« chingar » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m r2.7.3) (robot Ajoute : mg:chingar |
|||
Ligne 1 :
== {{langue|es}} ==
{{-étym-}}
: Dérivé du {{étyl|rmq|mot=čingarar|sens=(se) battre}}.
{{-verb-|es}}
'''chingar''' {{pron|tʃin.ɡaɾ|es}} {{conj|grp=1|es}}
# '''chingar''' (a alguien o una cosa) {{t|es}} {{conj|grp=1|es}}
Ligne 39 ⟶ 36 :
{{-syn-}}
{{(|Ennuyer}}
{{(}}▼
* [[fastidiar]]
* [[molestar]]
Ligne 49 ⟶ 45 :
* [[romper las bolas]] {{vulgaire|nocat=1}}
{{)}}
▲: ''Détruire, abîmer'' (1.2) :
* [[descomponer]]
* [[joder]] {{populaire|nocat=1}} {{Espagne|nocat=1}}
{{)}}
▲{{(|Voler}}
* [[robar]]
* [[birlar]] {{familier|nocat=1}}
* [[mangar]] {{familier|nocat=1}}
{{)}}
▲: ''Vaincre ou duper'' (1.4) :
* [[defraudar]]
* [[engañar]]
Ligne 71 ⟶ 61 :
* [[traicionar]]
{{)}}
▲: ''Boire en excès'' (2.2) :
* [[chupar]]
* [[emborracharse]]
Ligne 80 ⟶ 68 :
* [[pistear]]
{{)}}
▲: ''Se mettre dans une situation désespérée'' (4.1) :
* [[joderse]] {{populaire|nocat=1}}
{{)}}
{{(|aller mal}}
* [[descomponerse]]
* [[frustrarse]]
|