26 octobre 2019
- 12:3826 octobre 2019 à 12:38 diff hist +310 forzare Aucun résumé des modifications
- 12:3626 octobre 2019 à 12:36 diff hist +286 forcés Aucun résumé des modifications
- 12:3426 octobre 2019 à 12:34 diff hist +290 forcé Aucun résumé des modifications
- 12:3126 octobre 2019 à 12:31 diff hist +21 fuerza Aucun résumé des modifications
- 12:2626 octobre 2019 à 12:26 diff hist +284 fuerzas Aucun résumé des modifications actuelle
- 12:2326 octobre 2019 à 12:23 diff hist +12 forzado Aucun résumé des modifications
- 12:2226 octobre 2019 à 12:22 diff hist +44 forzado Aucun résumé des modifications
- 12:1826 octobre 2019 à 12:18 diff hist +52 forzar Aucun résumé des modifications
- 12:0526 octobre 2019 à 12:05 diff hist +239 N paroxítonos Création : == {{langue|es}} == === {{S|adjectif|es|flexion}} === {{es-accord-oa|paroxíton|pa.ɾokˈsi.to.n}} '''paroxítonos''' {{pron|pa.ɾokˈsi.to.nos|es}} # ''Masculin pluriel de'' parox… actuelle
- 12:0526 octobre 2019 à 12:05 diff hist +239 N paroxítonas Création : == {{langue|es}} == === {{S|adjectif|es|flexion}} === {{es-accord-oa|paroxíton|pa.ɾokˈsi.to.n}} '''paroxítonas''' {{pron|pa.ɾokˈsi.to.nas|es}} # ''Féminin pluriel de'' parox… actuelle
- 12:0426 octobre 2019 à 12:04 diff hist +238 N paroxítona Création : == {{langue|es}} == === {{S|adjectif|es|flexion}} === {{es-accord-oa|paroxíton|pa.ɾokˈsi.to.n}} '''paroxítona''' {{pron|pa.ɾokˈsi.to.na|es}} # ''Féminin singulier de'' parox… actuelle
- 11:5526 octobre 2019 à 11:55 diff hist 0 paroxítono →Espagnol : AFI - correction
- 11:5326 octobre 2019 à 11:53 diff hist +276 N paroxítono Création : == {{langue|es}} == === {{S|étymologie}} === : {{ébauche-étym|es}} === {{S|adjectif|es}} === {{es-accord-oa|paroxíton|pa.ɾoˈksi.to.n}} '''paroxítono''' {{pron|pa.ɾoˈksi.to.n…
- 11:4726 octobre 2019 à 11:47 diff hist +38 paroxyton Traductions : +espagnol : paroxítono (assisté)
- 11:3826 octobre 2019 à 11:38 diff hist +8 Génova →es-nom-pr-1 : AFI
- 11:3426 octobre 2019 à 11:34 diff hist +185 N regando Création : == {{langue|es}} == === {{S|verbe|es|flexion}} === {{es-verbe-flexion|regar|gpr=oui}} '''regando''' {{pron|reˈɣan̪.do|es}} # ''Gérondif du verbe irrégulier ''{{lien|regar|es}}''.'' actuelle
- 11:3226 octobre 2019 à 11:32 diff hist +236 regares Aucun résumé des modifications
- 11:3126 octobre 2019 à 11:31 diff hist +262 regare Aucun résumé des modifications
- 11:2826 octobre 2019 à 11:28 diff hist +317 N regaseis Création : == {{langue|es}} == === {{S|verbe|es|flexion}} === {{es-verbe-flexion|regar|sub.i2.2p=1}} '''regaseis''' {{pron|reˈɣa.sei̯s|es}} # ''Deuxième personne du pluriel de l’imparfait… actuelle
- 11:2826 octobre 2019 à 11:28 diff hist +320 regarais Aucun résumé des modifications
- 11:2626 octobre 2019 à 11:26 diff hist +316 regases Aucun résumé des modifications actuelle
- 11:2526 octobre 2019 à 11:25 diff hist +335 regaras Aucun résumé des modifications
- 11:2426 octobre 2019 à 11:24 diff hist +17 regara Aucun résumé des modifications
- 11:2326 octobre 2019 à 11:23 diff hist +341 regara Aucun résumé des modifications
- 11:2026 octobre 2019 à 11:20 diff hist +238 regaré Aucun résumé des modifications
- 11:1926 octobre 2019 à 11:19 diff hist +233 riego Aucun résumé des modifications
- 11:1626 octobre 2019 à 11:16 diff hist +206 regado Aucun résumé des modifications
- 11:1526 octobre 2019 à 11:15 diff hist +72 N Conjugaison:espagnol/regar Création : {{es-conj-1|||v1=re|v1.pron=re|v2=rie|v2.pron=rje|c1=g|c2=gu|c.pron=ɣ}}
- 11:1126 octobre 2019 à 11:11 diff hist +21 regar →Espagnol
- 11:0726 octobre 2019 à 11:07 diff hist +28 à la file indienne Traductions : +espagnol : en fila india (assisté)
- 11:0726 octobre 2019 à 11:07 diff hist +65 à la file indienne Traductions : +espagnol : a la deshilada ; +espagnol : a la hila (assisté)
- 11:0726 octobre 2019 à 11:07 diff hist +53 à la queue leu-leu →Traductions
- 11:0626 octobre 2019 à 11:06 diff hist +93 en file indienne Traductions : +espagnol : a la deshilada ; +espagnol : a la hila ; +espagnol : en fila india (assisté)
- 10:5626 octobre 2019 à 10:56 diff hist +237 N tácticamente Création : == {{langue|es}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|táctico|-mente|lang=es|m=1}}. === {{S|adverbe|es}} === '''tácticamente''' {{pron|ˈtak.ti.ka.men̪.te|es}} # tactiqu… actuelle
- 10:5026 octobre 2019 à 10:50 diff hist +40 tactiquement Traductions : +espagnol : tácticamente (assisté)
- 10:3626 octobre 2019 à 10:36 diff hist +164 altos Aucun résumé des modifications
- 10:3526 octobre 2019 à 10:35 diff hist +40 altas Aucun résumé des modifications
- 10:3526 octobre 2019 à 10:35 diff hist +164 alta Aucun résumé des modifications
- 10:3226 octobre 2019 à 10:32 diff hist +23 alto →es-adj-1
- 10:1726 octobre 2019 à 10:17 diff hist +70 araríamos Aucun résumé des modifications
- 10:1726 octobre 2019 à 10:17 diff hist +69 labraríamos Aucun résumé des modifications actuelle
- 10:1626 octobre 2019 à 10:16 diff hist +64 labrarían Aucun résumé des modifications actuelle
- 10:1326 octobre 2019 à 10:13 diff hist +65 ararían Aucun résumé des modifications actuelle
- 10:1326 octobre 2019 à 10:13 diff hist +69 araríais Aucun résumé des modifications actuelle
- 10:1226 octobre 2019 à 10:12 diff hist +68 labraríais Aucun résumé des modifications actuelle
- 10:1026 octobre 2019 à 10:10 diff hist +70 ararías Aucun résumé des modifications actuelle
- 10:0926 octobre 2019 à 10:09 diff hist +69 labrarías Aucun résumé des modifications actuelle
- 10:0626 octobre 2019 à 10:06 diff hist −2 araría AFI actuelle
- 10:0526 octobre 2019 à 10:05 diff hist −7 labraría AFI actuelle
- 09:4426 octobre 2019 à 09:44 diff hist +18 cinético Aucun résumé des modifications