« présomptueux » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
{{-étym-}}
:Du {{étyl|la|fr|mot=praesumptuosus}}.
 
=== {{-adj-S|adjectif|fr}} ===
{{fr-accord-eux|présomptu|pʁe.zɔ̃p.tɥ}}
'''présomptueux''' {{pron|pʁe.zɔ̃p.tɥø|fr}}
Ligne 12 :
#* ''Désirs '''présomptueux'''. - Projets '''présomptueux'''.''
 
==== {{S|traductions}} ====
{{-trad-}}
{{trad-début}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|presumptuous}}
Ligne 18 :
* {{T|eo}} : {{trad-|eo|bravaĉa}}
* {{T|el}} : {{trad+|el|αλαζονικός|R=alazonikós}}
* {{T|io}} : {{trad-+|io|prezuntoza}}
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|inbilsk}}, {{trad+|sv|förmäten}}
{{trad-fin}}
 
=== {{-S|nom-|fr}} ===
{{fr-accord-eux|présomptu|pʁe.zɔ̃p.tɥ}}
'''présomptueux''' {{pron|pʁe.zɔ̃p.tɥø|fr}} {{genre|fr}}
# [[personne|Personne]] présomptueuse.
#* ''Tu veux te poser en face de moi comme un être à part, pauvre '''présomptueux'''! Tu es la ride à la surface de l’eau qui un moment brille sous les rayons de la lune pour s’évanouir ensuite dans le courant.'' {{source|[[w:Leopold von Sacher-Masoch|Chevalier Léopold de Sacher-Masoch]], ''Le Legs de Caïn'' (Contes Galiciens) ; traduction anonyme de 1874}}
 
==== {{S|traductions}} ====
{{-trad-}}
{{trad-début}}
* {{T|eo}} : {{trad-|eo|bravaĉulo}}
Ligne 34 :
{{trad-fin}}
 
=== {{S|références}} ===
{{-réf-}}
* {{Import:DAF8}}