Voir aussi : reise

Allemand modifier

Étymologie modifier

(IXe siècle), du vieux haut allemand reisa et du moyen haut-allemand reis(e).[1]

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Reise die Reisen
Accusatif die Reise die Reisen
Génitif der Reise der Reisen
Datif der Reise den Reisen

Reise \ˈʀaɪ̯zə\ féminin

  1. (Tourisme) Voyage.
    • Diesen Sommer werden wir eine Reise nach Venedig unternehmen.
      Cet été nous effectuerons un voyage à Venise.
    • Ich lade Sie zu einer kulinarischen Reise in die Welt der russischen Genüsse ein.
      Je vous invite à un voyage culinaire dans le monde des délices russes.
    • Auf Reisen.
      En voyage.
    • Eine Reise antreten.
      Partir en voyage.
    • Gute Reise!
      Bon voyage !
    • Deutschland und Frankreich spendieren jungen Leuten von Montag an einen Monat lang kostenlose Reisen im jeweiligen Nachbarland. Was man dazu wissen muss. — (Marco Völklein, « Deutsch-französischer Jugendpass: Gratis mit der Bahn durch Frankreich », dans Süddeutsche Zeitung, 11 juin 2023 [texte intégral])
      La France et l'Allemagne offrent aux jeunes, à partir de lundi et pendant un mois, des voyages gratuits dans leur pays voisin. Ce qu'il faut savoir à ce sujet.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Proverbes et phrases toutes faites modifier

Forme de nom commun 1 modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Reis die Reise
Accusatif den Reis die Reise
Génitif des Reises der Reise
Datif dem Reis
ou Reise
den Reisen

Reise \ˈʁaɪ̯zə\ masculin

  1. Datif singulier de Reis.
  2. Nominatif pluriel de Reis.
  3. Accusatif pluriel de Reis.
  4. Génitif pluriel de Reis.

Forme de nom commun 2 modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif das Reis die Reiser
Accusatif das Reis die Reiser
Génitif des Reises der Reiser
Datif dem Reis
ou Reise
den Reisern

Reise \ˈʁaɪ̯zə\ neutre

  1. Datif pluriel de Reis.

Notes modifier

Le datif singulier en « -e » (Dativ-e) désigne une variante pour le datif qui était fréquemment utilisée dans la langue écrite jusqu’au milieu du 20e siècle. Depuis, elle a été de moins en moins employée, bien qu’elle subsiste dans certaines expressions et tournures.

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Références modifier

  1. Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, Stichwort: „Reise“, Seite 755.

Sources modifier

Bibliographie modifier

  • Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 642.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 238.