Différences entre les versions de « spannen »

1 383 octets ajoutés ,  il y a 7 ans
→‎{{langue|de}} : sauvegarde très provisoire
m (Ajout du son depuis commons:Category:Pronunciation)
(→‎{{langue|de}} : sauvegarde très provisoire)
 
{{-verb-|de}}
'''spannen''' {{pron|'ʃpa.nən}} {{conj|de}}
# [[tendre|Tendre]]., [[lisser]]
#* ''das Fell einer Trommel '''spannen'''.''
#*: Tendre la peau d'un tambour.
# [[serrer|Serrer]] (aussi dans le sens de [[draguer]])
#* ''Ein kürzerer Gummi würde besser spannen.''
#*: Un élastique plus court serrerait mieux.
# [[serrer|Serrer]], [[comprimer]].
#* ''Der Gürtel an der Hose '''spannt''' mir zu sehr.''
#*: La ceinture de mon pantalon me serre trop.
# [[atteler|Atteler]].
#* ''Wir können das Pferd vor den Schlitten '''spannen'''.''
#*: Nous pouvons atteler le cheval devant le traîneau.
# [[armer|Armer]], dans le sens de préparer.
#* ''ein Gewehr '''spannen'''.''
#*: armer un fusil.
# S'[[étrendre]]
#* ''Bei Dieblich '''spannt''' eine hohe Autobahnbrücke über die Mosel.''
#*: Près de Dieblich un pont d'autoroute s'étend au dessus de la Moselle.
# [[regarder|Regarder]] avec insistance, mater.
#* ''Er '''spannt''' auf die Gespräche, die seine Eltern mit dem Lehrer führen.''
#*: Il regarde attentivement la discussion que mènent ses parents avec le professeur.
 
{{-syn-}}
# [[glätten]], [[straffen]]
# [[befestigen]]
# [[sich erstrecken]]
# [[anstarren]]
 
{{-ant-}}
* [[entspannen]], [[lösen]]
 
{{-drv-}}
* [[Spannung]], [[Spanne]], [[Gespann]], [[Spanner]], [[anspannen]], [[ausspannen]], [[bespannen]], [[einspannen]], [[entspannen]], [[überspannen]], [[verspannen]]
 
{{-pron-}}
* {{pron-rég||audio=De-spannen.ogg}}
 
== {{dum}} ==