« Zweifel » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
→{{langue|de}} : mef |
ajouts divers, je supprime un exemple avec über parce que Zweifel se construit surtout avec an. (j'ai cherché sur google Zweifeln über mène à wk.fr) |
||
Ligne 2 :
{{-étym-}}
: {{étyl|goh|de|mot= zwival}} et du {{étyl|gmh|de|mot= zwīvel}}.
{{-nom-|de}}
{{de-tab-cas
'''Zweifel''' {{m}} {{pron||de}}▼
|ns=der Zweifel
|np=die Zweifel
|as=den Zweifel
|ap=die Zweifel
|gs=des Zweifels
|gp=der Zweifel
|ds=dem Zweifel
|dp=den Zweifeln
}}
▲'''Zweifel''' {{m}} {{pron|ˈʦvaɪ̯fəl|de}}
# [[doute|Doute]].
#* ''Ich habe
#*:
#* ''Er ist über jeden '''Zweifel''' erhaben.''
#*: Il est hors de doute.
{{-drv-}}
* [[zweifeln]], [[zweifelhaft]], [[zweifellos]], [[Zweifelsfall]], [[Zweifelsfrage]], [[zweifelsfrei]], [[zweifelsohne]]
{{-exp-}}
* [[Zweifel heben]], (über etwas) [[im Zweifel sein]], [[außer Zweifel stehen]], [[ohne Zweifel]], [[ohne jeden Zweifel]], etwas [[in Zweifel ziehen]], etwas [[in Zweifel stellen]], [[Zweifel in etwas setzen]], [[über etwas im Zweifel sein]]
[[ca:Zweifel]]
|