« νῦν » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
KamikazeBot (discussion | contributions)
m r2.7.3) (robot Ajoute : el:νῦν
Ligne 1 :
== {{langue|grc}} ==
 
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: De la racine indo-européenne {{recons|nu}}, souvent redoublée ou suffixée en ''n'' qui donne ''[[nunc]]'' en latin, ''[[nun]]'' en allemand, ''[[nu]]'' en néerlandais ou ''[[now]]'' en anglais ; du proto-slave {{recons|nyn}} dérivent ''[[nyní]]'' en tchèque, [[ныне]] ''nyne'' en russe, ''[[ninie]]'' en polonais.
 
=== {{-adv-S|adverbe|grc}} ===
{{polytonique|'''νῦν'''|nûn}} {{pron|ˈnyːˌn|grc}} {{invar}}
# [[maintenant|Maintenant]]
Ligne 13 :
# Cet adverbe est utilisé pour marquer la conséquence immédiate d’une action. [[donc|Donc]], par [[conséquence]].
 
=== {{S|références}} ===
{{-réf-}}
*{{R:Bailly}}
*{{R:Ragon}}