« patois » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Xic667 (discussion | contributions)
Ligne 12 :
#* ''La population de Saint-David […] parlait un curieux '''patois''' anglais plein d'expressions maritimes.'' {{source|{{w|Alain Gerbault}}, ''À la poursuite du soleil''; tome 1 : ''De New-York à Tahiti'', 1929}}
#* ''Une autre corvée est la tournée des poubelles, des équevilles en '''patois''' de la Croix-Rousse.'' {{source|Patrick Lemoine, ''Droit D'Asiles'', p.103, Odile Jacob, 1998}}
#{{péjoratif|fr}} [[language|Langage]] [[pauvre]] et [[rustique]], [[jargon]] [[incompréhensible]].
#* ''Il s’exprimait dans un incroyable '''patois'''. C’est du '''patois''' !''
# [[mauvais|Mauvais]] [[style]].
Ligne 24 :
* {{T|el}} : {{trad+|el|ντοπιολαλιά|R=dopiolaliá}} {{f}}
* {{T|nl}} : {{trad+|nl|streektaal}} {{f}}/{{m}}
*{{T|oc}} : {{trad-|oc|patés}}
* {{T|pl}} : {{trad+|pl|gwara}} {{f}}
{{trad-fin}}