Reichsanwaltschaft
- Reichsanzeiger
- Reichsapfel
- Reichsarbeitsamt
- Reichsarbeitsdienst
- Reichsarboretum
- Reichsarchiv
- Reichsarmee
- Reichsarzt
- Reichsärztekammer
- Reichsaußenminister (ministre des Affaires étrangères de l'Empire)
- Reichsautobahn
- Reichsbahn (chemin de fer de l'Empire)
- Reichsbank (banque de l'Empire allemand), (banque impériale), (banque du Reich)
- Reichsbanner (bannière impériale)
- Reichsbaron (baron de l'empire)
- Reichsbevollmächtigter (plénipotentiaire impérial)
- Reichsbischof
- Reichsbrücke
- Reichsbruderrat
- Reichsbund
- Reichsburg
- Reichsbürger, (citoyen du Reich) Reichsbürgerin (citoyenne du Reich)
- Reichsbürgerbewegung
- Reichsbürgergesetz
- Reichsdeputation
- Reichsdeputationshauptschluss
- reichsdeutsch (de l'Empire allemand)
- Reichsdeutsche (Allemande du Reich), Reichsdeutscher (Allemand du Reich)
- Reichsdienstmann
- Reichsdirektorium
- Reichsdisziplinarhof
- Reichsdorf
- Reichsdozentenführer
- Reichsdrost
- Reichsdruckerei
- Reichsduma
- reichseigen
- Reichseinheit
- Reichseinigung
- Reichseisenbahnamt
- Reichseisenbahnen
- Reichserbhofgesetz
- Reichserbmarschall
- Reichsernährungsamt
- Reichserntedankfest
- Reichserzkanzler
- Reichsexekution
- Reichsexekutionsordnung
- Reichsfahne
- Reichsfernsehen
- Reichsfilmkammer
- Reichsfilmzensur
- Reichsfinanzhof
- Reichsfinanzministerium (ministère des finances du Reich)
- Reichsflagge (drapeau impérial), (drapeau de l'Empire allemand)
- Reichsflotte
- Reichsfluchtsteuer
- Reichsflugscheibe
- Reichsfräulein
- Reichsfreiherr
- Reichsführer
- Reichsfürst
- Reichsfürstenrat
- Reichsfürstentum (principauté de l'Empire), (principauté impériale)
- Reichsgau
- Reichsgebiet (territoire impérial)
- Reichsgedanke
- Reichsgeier
- Reichsgericht
- Reichsgerichtsrat
- Reichsgeschichte
- Reichsgesetzblatt
- Reichsgewalt (pouvoir impérial)
- Reichsgraf
- Reichsgrafschaft
- Reichsgrenze (frontière de l'Empire), (frontière d'un empire), (frontière du royaume)
- Reichsgründer
- Reichsgründung
- Reichsgulden
- Reichshauptstadt (capitale impériale), (capitale du Reich)
- Reichsheer
- Reichshof (commune de Rhénanie du Nord-Westphalie)
- Reichsicherheitshauptamt
- Reichsidee
- Reichsinsignien (emblème du Reich)
- Reichsinstitution
- Reichskammergericht (Chambre impériale)
- Reichskanzlei (chancellerie du Reich)
- Reichskanzler (chancelier du Reich), (chancelier impérial), Reichskanzlerin (épouse du chancelier du Reich)
- Reichskleinod
- Reichskloster (monastère impérial)
- Reichskonkordat
- Reichskristallnacht
- Reichsland (pays du saint-Empire romain germanique)
- Reichslehen
- Reichsmarine (marine du Reich)
- Reichsmark (Reichsmark), (mark du Reich)
- Reichsmarschall
- Reichsminister
- reichsmittelbar
- Reichsparteitag (congrès du parti du Reich)
- Reichspatent
- Reichspfennig (pfennig du Reich)
- Reichspogromnacht
- Reichspolitik (politique du Reich), (politique d'un empire)
- Reichspost (poste impériale)
- Reichspräsident (président du Reich)
- Reichsprotektor
- Reichsrat
- Reichsrecht
- Reichsregierung (gouvernement du Reich)
- Reichsritter
- Reichssender
- Reichssicherheitshauptamt
- Reichssippenamt
- Reichsstadt (ville impériale)
- Reichsstand (électeur à la Diète impériale)
- Reichsstände (électeurs à la Diète impériale), (états de l'Empire)
- Reichsstraße
- Reichstag (Diète d'empire), (Diète impériale)
- Reichstaler, Reichsthaler (thaler impérial)
- Reichstelle (autorité du troisième Reich)
- reichsunmittelbar (sous l'autorité immédiate de l'Empire)
- Reichsunmittelbarkeit
- Reichsverkehrsministerium (ministère des Transports du Reich)
- Reichsversammlung (assemblée impériale), (Diète impériale)
- Reichsversicherungsordnung
- Reichsverweser (vicaire de l'Empire)
- Reichsvogt
- Reichswehr (armée du Reich), (armée impériale), (armée royale)
- Riesenreich
- Römerreich, Römisches Reich (Empire romain)
- Römisch-deutsches Reich (Saint-Empire romain germanique)
- Russisches Reich (Empire russe)
- Schattenreich
- Seleukidenreich (Empire séleucide)
- Sonderreich
- Tausendjähriges Reich (troisième Reich)
- Tierreich (règne animal)
- Totenreich (royaume des morts)
- Urlaubsreich
- Viertes Reich (quatrième Reich)
- Weltreich (empire mondial)
- Zarenreich (Empire russe), (Empire tsariste)
- Zauberreich
- Zweites Reich (Empire allemand)
- Zwergenreich (royaume des nains)
- Zwischenreich
Proverbes et phrases toutes faites
modifierPrononciation
modifierRéférences
modifier- ↑ — (Friedrich Kluge, Elmar Seebold : Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., édition revue et augmentée. Éditeur Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, mot-clé: „Reich“, page 753).
Sources
modifier- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 Reich
- Duden : Reich
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : MOT. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
modifier- Larousse - dictionnaire Allemand/Français - Français/Allemand, éd. 1958, p 641.
- Harrap’s de poche – Bordas dictionnaire Allemand/Français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 237.