« excusez-moi » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 13 :
 
{{-syn-}}
* [[je m’excuse]] {{popufamilier|nocat=1}}
* [[pardon]]
* [[veuillez m’excuser]]
Ligne 22 :
* {{T|en}} : {{trad+|en|pardon}} ''(en particulier a)'', {{trad+|en|excuse me}}, {{trad+|en|sorry}}
* {{T|ar}} : {{trad-|ar|عفواً|R=`afwan}}
* {{T|zh}} : {{trad+|zh|对不起|tr=duìbùqǐ|tradi=對不起}}, {{trad+|zh|请问|tr=qǐngwèn|tradi=請}} ''(en particulier e)'', {{trad+|zh|失陪|tr=shīpéi}} ''(en particulier d)''
* {{T|ko}} : {{trad+|ko|네|tr=ne}} ''(a)'' ; {{trad+|ko|잠시만요|tr=jamsimanyo}}, {{trad+|ko|잠깐만요|tr=jamkkanmanyo}} ''(b)'' ; {{trad+|ko|저기요|tr=jeogiyo}} ''(d)''
* {{T|es}} : {{trad+|es|perdón}}, {{trad+|es|disculpa}} {{term|tutoiement}}, {{trad-|es|disculpe}} {{term|avec [[usted]]}}, {{trad-|es|lo siento}}