Satan
Étymologie
modifierNom propre
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
Satan | Satans |
\sa.tɑ̃\ |

Satan \sa.tɑ̃\ masculin
- (Religion) (Au singulier) Personnification du mal, du diable et de l’enfer, chez les chrétiens.
Promets-tu de vouer enfin à Dieu le culte qui tu as voué à l’enfer ? — Non ! répondit Kostaki. […] — Eh bien ! appelle à ton secours Satan, comme j’appelle Dieu au mien, et voyons, cette fois encore, à qui restera la victoire.
— (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes)[…] mais, si, au moyen de charmes et de sortilèges, Satan a tendu son pouvoir sur le chevalier, peut-être parce que ses regards se seront arrêtés avec trop de complaisance sur la beauté d’une jeune fille, nous avons alors plutôt à plaindre qu’à châtier sa faute.
— (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)[…] les catholiques ne se sont jamais découragés au milieu des épreuves les plus dures, parce qu'ils se représentaient l’histoire de l’Église comme étant une suite de batailles engagées entre Satan et la hiérarchie soutenue par le Christ.
— (Georges Sorel, Lettre à Daniel Halévy, 15 juillet 1907, dans Réflexions sur la violence, 1908)Satan poussait dans les feux de la lubricité cavalcadante et dévorante ses troupeaux de nonnes charnues et de moines ityphalliques, gymnasiarques de l'amour et virtuoses des accouplements monstrueux.
— (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 84)D’après cet éminent historien de la philosophie médiévale [Stephan Speicher], Satan n’apparaît que dans des livres tardifs et apocryphes de l’Ancien Testament. Le livre d’Amos et celui d’Isaïe réfutent la possibilité de son existence (« Je suis Jahvé et il n’en est pas d’autre […] qui fasse le bien et le mal »).
— (« Le diable, invention chrétienne », Books, sept.-oct. 2016)Quant au diable lui-même, le terme employé [dans l'Ancien Testament] est celui d'adversaire (de l'hébreu sâtân). Cependant, dans le livre de Job 1,6-9, il est davantage personnifié, désigné sous le vocable de ha-sâtân, c'est-à-dire le Satan, où il apparaît comme un des anges au service de Dieu, un exécuteur de sa volonté punitive, une sorte de mercenaire, comme on nommera d'ailleurs saint-Augustin.
— (Jean-Christophe Thibaut, Libère-nous du mal, Novalis/Artège 2020, p. 40)
- (Par extension) Personne d’une grande perversité, qui a un penchant pour le mal, le vice ; impie, mécréant.
L’islam radical, […], peut conduire à une cruelle répression. Des hommes qui refusent de brider leur raison seront taxés de Satans et se verront dénier leurs droits et leur qualité d’hommes.
— (Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L’Islam et l’État, 1987, traduction d’Odette Guitard, 1992, p.112)
Quasi-synonymes
modifierDérivés
modifier- arrière, Satan
- bolet de Satan
- bolet Satan
- désataniser
- fils de Satan, pervers, impie.
- grand Satan
- mère de Satan
- orgueil de Satan, orgueil démesuré
- petit Satan
- royaume de Satan, l’enfer
- satanique
- sataniquement
- sataniser
- satanisme
- sataniste
- satanocratique
- suppôt de Satan
Traductions
modifierPersonnification du mal (1)
- Afrikaans : Satan (af)
- Allemand : Satan (de)
- Ancien français : Sathanas (*)
- Anglais : Satan (en)
- Arabe : شيطان (ar) Šayṭān masculin
- Araméen : ܣܛܢܐ (*) Sāṭānā’
- Basque : Satan (eu)
- Breton : Satanaz (br)
- Catalan : Satan (ca)
- Chinois : 撒旦 (zh) Sādàn
- Corse : Satanassu (co) masculin
- Créole haïtien : Satan (*)
- Croate : sotona (hr)
- Danois : Satan (da)
- Espagnol : Satanás (es)
- Espéranto : Satano (eo)
- Finnois : Saatana (fi), perkele (fi)
- Géorgien : ეშმაკი (ka) Eshmaki
- Grec : Σατανάς (el) Satanás masculin
- Grec ancien : Σατανᾶς (*) Satanâs masculin
- Haoussa : Shaiɗan (ha)
- Hébreu : שָׂטָן (he) Šaṭan masculin
- Hindi : शैतान (hi) Śaitān
- Hongrois : Sátán (hu)
- Ingouche : Шайта (*)
- Italien : Satana (it) masculin
- Japonais : サタン (ja) Satan
- Kotava : oretlik (*)
- Macédonien : Сатана (mk) Satana masculin
- Marathe : सैतान (mr) Saitāna
- Massaï : shɛtáni (*)
- Métchif : Machimanito (*)
- Moyen breton : Sathanas (*)
- Occitan : Satan (oc)
- Persan : شيطان (fa) Šayṭān
- Polonais : Szatan (pl) masculin
- Portugais : Satanás (pt)
- Quechua : Satanas (qu)
- Russe : Сатана (ru) Satana masculin, сатана (ru) satana
- Serbe : Сатана (sr) Satana masculin
- Shimaoré : Shetwani (*)
- Shingazidja : Shetwani (*)
- Solrésol : s'olmido (*)
- Songhaï koyraboro senni : ibilisi (*)
- Swahili : Shetani (sw)
- Tchèque : Satan (cs)
- Turc : Şeytan (tr)
- Ukrainien : Сатана (uk) Satana masculin
Prononciation
modifier- France (Toulouse) : écouter « Satan [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « Satan [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierVoir aussi
modifierRéférences
modifier- « Satan », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifierNom propre
modifierPrononciation
modifier- États-Unis (New Jersey) : écouter « Satan [Prononciation ?] »
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « Satan [Prononciation ?] »
Paronymes
modifierÉtymologie
modifier- Du latin satan.
Nom propre
modifierCas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Satan |
Génitif | Satana |
Datif | Satanovi |
Accusatif | Satana |
Vocatif | Satane |
Locatif | Satanovi |
Instrumental | Satanem |
Satan \Prononciation ?\ masculin animé
Dérivés
modifier- satanismus, satanisme
- satanista, sataniste
- satanistický, satanique
- satanský, satanique
Prononciation
modifierVoir aussi
modifier- Satan sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
modifier- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage