Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Pjacquot (discussion | contributions)
Ligne 2 817 :
Penses-tu qu'il soit opportun de conserver des étymologies à la fois à partir de l'espagnol et du latin ? --[[Utilisateur:Pjacquot|Pjacquot]] ([[Discussion utilisateur:Pjacquot|discussion]]) 23 décembre 2013 à 09:13 (UTC)
:Bonjour Pjacquot, je n’ai pas trop d’avis sur la question mais je me la suis posé quand je suis tombé sur cette page. Ça semble en effet discutable dans le cas du nahuatl mais si on change notre façon de faire pour ce cas alors on devrait le changer pour toutes les langues, y compris le français. Cela demanderait une prise de décision avant de se faire donc pour le moment, je ne me sens pas de changer cette façon de faire. [[User:Pamputt|Pamputt]] <sup><small> &#91;[[User Talk:Pamputt|Discuter]]&#93;</small></sup> 23 décembre 2013 à 09:25 (UTC)
::J'ai déjà vu cette réponse sur ta PDD et non, je connais ton piège depuis longtemps et je ne m'y fais plus prendre. --[[Utilisateur:Pjacquot|Pjacquot]] ([[Discussion utilisateur:Pjacquot|discussion]]) 23 décembre 2013 à 10:11 (UTC)