Tous les journaux publics
Affichage des journaux de téléchargement, d’effacement, de protection, de blocage et d’administrateur. Vous pouvez personnaliser l’affichage en sélectionnant le type de journal, le nom d’utilisateur ou la page concernée.
- 3 juillet 2022 à 04:27 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page balistes communs (Création avec Gadget-CreerFlexionFr depuis baliste commun)
- 3 juillet 2022 à 04:27 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page baliste commun (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|m=1|lang=fr|baliste|commun}}. === {{S|nom|fr}} === {{fr-rég|ba.list(ə) kɔ.mœ̃|p=balistes communs}} vignette|Un '''baliste commun'''. '''baliste commun''' {{pron|ba.lis.tə kɔ.mœ̃|fr}} {{m}} # {{poissons|fr}} Poisson marin de la famille des Balistidae également nommé baliste cabri, il vit dans les eaux de la Méditerranée et de l'océan Atlantique....)
- 6 mai 2022 à 15:16 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page godersi (Création : == {{langue|it}} == === {{S|étymologie}} === : Forme pronominale du verbe ''godere''. === {{S|verbe|it}} === '''godersi''' {{pron|gɔ.ˈdɛr.si|it}} {{t|it}} # Éprouver du plaisir à faire qc., à être avec qqn, profiter. #* '''''Goditi''' la vacanza!'' - Profite de tes vacances ! #* ''Oggi voglio '''godermi''' la mia amica.'' - Aujourd’hui je veux profiter de (la présence de) mon amie.)
- 2 mai 2022 à 19:48 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page rinascita (Création : == {{langue|it}} == === {{S|étymologie}} === : De nascita, « naissance », avec le préfixe ri- === {{S|nom|it}} === {{it-flexion|riˈna.ʃi.t}} '''rinascita''' {{pron|riˈna.ʃi.ta|it}} {{f}} # Renaissance, renouveau. #* ''Attualmente stiamo assistendo a una '''rinascita''' del film francese.'' - Actuellement, nous assistons à une renaissance du film français === {{S|voir aussi}} === * {{WP|lang=it}})
- 1 mai 2022 à 16:30 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page pouvoir symbolique (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : De ''pouvoir'' et ''symbolique''. === {{S|nom|fr}} === '''pouvoir symbolique''' {{pron|pu.vwaʁ sɛ̃.bɔ.lik|fr}} {{m}} # Pouvoir exercé sur les représentations et les actes des individus, lié à la culture, à la position sociale etc., et souvent inaperçu ou non-reconnu comme tel. #* ''Pour {{w|Pierre Bourdieu}}, le '''pouvoir symbolique''' est « un pouvoir qui est en mesure de se faire reconnaître, d...)
- 10 mars 2022 à 14:44 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page inquadrare (Création : == {{langue|it}} == === {{S|étymologie}} === : De quadro. === {{S|verbe|it}} === '''inquadrare''' {{pron|in.kwa.ˈdra.re|it}} {{t|it}} ''(auxiliaire avere)'' {{conjugaison|it|groupe=1}} # Encadrer, munir d’un cadre. #* '''''Ho inquadrato''' il ritratto del nonno.'' - J’ai encadré le portrait du grand-père. # Encadrer, inscrire, remettre dans un contexte, resituer. #* ''L’autrice '''inquadra''' storicamente il personaggio.'' - L'auteure reme...)
- 6 mars 2022 à 19:36 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page marabout argala (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|m=1|lang=fr|marabout|argala}}. === {{S|nom|fr}} === {{fr-rég|ma.ʁa.bu aʁ.ga.la|p=marabouts argalas}} '''marabout argala''' {{pron|ma.ʁa.bu aʁ.ga.la|fr}} {{m}} thumb|240px|'''Marabout argala''' en vol. # {{oiseaux|fr|nocat=1}} Espèce d’oiseau échassier asiatique de la famille des ciconiidés au bec très long et massif, la tête et le cou sont [...)
- 5 mars 2022 à 20:00 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page astemio (Création : == {{langue|it}} == === {{S|étymologie}} === : Du latin ''abstemius'', du préfixe abs- et de temetum, « vin ». === {{S|adjectif|it}} === {{it-flexion|fl=ioiaiie|aˈstɛ.m}} '''astemio''' {{pron|aˈstɛ.mjo|it}} # Qui ne consomme pas d’alcool. #* ''A Giulia non le piace frequentare locali, è '''astemia'''. - G. n’aime pas aller dans les bars, elle ne boit pas d’alcool === {{S|nom|it}} === {{it-flexion|fl=ioiaiie|aˈstɛ.m}} '''astemio''' {{pron|aˈstɛ.m...)
- 3 mars 2022 à 11:28 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page spassare (Création : == {{langue|it}} == === {{S|étymologie}} === : === {{S|verbe|it}} === '''spassare''' {{pron|spas.ˈsa.re|it}} {{i|it}} ''(auxiliaire avere)'' # Se reposer, prendre du bon temps, s’amuser. #* ''Sono vecchi ma se la sanno ancora '''spassare'''.'' Ils sont vieux mais ils savent encore s'amuser. #* ''Se hai tempo questo fine settimana, potrei fartela '''spassare''' un po'.'' - Si tu as le temps ce weekend, je pourrais te faire passer un bon moment. ==== {...)
- 27 février 2022 à 18:03 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page casomai (Création : == {{langue|it}} == === {{S|étymologie}} === : De caso et mai === {{S|conjonction|it}} === '''anziché''' {{pron|ka.zo.'maj|it}} # Au cas où. #* ''Prendo l'ombrello '''casomai''' piovesse..'' - Je prends mon parapluie au cas où il pleuvrait.)
- 23 février 2022 à 21:09 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page finché (Création : == {{langue|it}} == === {{S|étymologie}} === : Dérivé de fino et che. === {{S|conjonction|it}} === '''finché''' {{pron|finˈke|it}} # Tant que, jusqu’à ce que. #* ''Ho abitato con mia nonna '''finché''' non ho compiuto diciott'anni.'' - J'ai habité avec ma grand-mère jusqu'à mes 18 ans #* ''Aspetta qui '''finché''' abbia finito di piovere!'' - Attends ici jusqu’à ce qu’il ait fini de pleuvoir !)
- 23 février 2022 à 20:22 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page imbattersi (Création : == {{langue|it}} == === {{S|étymologie}} === : {{ébauche-étym|it}} === {{S|verbe|it}} === '''imbattersi''' {{conj|grp=1|it}} # Rencontrer, se trouver face-à-face, tomber sur. #* '''''Mi sono imbattuto''' in un libro molto interessante'' - Je suis tombé sur un livre très intéressant #* '''''Si è imbattuta''' nello suo ex ragazzo al restaurante.'' - Elle s'est trouvée nez à nez avec son ex au restaurant.)
- 18 février 2022 à 13:05 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page in men che non si dica (Création : == {{langue|it}} == === {{S|étymologie}} === : Composé de ''in'', ''men'', abrégé de meno, ''che'', ''non'' et ''si dica'', subjonctif de ''dirsi''. === {{S|locution-phrase|it}} === '''in men che non si dica''' {{pron||it}} # En moins de temps qu’il ne faut pour le dire #* '''''In men che non si dica''', sarai al top.'' - Tu seras au top en moins de temps qu’il ne faut pour le dire. ====Synonymes==== * in un baleno * in un batter d’occhio...)
- 11 février 2022 à 10:20 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page alitare (Création : == {{langue|it}} == === {{S|étymologie}} === : Dérivé de alito. === {{S|verbe|it}} === '''alitare''' {{pron|a.li.ˈta.re|it}} {{t|it}} ''Se conjugue comme'' amare {{conjugaison|it|amare}} # Souffler, respirer. #* '''''Alita''' un po’ di vento.'' - Il y a un peu de vent #* ''Il malato '''alitava''' a stento.'' - Le malade avait du mal à respirer.)
- 5 janvier 2022 à 20:30 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page vergnügen (Création : === {{S|étymologie}} === : De genug, d'abord au sens de « suffire, satisfaire », {{cf|genügen}} === {{S|verbe|de}} === '''vergnügen''' {{pron|fɛɐ̯ˈɡnyːɡn̩|de}} {{de-tab-conjug |pres1=vergnüge |pres2=vergnügst |pres3=vergnügt |pret=vergnügte |parf=vergnügt |aux=haben |subj=vergnügte |imp_s=vergnüge! |imp_p=vergnügt! }} # Amuser, faire plaisir. #* ''Ihre Frage '''vergnügte''' mich sehr.'' — Sa question m'amusa beaucoup # ''Réfléchi''...)
- 13 décembre 2021 à 13:17 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page bucare (Création : == {{langue|it}} == === {{S|étymologie}} === : {{cf|buco}}, « trou ». === {{S|verbe|it}} === '''bucare''' {{pron|bu.ˈka.re|it}} {{t|it}} ''(auxiliaire avere)'' # Percer, crever, faire un trou, piquer. #* ''Un chiodo '''ha bucato''' la gomma.'' - Un clou a crevé le pneu #* ''La spina mi '''ha bucato''' un dito.'' - L'épine m'a piqué un doigt # Ne pas respecter une obligation. #* '''''Buccare''' un stop, un semaforo'' - Griller un stop, un feu rouge)
- 4 décembre 2021 à 21:30 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page feilbieten (Création : == {{langue|de}} == === {{S|étymologie}} === : Composé du verbe ''bieten'' (« offrir, proposer ») et de ''feil''. === {{S|verbe|de}} === {{de-tab-conjug |pres1=biete feil |pres2=bietest feil |pres3=bietet feil |pret=bot feil |parf=feilgeboten |subj=böte feil |imp_s=biet(e) feil |imp_p=bietet feil |aux=haben}} '''feilbieten''' {{pron|ˈfaɪl.ˌbiː.tn̩|de}} {{t|de}} # Mettre en vente. #* ''Auf dem Weihnach...)
- 2 décembre 2021 à 13:12 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page staccarsi (Création : == {{langue|it}} == === {{S|étymologie}} === : Forme pronominale ou réciproque du verbe {{lien|staccare|it}}. === {{S|verbe|it}} === '''staccarsi''' {{pron|sta.ˈcar.si|it}} {{i|it}} ''(auxiliaire essere)'' {{pronominal|it}} {{conjugaison|it|groupe=1|staccarsi}} # Se séparer, s’éloigner, prendre ses distances, se déconnecter. #* '''''Si è staccato''' dal gruppo / dalla famiglia.'' - Il s'est éloigné / détaché du groupe / de la famille. #*...)
- 2 décembre 2021 à 11:00 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page prothésistes dentaires (Création avec Gadget-CreerFlexionFr depuis prothésiste dentaire)
- 2 décembre 2021 à 10:57 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page prothésiste dentaire (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : Composé du nom ''prothésiste'' et de l'adjectif ''dentaire''. === {{S|nom|fr}} === {{fr-rég|pʁɔ.te.zist.dɑ̃.tɛʁ|p=prothésistes dentaires}} 280px|thumb '''prothésiste''' {{pron|pʁɔ.te.zist.dɑ̃.tɛʁ|fr}} {{mf}} # Personne spécialisée dans la fabrication de prothèses dentaires : couronnes, bridges, dentiers etc. #* ''Le '''prothésiste dentaire''' conçoit, fab...)
- 22 novembre 2021 à 09:10 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page héron crabier de Madagascar (Création : === {{S|étymologie}} === : {{composé de|m=1|lang=fr|héron|crabier|Madagascar}}. === {{S|nom|fr}} === {{fr-rég|e.rɔ̃.kʁa.bje.də.ma.da.gas.kaʁ|p=hérons crabiers de Madagascar}} '''héron crabier de Madagascar''' {{pron|e.rɔ̃.kʁa.bje.də.ma.da.gas.kaʁ|fr}} {{m}} Synonyme de crabier blanc)
- 22 novembre 2021 à 09:07 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page hérons crabiers blancs (Création avec Gadget-CreerFlexionFr depuis héron crabier blanc)
- 22 novembre 2021 à 09:06 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page héron crabier blanc (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|m=1|lang=fr|héron|crabier|blanc}}. === {{S|nom|fr}} === {{fr-rég|e.rɔ̃.kʁa.bje.blɑ̃|p=hérons crabiers blancs}} '''héron crabier blanc''' {{pron|e.rɔ̃.kʁa.bje.blɑ̃|fr}} {{m}} Synonyme de crabier blanc)
- 22 novembre 2021 à 09:03 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page crabiers blancs (Création avec Gadget-CreerFlexionFr depuis crabier blanc)
- 22 novembre 2021 à 09:03 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page crabiers malgaches (Création avec Gadget-CreerFlexionFr depuis crabier malgache)
- 22 novembre 2021 à 09:03 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page crabier malgache (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|m=1|lang=fr|crabier|malgache}}. === {{S|nom|fr}} === {{fr-rég|kʁa.bje.mal.gaʃ|p=crabiers malgaches}} '''crabier malgache''' {{pron|kʁa.bje.mal.gaʃ|fr}} {{m}} Synonyme de crabier blanc)
- 22 novembre 2021 à 08:57 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page crabier blanc (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|m=1|lang=fr|crabier|blanc}}. === {{S|nom|fr}} === {{fr-rég|kʁa.bje.blɑ̃|p=crabiers blancs}} '''crabier blanc''' {{pron|kʁa.bje.blɑ̃|fr}} {{m}} thumb|Le '''héron crabier''' ne présente pas de [[dimorphisme sexuel mais possède des plumages variés selon la saison.]] # {{info lex|ornithologie}} Espèce d’oiseau de la famille des ardéidés, petit héron trapu et au plum...)
- 7 novembre 2021 à 16:39 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page gruselig (Création : == {{langue|de}} == === {{S|étymologie}} === : Dérivé du radical du verbe gruseln avec le suffixe -ig === {{S|adjectif|de}} === {{de-adj}} '''gruselig''' {{pron|ˈɡʁuːzəlɪç|de}} ou {{pron|ˈɡʁuːzəlɪk|de}} # {{lien|terrible|dif=Terrible}}, effrayant, lugubre, macabre, sinistre. #* ''Das war mir zu '''gruselig''', nachts allein da zu stehen.'' - Être là seule de nuit me faisait trop peur.)
- 2 novembre 2021 à 15:21 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page mosern (Création : == {{langue|de}} == === {{S|étymologie}} === : Incertaine, peut-être de l'argot ''mossern'', ou du yiddish ''massren'', "trahir, dénoncer". === {{S|verbe|de}} === '''mosern''' {{pron|ˈmoːzɐn|de}} # {{i|de}} Critiquer, se plaindre, râler, trouver à redire. {{cf|maulen|meckern|nörgeln}} #* ''Meine Tochter '''mosert''' immer wieder über das Essen'' - #** Ma fille trouve toujours quelque chose à redire à la nourriture. #* ''Hört endlich auf z...)
- 4 mai 2021 à 16:03 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page nichts für ungut (Création : === {{S|étymologie}} === : Composé de nichts, für, et ungut, littéralement ''rien de mauvais'', devenu un peu désuet. === {{S|adverbe|de}} === '''nichts für ungut'''...)
- 27 avril 2021 à 13:15 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page ultracrépidarianiste (Création : = {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{date|lang=fr}} À l’origine, ce terme est construit sur un fait rapporté par {{w|Pline l’Ancien}} dans son Histoire Naturelle :...)
- 29 mars 2021 à 16:47 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page halbwegs (Création : == {{langue|de}} == === {{S|étymologie}} === : Dérivé de Weg, « ''chemin'' », et halb, « demi ». === {{S|adverbe|de}} === '''halbwegs''' {{pron|ˈhalpveːks|de…)
- 28 mars 2021 à 10:58 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page bénir le ciel (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|lang=fr|bénir|ciel|m=1|f=1}}, l'origine religieuse de l'expression est claire : ''ciel'', là où se trouve Dieu pour de…)
- 13 mars 2021 à 11:07 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page syrphe des corolles (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === :Composé de syrphe et corolle. === {{S|nom|fr}} === {{fr-rég|siʁf de kɔʁɔl|p=syrphes des corolles}} File:Hoverfly Januar…)
- 2 mars 2021 à 17:36 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page piesacken (Création : == {{langue|de}} == === {{S|étymologie}} === : De ''pese'', mot qui signifiait au Moyen-Âge « nerf » (aujourd'hui Sehne), d'où ''ossenpesek'', « nerf de bœuf » (au…)
- 11 janvier 2021 à 16:01 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page Unmensch (Création : == {{langue|de}} == === {{S|étymologie}} === : Dérivé de Mensch avec le préfixe négatif un-, littéralement « non homme », qui ne mérite pas le nom d'homme. === {…)
- 2 janvier 2021 à 18:25 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page salles de montre (Création avec Gadget-CreerFlexionFr depuis salle de montre)
- 2 janvier 2021 à 18:25 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page salle de montre (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : Composé de salle et montre, {{cf|montrer}}. === {{S|nom|fr}} === {{fr-rég|sal də mɔ̃tʁ|p=salles de montre}} '''salle de…)
- 26 décembre 2020 à 19:56 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page pins de Wollemi (Création avec Gadget-CreerFlexionFr depuis pin de Wollemi)
- 26 décembre 2020 à 19:54 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page pin de Wollemi (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|m=1|lang=fr|pin|Wollemi}}, cet arbre ayant été découvert en 1994 au cœur du Parc national Wollemi en Australie. Jusqu…)
- 4 décembre 2020 à 17:51 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page hippotrague noir (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : D'''hippotrague'' et ''noir''. === {{S|nom|fr}} === '''hippotrague noir''' {{pron||fr}} {{m}} File:Sable (Hippotragus niger…)
- 23 novembre 2020 à 19:59 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page auf dem Holzweg sein (Création : == {{langue|de}} == === {{S|étymologie}} === : De ''Holzweg'', qui désigne un sentier servant à évacuer le bois en forêt, le suivre ne mène donc souvent nulle part, et sein,…)
- 16 novembre 2020 à 10:08 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page stumpfsinnig (Création : == {{langue|de}} == === {{S|étymologie}} === : Dérivé du nom Stumpfsinn avec le suffixe -ig === {{S|adjectif|de}} === {{de-adj}} '''stumpfsinnig''' {{pron|ˈʃtʊmp͡fˌz…)
- 15 novembre 2020 à 16:57 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page vitesse grand V (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|vitesse|grand|V|lang=fr|m=oui}} La lettre '''v''' symbolise la vitesse en mathématique, mécanique, etc. et la majus…)
- 13 novembre 2020 à 14:43 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page über den eigenen Schatten springen (Création : == {{langue|de}} == === {{S|étymologie}} === : Composé de ''springen'', « sauter », et ''über den eigenen Schatten'', « par-dessus sa propre ombre », ''on dit aussi « üb…)
- 12 novembre 2020 à 11:51 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page Wichtigtuer (Création : == {{langue|de}} == === {{S|étymologie}} === : Composé de l'adjectif wichtig, « ''important'' », et du nom ''Tuer'', dérivé du verbe tun, « ''faire'', avec l…)
- 12 novembre 2020 à 10:23 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page Prahlhans (Création : == {{langue|de}} == === {{S|étymologie}} === : Composé du radical du verbe prahlen, ''se vanter'', et de Hans, prénom commun employé ici comme synonyme de ''personne d…)
- 12 novembre 2020 à 10:02 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page Prahler (Création : == {{langue|de}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|prahlen|sens1=se vanter|-er|lang=de|m=1}}. === {{S|nom|de}} === {{de-nom-m|dp=Prahlern}} '''Prahler''' {{pron|[ˈpʁaːl…)
- 10 novembre 2020 à 14:03 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page Verrat (Création : == {{langue|de}} == === {{S|étymologie}} === : Nominalisation du verbe verraten. === {{S|nom|de}} === {{de-nom|genre=m |ns= Verrat |as= Verrat |gs= Verrates |ds= Verrat |ds2= Ve…)
- 16 septembre 2020 à 09:27 Henri Pidoux discussion contributions a créé la page géomimétisme (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|m=1|lang=fr|géo-|mimétisme}}, ce néologisme est "''issu de la contraction entre géo-ingénierie, c’est-à-dire l’…)