« pinguis » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 2 :
 
{{-étym-}}
:De l’{{étyl|proto:ineindo-proeuropéen commun|la}} {{recons|bʰenǵʰ}}{{réf}} (« épais, gras ») qui donne [[παχύς]], ''pakhýs'' en grec ancien, [[बहु]] ''bahu'' en sanskrit. Il aurait dû faire {{recons|finguis}} et le mot a peut-être été influencé par ''[[opimus#la|opīmus]]'', lié au grec ancien [[πίων]], ''piôn''.
 
{{-adj-|la}}
Ligne 49 :
{{-réf-}}
*{{R:Gaffiot}}
*{{RÉF}} [[w:Julius Pokorny|Julius Pokorny]], ''Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch,'' [http://dnghu.org/indoeuropean.html radical ''*bhenĝh-'']
 
[[en:pinguis]]