« get » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Sterlka (discussion | contributions)
→‎{{langue|en}} : Houston, we've got a problem
Ligne 1 :
{{voir|-get}}
== {{langue|en}} ==
{{-étym-}}
Ligne 30 ⟶ 31 :
{{-verb-|en|num=2}}
{{en-conj-irrég|get|p3s=gets|prét=got|pp=got|pp2=gotten|ppr=getting|inf.pron=ɡɛt|p3s.pron=ɡɛts|prét.pron=ɡɒt|pp.pron=ɡɒt|pp2.pron=ˈɡɒt.ən|ppr.pron=ˈɡɛt.ɪŋ}}
'''get''' {{pron|gɛt|en}} {{i|en}}
# [[être|Être]].
# [[devenir|Devenir]] '''get''' + ''<adjectif>'' est souvent traduit par un verbe réflexif.
#* [[get drunk]] — [[s’enivrer]].
 
{{-exp-}}
<!-- Sans doute, il y a beaucoup d’erreurs dans ces traductions des expressions familières anglaises. Je vous invite à les améliorer. -->
* {{lien|get off one's chest|en}} (''se confier, déballer'')
* {{lien|get in|en}} the car
Ligne 51 ⟶ 52 :
* get around {{familier|nocat=1}} {{t|nocat=1}} (''contourner'')
* get around {{familier|nocat=1}} {{i|nocat=1}} (''se rencontrer avec beaucoup de gens'')
* get around doing something {familier|nocat=1}} (''s’occuper de faire quelque chose'' NOTE : L'expression implique aussi une hésitation avant d'agir.)
* get at {{familier|nocat=1}} {{t|nocat=1}} (''What are you '''getting at'''?'') (''insinuer'')
* get away {{familier|nocat=1}} {{i|nocat=1}} (''s’échapper'' ; ''partir'')
Ligne 122 ⟶ 123 :
 
{{-pron-}}
* {{pron-rég|lang=en|États-Unis <!-- précisez svp la ville ou la région -->|gɛt|audio=En-us-get.ogg}}
 
[[Catégorie:Verbes irréguliers en anglais]]
Ligne 135 ⟶ 136 :
 
{{-pron-}}
* {{pron-rég|lang=sv||audio=Sv-en get.ogg}}
 
[[ar:get]]
Récupérée de « https://fr.wiktionary.org/wiki/get »