« peiner » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
|||
Ligne 23 :
{{-trad-}}
{{
* {{T|de}} : {{trad-|de|bekümmern}}, {{trad+|de|betrüben}}, {{trad+|de|grämen}}, {{trad+|de|kränken}}, {{trad+|de|quälen}}, {{trad-|de|Leid verursachen}}, {{trad-|de|Herzeleid verursachen}}, {{trad-|de|sich abmühen}}, {{trad-|de|sich anstrengen}}, {{trad-|de|sich bemühen}}, {{trad-|de|sich Mühe geben}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|afflict}}, {{trad+|en|distress}}, {{trad+|en|aggrieve}}, {{trad+|en|aim}}, {{trad+|en|attempt}}, {{trad+|en|endeavour}}, {{trad+|en|try}}, {{trad+|en|bother}}, {{trad+|en|exert}}, {{trad+|en|strain}}, {{trad+|en|strive}}
Ligne 39 :
* {{T|pt}} : {{trad+|pt|acabrunhar}}, {{trad+|pt|afligir}}, {{trad+|pt|angustiar}}, {{trad-|pt|dar-se ao trabalho de}}, {{trad-|pt|empenhar-se em}}, {{trad+|pt|esforçar-se}}
* {{T|ro}} : {{trad+|ro|necăji}}, {{trad+|ro|întrista}}, {{trad+|ro|încerca}}, {{trad-|ro|se strădui}}
{{
{{-pron-}}
|