« profusion » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m r2.7.3) (robot Ajoute : ro:profusion |
|||
Ligne 1 :
== {{langue|fr}}==
=== {{S|étymologie}} ===
:Du {{étyl|la|fr}} ''[[profusio]]'', du verbe ''[[profundere]]''.
=== {{
{{fr-rég|pʁɔ.fy.zjɔ̃}}
'''profusion''' {{pron|pʁɔ.fy.zjɔ̃|fr}} {{f}}
# [[grand|Grande]] [[abondance]].
#* ''[…]
#* ''La '''profusion''' de détails gracieux ne nuit en rien à l'ensemble qui conserve toute sa majesté.'' {{source|Gustave Fraipont; ''Les Vosges'', 1923}}
# [[excès|Excès]] de [[libéralité]] ou de [[dépense]].
Ligne 13 :
#* ''Je te conseille de te faire un ami de ce prêtre ; il est aussi vain qu’il est cupide, et il lui faut beaucoup d’argent pour subvenir à ses '''profusions'''.'' {{source|[[w:Walter Scott|Walter Scott]], ''[[s:Ivanhoé|Ivanhoé]]'', Traduction de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820}}
==== {{S|expressions}} ====
* [[à profusion]]
*
==== {{S|apparentés}} ====
*[[profus]]
==== {{S|traductions}} ====
{{trad-début}}
* {{T|af}} : {{trad-|af|oorvloed}}, {{trad-|af|volheid}}, {{trad-|af|veelheid}}, {{trad-|af|menigte}}, {{trad-|af|rykdom}}
* {{T|de}} : {{trad+|de|Überfluss}}, {{trad+|de|Menge}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|abundance}}, {{trad+|en|plenty}}, {{trad+|en|richness}}, {{trad+|en|affluence}}, {{trad+|en|wealth}}
* {{T|es}} : {{trad
* {{T|eo}} : {{trad+|eo|abundo}}
* {{T|hu}} : {{trad+|hu|bőség}}
Ligne 31 :
* {{T|is}} : {{trad+|is|gnægð}}
* {{T|it}} : {{trad+|it|abbondanza}}, {{trad+|it|affluenza}}
* {{T|nl}} : {{trad
* {{T|pap}} : {{trad--|pap|abundansha}}, {{trad--|pap|abundansia}}
* {{T|pt}} : {{trad+|pt|abundância}}, {{trad
* {{T|tr}} : {{trad+|tr|bereket}}, {{trad+|tr|bolluk}}
{{trad-fin}}
=== {{S|prononciation}} ===
* {{pron|pʁɔ.fy.zjɔ̃|fr}}
=== {{S|références}} ===
*{{Import:DAF8}}
|