Différences entre les versions de « furca »

114 octets ajoutés ,  il y a 7 ans
m
Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables)
m (Bot : Modèles de langue en liste remplacés par le modèle {{L}})
m (Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables))
== {{langue|la}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
 
{{-étym-}}
: Origine incertaine :
::De la famille{{réf|1}} de ''[[forceps#la|forceps]], [[forfex#la|forfex]]'' ; apparenté à [[φάρος]], ''pháros'' en grec ancien ou de ''[[fero#la|fero]]'' (« porter ») avec le sens de « soutien », sensible dans ''[[furcillo#la|furcillo]]''.
::Apparenté{{réf|2}} à ''[[quercus#la|quercus]]'' (« chêne ») via une variante dialectale italique ou gauloise, du sens de « bois solide » vient celui de « étai » {{cf|fir|lang=en}} en anglais, peut-être à prendre au sens étymologique de « chênaie » dans le toponyme '''''Furcae''' Caudinae'' (les Fourches Caudines, près de [[Caudium]]) ; le sens de « fourche » ({{cf|bidens|tridens|lang=la}}) pourrait être une ancienne association avec la foudre qui frappe le chêne {{cf|Perun|lang=cs}} en tchèque.
 
=== {{-S|nom-|la}} ===
{{la-tab-1f|furc}}
'''furca''' {{f}}
#*To. ''Satis sumpsimus jam supplici.''<br>Do. ''Fateor, manus vobis do.''<br>To. ''Post dabis sub '''furcis'''''. {{source|Plaute. Pers. 5, 2, 71}}
 
==== {{S|synonymes}} ====
{{-syn-}}
*{{term|instrument de torture}} [[crux#la|crux]], [[patibulum#la|patibulum]]
 
==== {{S|dérivés}} ====
{{-drv-}}
{{(}}
* [[bifurcus#la|bifurcus]] ou [[bifurcis#la|bifurcis]], fourchu, bifurqué
{{)}}
 
==== {{S|vocabulaire}} ====
{{-voc-}}
* [[fuscina#la|fuscina]]
 
==== {{S|dérivés autres langues}} ====
{{-drv-int-}}
{{(}}
* {{L|da}} : {{lien|fork|da}}
{{)}}
 
=== {{S|références}} ===
{{-réf-}}
*{{R:Gaffiot}}
*{{RÉF|1}} {{R:L&S}}
6 671 487

modifications