« won’t » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 2 :
== {{langue|en}} ==
{{-étym-}}
: De l’auxiliaire ''[[{{lien|will#|en-aux|will]]verb}}'' et du suffixe flexionnel ''[[{{lien|-n’t#|en|-n’t]]}}''.
 
{{-flex-auxverb-|en}}
{{en-conj-aux
|1=will|pron=wɪl
Ligne 10 :
|prét=would|prét.pron=wʊd
|prét.nég.pron=ˈwʊd.n̩t}}
'''won’t''' {{pron|ˈwoʊnt|en}} {{US|nocat=1}}, {{pron|ˈwəʊnt|en}} {{UK|nocat=1}} {{auxiliaire|en}} {{contr|en}}
# ''Négation de l’auxiliaire ''[[ {{lien|will#|en-aux|will]]verb}}''.
#* ''I '''won’t''' talk in class.''
#*: Je ne parlerai pas en classe.
 
{{-var-}}
* [[willn’t#en{{lien|willn’t]]|en}} {{archaïque|nocat=1}}
 
{{-syn-}}
* [[{{lien|will#|en-aux|will]]verb}} [[not#en{{lien|not]]|en}}
 
{{-apr-}}
* [[{{lien|-n’t#|en|-n’t]]}}
 
{{tableau-n’t}}