« doughnut » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Balise : Suppression ou modification d'un titre de section de langue
Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
 
{{-étym-}}
: De l’{{étyl|en|fr|mot=doughnut}}.
 
{{-nom-|fr}}
{{fr-rég|do.nœt}}
'''doughnut''' {{ébauche-pron|do.nœt|fr}} {{m}}
# {{cuisine|en}} {{Franceangl|fr}} [[beignet|Beignet]], [[beigne]].
#* ''Cela sentait l'oignon frit et le doughnut.'' {{source|[[w|Boris Vian]], ''[[w|J'irai cracher sur vos tombes]]'', 1946}}
 
{{-syn-}}
* [[beignebeignet]]
* [[beigne]] {{CA|fr}}
 
{{-var-ortho-}}
* [[donut]]
 
{{-note-}}
{{note}}: CetCe emploimot est absentmoins courant au QuébecCanada, où le mot courant est ''[[beigne]]''.'''
 
{{-pron-}}
* {{pron|do.nɔt|fr}} {{CA|nocat=1}}
 
{{-syn-}}
* [[beigne]]
 
== {{langue|en}} ==
 
Ligne 7 ⟶ 34 :
{{-nom-|en}}
[[Image:Berliner-Pfannkuchen.jpg|thumb|doughnut]]
'''doughnut''' {{pron|ˈdəʊ.nʌt|en}}
# {{cuisine|en}} [[beignet|Beignet]].
# {{familier|en}} [[nigaud|Nigaud]], idiot.
#* ''Shut up, you '''doughnut'''!''
 
{{-var-ortho-}}
* [[donut]] {{US|nocat=1}}
 
Ligne 34 ⟶ 61 :
[[vi:doughnut]]
[[zh:doughnut]]
 
== {{langue|fr}} ==
 
{{-étym-}}
: De l'anglais ''doughnut''.
 
{{-nom-|fr}}
'''doughnut''' {{ébauche-pron}}
# {{cuisine|en}} {{France|fr}} [[beignet|Beignet]], [[beigne]].
#* ''Cela sentait l'oignon frit et le doughnut.'' {{source|[[w|Boris Vian]], ''[[w|J'irai cracher sur vos tombes]]'', 1946}}
 
{{note}} Cet emploi est absent au Québec, où le mot courant est ''[[beigne]]''.'''
 
{{-syn-}}
* [[beigne]]