« épieu » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Annulation des modifications 11085164 de Torvalu4 (discussion) Non pas *spiot, mais *speut
et la suppression du reste ? les formes attestées - y compris le gotique (!) - contradit cette hypothèse ; -eu- remonte au germ. commun.
Ligne 2 :
 
{{-étym-}}
: Altération{{siècle|XIII}} ''[[espieu]]'', de l’{{étyl|fro|fr|mot=espiet}}, probablement sous l’influence de ''[[pieuespieth]]''. Du francique {{reconsdate|speot1080}}{{réf|1}}, ouemprunté à l’ancien bas {{frk}} {{recons|speutspiot}}{{réf|12}}<sup>,</sup> attesté par le vieux saxon ''spiot'', gotique ''spiuts'', continué par le moyen néerlandais ''[[spiet]]'' et apparenté à l’allemand ''[[Spieß]]'' « épieu »{{réf|23}}.
 
{{-nom-|fr}}
Ligne 46 :
 
{{-réf-}}
* {{Import:DAF8}}
* {{R:Littré}}
* {{RÉF|1}} ''DictionnaireLe historiqueGrand Robert de la langue française'', ({{smcp|leart. ''épieu'', Paris, Dictionnaires Le Robert}}), 2001.
* {{RÉF|2}} ''Dictionnaire étymologique et historique du français'' (Larousse).
* {{RÉF|3}} Louis Guinet, ''Les Emprunts gallo-romans au germanique'', Paris, Klincksieck, 1982, pp. 75-6.
 
{{clé de tri|epieu}}