« uitmaken » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 6 :
'''uitmaken''' {{t|nl}}
# [[rompre]]
#* ''een relatie '''uitmaken'''''
#*: rompre une relation #* ''zij hebben het '''uitgemakt'''''
#*: ils ont rompu # [[former]], [[constituer]], [[faire]]
#* ''integraal onderdeel '''uitmaken''' van''
#*: faire partie intégrante de #* ''een belangrijk deel van de kosten '''uitmaken'''''
#*: former une part importante des coûts, représenter une part importante des coûts #* ''het geluk van iem. '''uitmaken'''''
#*: faire la joie de qn. # [[faire]], [[avoir]] de l’[[importance]]
#* ''dat '''maakt''' niets '''uit'''''
#*: ça ne fait rien, ça n’a pas d’importance
#* ''dat '''maakt''' helemaal niets '''uit'''''
#*: cela n’a aucune importance
# [[décider]], [[trancher]].
#* ''dat is moeilijk '''uit''' te '''maken'''''
#*: c’est difficile à déterminer # [[traiter]] de
#* ''voor leugenaar worden '''uitgemaakt'''''
#*: être traité de menteur # [[éteindre]]
#* ''een vuur '''uitmaken'''''
#*: éteindre un feu # [[faire disparaître]], [[supprimer]]
#* ''vlekken '''uitmaken'''''
#*: faire disparaître des taches {{-syn-}}
Ligne 39 ⟶ 50 :
{{(|traiter de}}
* [[behandelen]]
{{)}}
{{(|éteindre}}
* [[blussen]], [[doven]], [[uitdoven]], [[uitdoen]]
|