Allemand modifier

Étymologie modifier

Composé de Sauerstoff (« oxygène ») et de Mangel (« manque », « insuffisance »).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif der Sauerstoffmangel
\ˈzaʊ̯ɐʃtɔfˌmaŋl̩\
Accusatif den Sauerstoffmangel
\ˈzaʊ̯ɐʃtɔfˌmaŋl̩\
Génitif des Sauerstoffmangels
\ˈzaʊ̯ɐʃtɔfˌmaŋl̩s\
Datif dem Sauerstoffmangel
\ˈzaʊ̯ɐʃtɔfˌmaŋl̩\

Sauerstoffmangel \ˈzaʊ̯ɐʃtɔfˌmaŋl̩\ masculin

  1. (Médecine) Manque d’oxygène, insuffisance en oxygène, hypoxie.
    • unter Sauerstoffmangel leiden — souffrir de manque d’oxygène, souffrir d’insuffisance en oxygène, souffrir d’hypoxie
    • Wegen des Sauerstoffmangels waren wir erschöpft, und es fehlte nicht mehr viel, bis wir das Bewußtsein verlieren würden. — (Thomas T. Blatt, Nur die Schatten bleiben. Der Aufstand im Vernichtungslager Sobibór, Aufbau Taschenbuch Verlag, Berlin, 2001, 1e édition, ISBN 3746680689, page 241.)
      Nous étions fourbus à cause du manque d’oxygène, et il ne manquait plus grand chose pour que nous perdions connaissance.
    • Seine Verwirrtheit nahm durch den Sauerstoffmangel noch zu, die Antibiotika schwächten ihn, er aß nicht und mußte den ganzen Tag an der Infusion hängen. — (Martin Suter, Small World, Diogenes Verlag, 1997, ISBN 978-3-257-23088-8, page 188, lire en ligne. Traduit ci-dessous de l’allemand par Henri-Alexis Baatsch.)
      Sa confusion augmenta du fait du manque d’oxygène, les antibiotiques l’affaiblirent. Il ne mangeait pas et toute la journée il était attaché à sa perfusion.

Synonymes modifier

Hyperonymes modifier

  • Mangel — manque, insuffisance

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

Références modifier