« entretenir » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
banalisation du genre pour l'expression "entretenir quelqu’un"
Daahbot (discussion | contributions)
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables)
Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
: {{ébauche-étym|fr}}
: Le mot ''entretenir'' résulte de la composition d’''[[entre]]'' et de ''[[tenir]]''.
 
=== {{-verb-S|verbe|fr}} ===
'''entretenir''' {{pron|ɑ̃.tʁət.niʁ|fr}} ou {{pron|ɑ̃.tʁə.tə.niʁ|fr}} {{t|fr}} {{conjugaison|fr|groupe=3}}
# [[tenir|Tenir]] en [[bon]] [[état]].
Ligne 46 :
#* ''Ces deux pièces de bois s’'''entretiennent'''.''
 
==== {{S|dérivés}} ====
{{-drv-}}
* [[entreteneur]]
 
==== {{S|expressions}} ====
{{-exp-}}
* '''''Entretenir''' un grand train, un grand équipage, etc.,'' Avoir beaucoup de valets, de chevaux, etc.
* ''Femme '''entretenue''','' Femme qui vit aux dépens de l’homme dont elle est la maîtresse.
Ligne 56 :
* '''''Entretenir''' ses rêveries,'' Prolonger ses rêveries.
 
==== {{S|traductions}} ====
{{-trad-}}
 
{{trad-début|Tenir en bon état}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|unterhalten}}, {{trad+|de|erhalten}}, {{trad-|de|instant halten}}
Ligne 81 ⟶ 80 :
{{trad-fin}}
 
=== {{S|prononciation}} ===
{{-pron-}}
* {{pron|ɑ̃.tʁə.tniʁ|fr}} ou {{pron|ɑ̃.tʁə.tə.niʁ|fr}}
* {{pron-rég|lang=fr|France <!-- précisez svp la ville ou la région -->||audio=Fr-entretenir.ogg}}
 
=== {{S|références}} ===
{{-réf-}}
* {{Import:DAF8}}