« -e » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : remplacement du modèle de section de langue (décision) |
|||
Ligne 1 :
{{voir/e}}
== {{
{{-étym-}}
: Dans de nombreux noms communs et adjectifs, la marque du féminin ''-e'' est l’évolution du ''-a'' atone final latin de la première déclinaison des noms et adjectifs (de type ''[[rosa#la|rosa]]''). Mais dans de nombreux autres (''grand'', ''naturel'', etc.), ce ''-e'' est analogique.
Ligne 21 :
[[Catégorie:Lexique en français de la chimie]]
== {{
{{-étym-}}
: La lettre ''e'' marque souvent l’adverbe en latin et en espagnol. Elle le caractérise en italien.
Ligne 53 :
{{)}}
== {{
{{-étym-}}
Ligne 62 :
# Suffixe adverbial sur une base adjectivale, ''[[-ment]]''.
== {{
{{-suf-|ro}}
'''-e'''
Ligne 78 :
#** ''a cânta'' : ''să cânt'''''e'''.
== {{
{{-étym-}}
: {{ébauche-étym|sk}}
|