« бабничать » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
(Aucune différence)
|
Version du 6 août 2006 à 17:05
Étymologie
- De бабка (« grand-mère »).
Verbe
Présent (настоящее время) | Gérondif (деепричастие) | |||
---|---|---|---|---|
я | ю | Présent (настоящее время) : [[|]] | ||
ты | ешь | Passé (прошедшее время) (forme actuelle) : - | ||
он, она́, оно́ | ет | Passé (прошедшее время) (forme archaïque) : - | ||
мы | ем | Participe présent actif (действительное причастие настоящего времени) | Participe présent passif (страдательное причастие настоящего времени) | |
вы | ете | ющий | - | |
они́ | ют | Participe passé actif (действительное причастие прошедшего времени) | Participe passé passif (страдательное причастие прошедшего времени) | |
Passé (прошедшее время) | вший | |||
masculin | л | Futur | ||
féminin | ла | я бу́ду бабничать | ||
neutre | ло | ты бу́дешь бабничать | ||
pluriel | ли | он бу́дет бабничать | ||
Impératif (повелительное наклонение) | мы бу́дем бабничать | |||
Singulier | вы бу́дете бабничать | |||
Pluriel | они́ бу́дут бабничать |
ба́бничать
- Se laisser aller.
- Modèle:vx Faire office de sage-femme.
Prononciation
- : /'bab.ni.ʧatʲ/
- X-SAMPA : /"bab.ni.tS)at_j/