« -jara » : différence entre les versions

17 octets ajoutés ,  il y a 10 ans
→‎{{=iu=}} : + pron.
m (→‎{{=iu=}} : + modèle)
(→‎{{=iu=}} : + pron.)
== {{=iu=}} ==
 
{{-étym-}}
: {{ébauche-étym|iu}}
{{-suf-|iu}}
{{iu-formes|right|-jara|-ᔭᕋ|-tara|-ᑕᕋ}}
'''-jara''' {{pron|jaʁa|iu}} ([[-tara#iu|-tara]] après une racine se terminant par une consonne)
 
# ''(Suffixe verbal [[biactanciel#fr|biactanciel]] produisant un verbe)'' [[je#fr|Je]] [[le#fr|le]], [[je#fr|je]] [[la#fr|la]], [[je#fr|je]] [[lui#fr|lui]]. Marque un agent à la première personne du singulier et un second [[actant#fr|actant]] à la troisième personne du singulier.
#* ᓇᑯᕐᒦᕈᒪᑐᐃᓐᓇᖅᑲᐅ'''ᔭᕋ''' ᖁᕕᐊᓱᒃᑯᓲᑎᓗᒍᓗ. ''Nakurmiirumatuinnaqqau'''jara''' quviasukkusuutilugulu.'' — Je voulais juste le remercier et le féliciter. {{source|Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source n° 20000329}}.
#*: Je voulais juste le remercier et le féliciter. {{source|Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source n° 20000329}}.
# ''(Suffixe verbal [[biactanciel#fr|biactanciel]] produisant un groupe nominal)'' Désigne le second actant impliqué par le verbe: Celui/celle/ce que je — ou bien, s’il y a trois actants, l’objet impliqué par le verbe dont le sujet est à la première personne du singulier.
#* ᑕᑯ'''ᔭᕋ'''. ''taku'''jara'''.'' — (Je l’ai vu) ''donne :'' Ce que j’ai vu.
#*: (Je l’ai vu) ''donne :'' Ce que j’ai vu.
#* ᐊᐱᖅᑯᑎᒋᓯᒪ'''ᔭᕋ'''. ''apiqqutigisima'''jara'''.'' — (Je lui ai posé une question) ''donne :'' La question que je lui ai posée.
#* ᐊᐱᖅᑯᑎᒋᓯᒪ'''ᔭᕋ'''. ''apiqqutigisima'''jara'''.''
#* ᓯᕗᓪᓕᕐᒥ ᐊᐱᖅᑯᑎᒋᕋᑖᖅᑕᕋ, ᑐᑭᓯᒋᐊᖃᖅᑲᐅᔭᕋᓗᐊᖓ, ᑭᓯᐊᓂ ᑐᑭᓯᕙᓪᓚᐃᓂᙱᑕᖓ ᑭᖑᓪᓕᕐᒥ ᐊᐱᖅᑯᑎᒋᓯᒪ'''ᔭᕋ'''. ''Sivullirmi apiqqutigirataaqtara, tukisigiaqaqqaujaraluanga, kisiani tukisivallaininngitanga kingullirmi apiqqutigisima'''jara'''.'' — Il devrait avoir compris la première question que je lui ai posée, mais je devine qu’il n’a pas compris la suivante. (''Littéralement:'' (qui est derrière) (la question que je lui ai posée)). {{source|Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source n° 20000329}}.
#* ᐊᐱᖅᑯᑎᒋᓯᒪ'''ᔭᕋ'''. ''apiqqutigisima'''jara'''.'' —: (Je lui ai posé une question) ''donne :'' La question que je lui ai posée.
#* ᓯᕗᓪᓕᕐᒥ ᐊᐱᖅᑯᑎᒋᕋᑖᖅᑕᕋ, ᑐᑭᓯᒋᐊᖃᖅᑲᐅᔭᕋᓗᐊᖓ, ᑭᓯᐊᓂ ᑐᑭᓯᕙᓪᓚᐃᓂᙱᑕᖓ ᑭᖑᓪᓕᕐᒥ ᐊᐱᖅᑯᑎᒋᓯᒪ'''ᔭᕋ'''. ''Sivullirmi apiqqutigirataaqtara, tukisigiaqaqqaujaraluanga, kisiani tukisivallaininngitanga kingullirmi apiqqutigisima'''jara'''.'' — Il devrait avoir compris la première question que je lui ai posée, mais je devine qu’il n’a pas compris la suivante. (''Littéralement:'' (qui est derrière) (la question que je lui ai posée)). {{source|Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source n° 20000329}}.
#*: Il devrait avoir compris la première question que je lui ai posée, mais je devine qu’il n’a pas compris la suivante. (''Littéralement:'' (qui est derrière) (la question que je lui ai posée)). {{source|Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source n° 20000329}}.
 
 
749 180

modifications