« Zweifel » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
ajouts divers, je supprime un exemple avec über parce que Zweifel se construit surtout avec an. (j'ai cherché sur google Zweifeln über mène à wk.fr)
Ligne 2 :
 
{{-étym-}}
: {{étyl|goh|de|mot= zwival}} et du {{étyl|gmh|de|mot= zwīvel}}.
: {{ébauche-étym|de}}
 
{{-nom-|de}}
{{de-tab-cas
'''Zweifel''' {{m}} {{pron||de}}
|ns=der Zweifel
|np=die Zweifel
|as=den Zweifel
|ap=die Zweifel
|gs=des Zweifels
|gp=der Zweifel
|ds=dem Zweifel
|dp=den Zweifeln
}}
'''Zweifel''' {{m}} {{pron|ˈʦvaɪ̯fəl|de}}
# [[doute|Doute]].
#* ''Ich habe nochkeinen einen '''Zweifel''' über diesesdaran, Thema;dass könnendiese SieAussage mirrichtig helfen?ist.''
#*: J’aiJe encoren'ai unaucun doute àsur cele sujetfait, ;que pouvez-vouscette m’aideraffirmation ?est vraie.
#* ''Er ist über jeden '''Zweifel''' erhaben.''
#*: Il est hors de doute.
 
{{-drv-}}
* [[zweifeln]], [[zweifelhaft]], [[zweifellos]], [[Zweifelsfall]], [[Zweifelsfrage]], [[zweifelsfrei]], [[zweifelsohne]]
 
{{-exp-}}
* [[Zweifel heben]], (über etwas) [[im Zweifel sein]], [[außer Zweifel stehen]], [[ohne Zweifel]], [[ohne jeden Zweifel]], etwas [[in Zweifel ziehen]], etwas [[in Zweifel stellen]], [[Zweifel in etwas setzen]], [[über etwas im Zweifel sein]]
 
[[ca:Zweifel]]