Contributions de Z.horvat
Un utilisateur avec 38 modifications. Compte créé le 20 mars 2010.
10 avril 2010
- 12:4310 avril 2010 à 12:43 diff hist +270 m biti →{{=hr=}}
- 12:2810 avril 2010 à 12:28 diff hist −1 m staviti Aucun résumé des modifications
- 12:2810 avril 2010 à 12:28 diff hist +236 N staviti Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''staviti''' {{pron||hr}} # Mettre. #* '''''Stavio sam''' vazau sa cvjećem na stol.'' : « J'ai mis le vase...
- 12:0310 avril 2010 à 12:03 diff hist +32 m carotte traduction, croate: mrkva
- 11:5710 avril 2010 à 11:57 diff hist +245 N željeti Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''željeti''' {{pron||hr}} # Vouloir. #* '''''Želi''' sutra otići''. : « Il veut partir demain. » [[en...
3 avril 2010
- 15:203 avril 2010 à 15:20 diff hist +285 N dozvoliti Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''dozvoliti''' {{pron||hr}} # Permettre. #* ''Učitelj ne '''dozvoljava''' svojim učenicima da piju za n...
- 15:063 avril 2010 à 15:06 diff hist +362 N moći Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''moći''' {{pron||hr}} # Pouvoir. #* '''''Mogao bih''' izići.'' : « Je pourrais sortir. » #* ''Ne '''mo...
30 mars 2010
- 10:4830 mars 2010 à 10:48 diff hist +231 N funkcionirati Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''funkcionirati''' {{pron||hr}} # Fonctionner. #* ''Taj stroj dobro '''fukcionira'''.'' : « Cette mach...
- 10:4030 mars 2010 à 10:40 diff hist +188 N ozdraviti Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''ozdraviti''' {{pron||hr}} # Guérir. #* '''''Ozdraviti''' od neke bolesti.'' : « Guérir d'une maladie. ...
- 10:2730 mars 2010 à 10:27 diff hist +349 N piti Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''piti''' {{pron||hr}} # Boire. #* '''''Pije''' vino.'' : « Il boit du vin. » el:piti en:piti [[es...
- 10:0930 mars 2010 à 10:09 diff hist +186 N plesati Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''plesati''' {{pron||hr}} # Danser. #* '''''Učiti''' plesati tango.'' : « Apprendre à danser le tango. »
29 mars 2010
- 22:4329 mars 2010 à 22:43 diff hist +204 N trčati Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''trčati''' {{pron||hr}} # Courir. #* '''''Trčao je''' na Olimpijskim igrama.'' : « Il a couru dans les j...
- 22:2629 mars 2010 à 22:26 diff hist +293 N vidjeti Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''vidjeti''' {{pron||hr}} # Voir. #* '''''Vidim''' jednog čovjeka.'' : « Je vois un homme . » [[el:vidjeti...
- 22:2029 mars 2010 à 22:20 diff hist +184 N gledati Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''gledati''' {{pron||hr}} # Regarder. #* '''''Gledati''' televiziju.'' : « Regarder la télévision. »
27 mars 2010
- 21:2527 mars 2010 à 21:25 diff hist +194 N klizati Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''klizati''' {{pron||hr}} # Patiner. #* '''''Klizati''' se po ledu.'' : « Patiner sur la glace. » [[en:k...
- 21:1627 mars 2010 à 21:16 diff hist +272 N ići Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''ići''' {{pron||hr}} # Aller. #* '''''Ide''' u Pariz.'' : « Il va à Paris. » el:ići en:ići [...
- 11:4127 mars 2010 à 11:41 diff hist +285 N štedjeti Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''štedjeti''' {{pron||hr}} # Économiser, épargner. #* '''''Štedi''' na svemu.'' : « Il économ...
- 11:1227 mars 2010 à 11:12 diff hist +251 N živjeti Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''živjeti''' {{pron||hr}} # Vivre. #* ''Ribe '''žive''' u vodi.'' : « Les poissons vivent dans l’eau. »...
- 10:5127 mars 2010 à 10:51 diff hist +207 N nestati Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''nestati''' {{pron||hr}} # Disparaître. #* ''Automobil '''je nestao''' u daljini''. : « La voiture ...
- 10:3627 mars 2010 à 10:36 diff hist +277 morati Aucun résumé des modifications
- 10:2527 mars 2010 à 10:25 diff hist +182 N listati Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''listati''' {{pron||hr}} # Feuilleter. #* '''''Lista''' novine''. : « Il feuillète un journal. »
- 10:1127 mars 2010 à 10:11 diff hist +255 N pisati Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''pisati''' {{pron||hr}} # Écrire. #* '''''Piše''' pismo''. : « Il écrit une lettre. » el:pisati ...
26 mars 2010
- 13:5326 mars 2010 à 13:53 diff hist +305 N jesti Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''jesti''' {{pron||fr}} # Manger. #* '''''Jede''' kruh''. : « Il mange du pain. » ca:jesti [[en:jesti...
- 13:3326 mars 2010 à 13:33 diff hist +269 N hodati Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''hodati''' {{pron||fr}} # Marcher. #* '''''Hoda''' u smjeru svoje kuće'' : « Il marche en direction de s...
- 13:2126 mars 2010 à 13:21 diff hist +185 dati Aucun résumé des modifications
- 13:0326 mars 2010 à 13:03 diff hist +298 N čitati Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''čitati''' {{pron||hr}} # lire. #* '''''Čitam''' knjigu''. : « Je lis un livre. » el:čitati [[en:č...
- 12:5726 mars 2010 à 12:57 diff hist +188 N cijeniti Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''cijeniti''' {{pron||hr}} # Apprécier. #* '''''Cijenim''' vaš trud''. : « J'apprécie votre effort. ...
- 11:3926 mars 2010 à 11:39 diff hist +205 N ćaskati Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''ćaskati''' {{pron||hr}} # # {{familier|hr}} Bavarder, causer. #* '''''Ćaskam''' s Anom.'' : « Je...
- 10:5226 mars 2010 à 10:52 diff hist +168 N čuti Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''čuti''' {{pron||hr}} # Entendre. #* '''''Čujem''' glas.'' : « J'entends la voix. »
- 10:4226 mars 2010 à 10:42 diff hist +306 N slušati Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''slušati''' {{pron||hr}} # Écouter. #* '''''Slušam''' glazbu.'' : « J'écoute la musique. » [[en:sl...
- 10:3626 mars 2010 à 10:36 diff hist +13 imati hr:imati
- 10:3126 mars 2010 à 10:31 diff hist +105 m imati Autres langues
- 10:2626 mars 2010 à 10:26 diff hist +105 Discussion utilisateur:Z.horvat Aucun résumé des modifications actuelle
25 mars 2010
- 11:1425 mars 2010 à 11:14 diff hist +169 N govoriti Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''govoriti''' {{pron||fr}} # Parler. #* '''''Govorim''' hrvatski'' : « Je parle croate. »
- 11:1025 mars 2010 à 11:10 diff hist +221 N imati Création : == {{=hr=}} == {{-étym-}} : {{ébauche-étym|hr}} {{-verb-|hr}} '''imati''' {{pron||fr}} # Avoir. #* '''''Imati''' nešto.'' : « Avoir quelque chose. » #* '''''Imam''' tri ...
20 mars 2010
- 14:2520 mars 2010 à 14:25 diff hist +79 m biti Croate - biti
- 13:5920 mars 2010 à 13:59 diff hist −27 m Utilisateur:Z.horvat Aucun résumé des modifications
- 13:5820 mars 2010 à 13:58 diff hist +59 N Utilisateur:Z.horvat Création : {{Utilisateur interwikis}} {{Babel|hr|en-4|fr-3|es-2|nl-1}}