« tú » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
|||
Ligne 11 :
== {{langue|es}} ==
{{-étym-}}
:Du {{étyl|la|es
{{-pronom-pers-|es}}
'''tú''' {{pron|tu|es}}
*
{{note}} en général, en espagnol, on ne dit pas le pronom personnel sauf en cas de confusion éventuelle (ici à la deuxième personne ce n’est pas le cas à cause de la terminaison en ''s'') ou pour marquer une [[emphase]]. La plupart des gens se tutoient entre eux-mêmes s’ils ne se connaissent pas, le vouvoiement étant réservé à une marque de respect plus élevée.
|