« på » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 53 :
#* ''Äta '''på''' sängen.''
#*: Manger '''au''' lit.
# ''(pour le transport)'' [[par|Par]], [[avec]], [[en]].
 
#* ''Komma '''på''' båt.''
#*: Venir '''en''' bateau.
#* ''Jag reser hellre '''på''' tåg än '''på''' båt.''
#*: J'aime mieux aller '''en''' chemin de fer qu''''en''' bateau.
#* ''Gå '''på''' kryckor.''
#*: Marcher '''avec''' des béquilles.
# ''(souvent compris dans le verbe)''
#* ''Låta hatten sitta '''på'''.''
#*: Garder son chapeau.
#* ''Mattorna äro ännu inte '''på'''.''
#*: Les tapis ne sont pas encore posés.
#* ''Har du tillräckligt '''på''' dig?''
#*: Es-tu assez couvert ?
# {{figuré|sv}} [[sur|Sur]], [[dans]], [[en]], [[à]].
#* ''Svara '''på''' en fråga.''
#*: Répondre '''à''' une question.
#* ''En blick '''på''' kartan.''
#*: Un regard '''sur''' la carte.
#* ''Uttrycka sig '''på''' ett språk.''
#*: S'exprimer '''dans''' une langue.
#* ''Uttrycka sig '''på''' franska.''
#*: S'exprimer '''en''' français.
#* '''''På''' hans.''
#*: '''En''' son nom.
#* ''Jag ser det '''på''' mig själv.''
#*: Je le vois '''à''' moi-même.
#* ''Ord som sluta '''på''' x''
#*: Mot qui se termine '''par''' x
#* ''Förtjäna sitt bröd '''på''' att''
#*: Gagner sa vie '''à'''
# ''(un point précis dans le temps)'' [[à|À]], [[en]], [[dans]].
#* '''''På''' aftonen.''
#*: '''Dans''' la soirée.
#* '''''På''' morgonen.''
#*: '''Dans''' la matinée.
#* '''''På''' ljusa dagen.''
#*: '''En''' plein jour.
#* '''''På''' gamla dar.''
#*: '''Dans''' ses vieux jours.
#* '''''På''' sommaren.''
#*: '''En''' été.
#* '''''På''' vintern.''
#*: '''En''' hiver.
#* '''''På''' slaget tre.''
#*: '''À''' trois heures précises.
 
{{-syn-}}
Récupérée de « https://fr.wiktionary.org/wiki/på »