« de nouveau » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
X (discussion | contributions)
Rectification d'erreurs.
Ligne 10 :
#* ''La brume nous enveloppa '''de nouveau''', bien que le soleil brillât dans une échappée de ciel au dessus de nos têtes.'' {{source|{{w|Jean-Baptiste Charcot}}, ''Dans la mer du Groenland'', 1928}}
 
{{-note-}}
* {{usage}} {{attention}} Bien que la langue moderne tende quelque peu à négliger cette distinction, il convient de rappeler que le bon usage établit une nuance entre ''[[de nouveau]]'' et '''''[[à nouveau]]''''' : ''Examiner '''à nouveau''' la question'' signifie en reprendre la question d’une manière [[nouveau|nouvelle]], sur de nouvelles bases. ''Examiner '''de nouveau''' une question'' signifie simplement l’[[étudier]] une fois de plus. Selon Dupré, « ce serait, en tout cas, contribuer à l’appauvrissement de la langue française que d’user indifféremment de l’un ou de l’autre. On fera bien de réserver à chacune de ces deux locutions adverbiales le sens précis qui lui est propre{{réf|1}}. »
 
{{-q-syn-}}
Ligne 27 :
* {{T|br}} : {{trad+|br|a-nevez}}
* {{T|es}} : {{trad+|es|de nuevo}}
* {{T|eo}} : {{trad|eo|denove}}
* {{T|koy}} : {{trad--|koy|koonh}}
* {{T|mn}} : {{trad-|mn|дахин|R=dahin}}
* {{T|ru}} : {{trad+|ru|опять|R=opat’}}
{{trad-fin}}
 
{{-pron-}}
* {{pron|də nu.vo|fr}}
* {{pron-rég|France <!-- précisez svp la ville ou la région -->|də nu.vo|audio=Fr-de nouveau.ogg}}